﻿1
00:00:01,710 --> 00:00:05,630
(要在人群中隱藏自 己
需要一定的能耐 )

2
00:00:05,756 --> 00:00:07,840
( 拉羅什富科 「箴言集」
第兩百四十五條 )

3
00:00:08,008 --> 00:00:09,884
( 歡迎來到
實力至上主義的教室 )

4
00:00:10,010 --> 00:00:11,719
( 第二集 )

5
00:00:16,642 --> 00:00:18,601
1
快點, 我們來比賽

6
00:00:19,811 --> 00:00:21,896
不要往我身上潑水啦

7
00:00:22,022 --> 00:00:24,523
7 77游泳-真課是好抱開歉 心喔

8
00:00:24,650 --> 00:00:26,692
真是的, 看我的

9
00:00:27,110 --> 00:00:29,612
一到游泳課的 自 由活動時間

10
00:00:30,322 --> 00:00:34,325
有沒有朋友
就一目 了然了, 是嗎

11
00:00:35,118 --> 00:00:36,202
原來如此

12
00:00:36,328 --> 00:00:39,622
我好像錯過了
所有可以交朋友的機會

13
00:00:42,376 --> 00:00:45,127
-快一點
-你在想什麼, 這麼沒精神

14
00:00:46,088 --> 00:00:49,340
我正在專注的...與自 己戰鬥

15
00:00:49,633 --> 00:00:51,759
明 明才剛發生了那種事

16
00:00:51,843 --> 00:00:54,178
他們卻還是這麼悠悠哉哉的

17
00:00:54,304 --> 00:00:56,681
說不定是想分散一下注意力

18
00:00:56,765 --> 00:00:58,140
轉換心情

19
00:00:58,600 --> 00:01:00,017
真的是這樣就好了

20
00:01:00,143 --> 00:01:02,520
( 閃耀的蝴蝶飛舞著 )

21
00:01:02,604 --> 00:01:05,773
( 沙塵也在大地飄舞 )

22
00:01:05,899 --> 00:01:12,113
( 就算天空在遙遠的一方
也不斷的憧憬著 )

23
00:01:12,239 --> 00:01:15,241
(仰望著不會掉下來的星星 )

24
00:01:15,325 --> 00:01:17,243
(該怎樣才能夠捕捉它呢 )

25
00:01:17,577 --> 00:01:19,537
( 從這一個地方 )

26
00:01:19,579 --> 00:01:21,497
( 從這一個地方 )

27
00:01:21,623 --> 00:01:22,456
歡迎來到實力至上主義的教室

28
00:01:22,499 --> 00:01:22,873
歡迎來到實力至上主義的教室

29
00:01:33,760 --> 00:01:39,640
( 想從這逃離
這佈滿陷阱的所謂平等 )

30
00:01:39,725 --> 00:01:45,938
(針在房裡掉落 )

31
00:01:46,106 --> 00:01:52,153
( 影子和陽光的交接
充滿了無法預測的未知數 )

32
00:01:52,279 --> 00:01:55,239
( 在這自 由被限制的世界 )

33
00:01:55,324 --> 00:01:58,200
( 你到底是
如何生存下去的呢 )

34
00:01:58,327 --> 00:02:01,370
( 我真的很想問 問你 )

35
00:02:01,496 --> 00:02:02,705
( Step by step )

36
00:02:02,831 --> 00:02:07,543
( 一點一點, 把光捉在手中 )

37
00:02:07,669 --> 00:02:13,341
( 變化並不恐怖
讓我們進化吧 )

38
00:02:13,467 --> 00:02:16,302
( 不管多少次
都努力往上爬 )

39
00:02:16,428 --> 00:02:19,472
( 天空無論什麼時候
都在等待著我們 )

40
00:02:19,598 --> 00:02:24,393
( 我們都是在一個
叫地球的房子裡 )

41
00:02:24,519 --> 00:02:29,148
( 活動著的旅人 )

42
00:02:32,486 --> 00:02:34,403
他們真的玩得很開心

43
00:02:34,529 --> 00:02:37,031
還是春天就有游泳課

44
00:02:37,157 --> 00:02:39,533
而且大半的時間都是自 由活動

45
00:02:39,659 --> 00:02:42,995
一般的高一新生都會很開心吧

46
00:02:43,413 --> 00:02:45,706
簡直就像是小學生

47
00:02:45,832 --> 00:02:48,793
可是他們
也不像學業不好的學生

48
00:02:49,836 --> 00:02:54,048
根據S制度的評價
他們是最差的劣質品

49
00:02:54,424 --> 00:02:56,550
你也不能置身事外吧

50
00:02:56,676 --> 00:02:58,135
就是啊

51
00:02:59,054 --> 00:03:00,679
S制度

52
00:03:03,183 --> 00:03:05,518
沒錯, 這就是S制度

53
00:03:06,061 --> 00:03:08,521
即時對學生進行測評

54
00:03:08,647 --> 00:03:10,439
結果會換算成積分

55
00:03:10,899 --> 00:03:16,320
看吧, 你們回班完美地
證明了 自 己是排名墊底的班級

56
00:03:16,405 --> 00:03:19,323
也就是全年級最差的劣質品

57
00:03:20,158 --> 00:03:22,410
-怎麼會這樣
-零分

58
00:03:26,415 --> 00:03:29,291
不過, 我倒也是很佩服你們

59
00:03:29,751 --> 00:03:32,920
居然一個月
就能把所有積分都用掉

60
00:03:33,004 --> 00:03:35,798
這在歷屆D班中也是前所未聞

61
00:03:36,383 --> 00:03:37,591
老師

62
00:03:37,717 --> 00:03:41,053
· 最起碼也請告訴我們
積分增減的理由跟原則

63
00:03:41,179 --> 00:03:45,015
其實跟現實社會一樣
採用人事考核

64
00:03:45,142 --> 00:03:48,227
具體的考核内容
恕我無可奉告

65
00:03:49,646 --> 00:03:50,104
白板上的是一年級各個班級
現在擁有的班級積分

66
00:03:50,105 --> 00:03:54,316
白板上的是一年級各個班級
現在擁有的班級積分

67
00:03:54,401 --> 00:03:56,360
每當獲得一點班級積分

68
00:03:56,445 --> 00:04:00,281
班級裡的同學
就可以獲得一百點個人積分

69
00:04:00,365 --> 00:04:02,032
你們入學的時候

70
00:04:02,159 --> 00:04:05,077
學校給了每個班級
一千點班級積分

71
00:04:05,704 --> 00:04:09,331
也就是說
你們已經把所有積分都扣完了

72
00:04:11,835 --> 00:04:12,877
- | | 請| 問

73
00:04:12,961 --> 00:04:15,171
有把積分再賺回來的機會嗎

74
00:04:15,297 --> 00:04:16,338
當然有

75
00:04:16,465 --> 00:04:20,009
簡單來說
只要你們獲得的積分比C班多

76
00:04:20,135 --> 00:04:22,178
你們就會升級為C班

77
00:04:22,304 --> 00:04:24,555
同時C班會降級為D班

78
00:04:25,307 --> 00:04:28,350
最近可以獲取積分的機會
是期中考

79
00:04:28,477 --> 00:04:29,727
根據考試成績

80
00:04:29,853 --> 00:04:32,521
最多可以獲得
一百點的班級積分

81
00:04:32,731 --> 00:04:34,523
最多 只有 一百 分啊---

82
00:04:34,649 --> 00:04:37,234
不過, 總比零分好吧

83
00:04:37,360 --> 00:04:38,152
但是

84
00:04:38,153 --> 00:04:38,736
但是

85
00:04:39,237 --> 00:04:42,239
這是你們上次小考的測驗成績

86
00:04:42,324 --> 00:04:45,618
全班的分數
都難看到可悲的程度

87
00:04:46,828 --> 00:04:48,204
從現在開始

88
00:04:48,330 --> 00:04:52,333
要是在期中考和期末考
拿不到及格的成績

89
00:04:52,834 --> 00:04:54,835
就會立刻被退學

90
00:05:03,303 --> 00:05:05,888
如果以現在知道的情報來看

91
00:05:06,014 --> 00:05:07,640
要是想賺回班級積分

92
00:05:07,766 --> 00:05:08,807
不管能有多少

93
00:05:08,808 --> 00:05:09,350
不管能有多少

94
00:05:09,476 --> 00:05:11,936
所有人都要有好的學習態度

95
00:05:12,062 --> 00:05:15,397
在下次期中考的時候
一定要拿到高分

96
00:05:15,398 --> 00:05:16,106
是啊

97
00:05:16,483 --> 00:05:18,192
說得極端一點

98
00:05:18,193 --> 00:05:21,529
在這所高升學率
跟高就業率的菁英學校

99
00:05:21,655 --> 00:05:23,781
如果想要跟歷屆的畢業生一樣

100
00:05:23,907 --> 00:05:26,283
以後可以有好的出路跟發展

101
00:05:26,743 --> 00:05:29,954
我們只能想辦法
升級到C班以上

102
00:05:30,080 --> 00:05:34,416
只要待在D班
所有的夢想都無法實現

103
00:05:35,710 --> 00:05:38,671
! 你剛剛, 是在模仿茶柱老師嗎

104
00:05:40,006 --> 00:05:41,257
才不是

105
00:05:41,383 --> 00:05:43,926
不過感覺...蠻像的,

106
00:05:45,470 --> 00:05:46,804
綾小路同學

107
00:05:46,930 --> 00:05:48,973
你平常有做什麼運動嗎

108
00:05:49,099 --> 00:05:50,432
我沒有在運動

109
00:05:50,559 --> 00:05:53,727
而且中學時
我沒參加任何校隊

110
00:05:54,396 --> 00:05:58,732
但是你的身材
手臂的肌肉很結實

111
00:05:58,858 --> 00:06:00,859
打擾了, 堀北同學

112
00:06:01,444 --> 00:06:03,696
不介意的話
要不要一起游呢?

113
00:06:03,822 --> 00:06:04,780
我不想游泳

114
00:06:04,781 --> 00:06:05,197
我不想游泳

115
00:06:05,282 --> 00:06:07,866
堀北同學
你是不是不會游泳?

116
00:06:07,993 --> 00:06:10,119
我只是游得不怎麼好而已

117
00:06:10,203 --> 00:06:13,872
我中學的時候很不會游泳
游得真的很差

118
00:06:13,999 --> 00:06:16,166
但是我花很多時間認真練習

119
00:06:16,293 --> 00:06:17,876
總算是游得不錯了

120
00:06:17,961 --> 00:06:20,296
是嗎, 那就太好了

121
00:06:22,716 --> 00:06:24,633
I ☑ ☑ 熊心 度還真是冷次

122
00:06:24,801 --> 00:06:28,262
我真的
很想跟她關係再親近一點

123
00:06:30,015 --> 00:06:31,432
- 你看
-各位

124
00:06:32,309 --> 00:06:34,643
希望你們能認真聽我說

125
00:06:35,353 --> 00:06:38,272
今天, 我們班沒有拿到積分

126
00:06:39,065 --> 00:06:41,400
這可是關係到我們以後這三年

127
00:06:41,484 --> 00:06:43,611
校園生活的重大問題

128
00:06:44,154 --> 00:06:46,530
我們難道要這樣, 一直零分

129
00:06:46,656 --> 00:06:48,240
到畢業為止都墊底嗎

130
00:06:48,325 --> 00:06:49,783
我才不要一直零分

131
00:06:49,784 --> 00:06:50,200
我才不要一直零分

132
00:06:50,285 --> 00:06:51,535
當然不行

133
00:06:51,661 --> 00:06:52,911
所以我們

134
00:06:53,038 --> 00:06:56,206
一定要在下個月
拿到班級積分才可以

135
00:06:56,333 --> 00:06:59,251
隨便你們
想做什麼就去做好了

136
00:06:59,377 --> 00:07:00,961
不要把我算在內

137
00:07:01,880 --> 00:07:03,172
怎麼這麼說

138
00:07:04,174 --> 00:07:05,132
就是啊

139
00:07:11,806 --> 00:07:13,641
沒想到被分在D班

140
00:07:16,436 --> 00:07:19,021
一年A班, 阪柳

141
00:07:20,398 --> 00:07:21,857
葛城

142
00:07:22,400 --> 00:07:23,817
恭喜你們

143
00:07:23,818 --> 00:07:26,904
這個月你們班的
優異表現將會獲得...

144
00:07:27,030 --> 00:07:28,447
九百四十分

145
00:07:29,366 --> 00:07:31,241
這可是很值得自豪的數字

146
00:07:34,329 --> 00:07:38,332
你們對S制度, 究竟了解多少

147
00:07:39,209 --> 00:07:42,628
博士, 身為你的摯友
我有一事相求

148
00:07:42,754 --> 00:07:45,214
我能不能用兩萬元
將遊戲機賣給你?

149
00:07:45,340 --> 00:07:48,717
老實說我的積分
因為之前用得太兇了

150
00:07:48,802 --> 00:07:50,594
現在真的手頭很緊

151
00:07:50,720 --> 00:07:53,681
這陣子都是先跟班上的
其他女生借一點積分

152
00:07:53,765 --> 00:07:54,431
才有錢吃飯

153
00:07:54,432 --> 00:07:55,349
才有錢吃飯

154
00:07:55,475 --> 00:07:56,850
我們兩個是好朋友吧?

155
00:07:56,976 --> 00:07:58,936
午餐時間, 你有空嗎

156
00:07:58,937 --> 00:07:59,269
午餐時間 :你有整嗎

157
00:07:59,396 --> 00:08:02,189
如果你沒事的話
要不要一起吃飯

158
00:08:02,190 --> 00:08:02,856
如果你沒事的話
要不要一起吃飯

159
00:08:06,111 --> 00:08:08,529
那我就要準備開動了

160
00:08:09,322 --> 00:08:12,116
真抱歉,請我吃這麼貴的套餐-

161
00:08:12,200 --> 00:08:14,243
不好意思讓你破费了

162
00:08:14,369 --> 00:08:15,703
真的沒關係嗎

163
00:08:15,829 --> 00:08:18,205
1
沒事, 是我說讓你隨便點的

164
00:08:18,331 --> 00:08:20,833
別在意, 你就好好享用 吧

165
00:08:20,959 --> 00:08:22,376
總之快點吃

166
00:08:23,128 --> 00:08:24,378
怎麼回事

167
00:08:24,504 --> 00:08:26,714
你怎麼了? 綾小路同學

168
00:08:26,840 --> 00:08:28,215
快點趁熱吃啊

169
00:08:30,677 --> 00:08:33,637
那我就直接說了
有件事想問問你

170
00:08:34,514 --> 00:08:38,684
午休之前我聽到
平田同學確定了實行方針

171
00:08:39,060 --> 00:08:41,144
為了下次考試做準備

172
00:08:41,270 --> 00:08:43,355
他們好像決定舉辦讀書會

173
00:08:43,732 --> 00:08:44,815
讀書會?

174
00:08:45,275 --> 00:08:48,777
對 但是班上成績
最差的三個人

175
00:08:48,903 --> 00:08:51,029
卻拒絕了平田同學的邀約

176
00:08:51,364 --> 00:08:52,698
是說須藤嗎

177
00:08:52,824 --> 00:08:55,409
還有山內同學, 跟池同學

178
00:08:55,535 --> 00:08:58,078
他們本來
就沒有要積極念書的樣子

179
00:08:58,163 --> 00:08:59,413
應該不會想參加

180
00:08:59,748 --> 00:09:03,959
考試不及格是什麼感覺
我根本沒有辦法想像

181
00:09:04,461 --> 00:09:08,338
但是, 這世界上
就是有無論如何都考不及格

182
00:09:08,465 --> 00:09:10,966
簡直無藥可救的人, 也是事實

183
00:09:11,092 --> 00:09:12,801
你這話說得還真狠

184
00:09:13,928 --> 00:09:16,346
我只是明確的說出事實而已

185
00:09:16,806 --> 00:09:20,684
他們再這樣下去
很可能又會考不及格

186
00:09:20,810 --> 00:09:23,020
如果想要班級排名可以上升

187
00:09:23,146 --> 00:09:25,773
那就必須
全班都拿到及格的分數

188
00:09:25,899 --> 00:09:29,526
所以一定要給成績最差的
那些人惡補才可以

189
00:09:29,903 --> 00:09:32,321
意思就是要舉辦讀書會對吧

190
00:09:32,822 --> 00:09:36,742
而且, 還是為了須藤
跟池他們幾個特地舉辦的

191
00:09:36,868 --> 00:09:37,701
沒錯

192
00:09:37,827 --> 00:09:38,869
你認真的嗎

193
00:09:39,204 --> 00:09:40,078
當然了

194
00:09:40,163 --> 00:09:41,914
他們幾個要是不努力

195
00:09:42,040 --> 00:09:45,000
整個⑩班都會被拖累
繼績墊底

196
00:09:45,335 --> 00:09:48,629
既然學校認為我的能力
只配待在 班的話

197
00:09:48,630 --> 00:09:49,296
那我, 一定要升到A班才可以

198
00:09:49,297 --> 00:09:51,465
那我, 一定要升到A班才可以

199
00:09:51,800 --> 00:09:52,841
先等 一下

200
00:09:53,176 --> 00:09:54,092
怎麼了

201
00:09:54,594 --> 00:09:56,845
你剛剛是說升到A班嗎

202
00:09:57,055 --> 00:09:57,930
你沒聽錯

203
00:09:57,931 --> 00:09:58,263
你沒聽錯

204
00:09:58,389 --> 00:09:59,932
不是要升到 班嗎

205
00:10:00,308 --> 00:10:01,600
就是A班

206
00:10:01,684 --> 00:10:04,937
我到現在
對於自 己被分到D班的事實

207
00:10:05,063 --> 00:10:06,605
還是沒辦法接受

208
00:10:06,731 --> 00:10:09,775
所以
首先要讓全班都及格, 是嗎

209
00:10:09,901 --> 00:10:12,236
既然你能理解, 事情就好說了

210
00:10:12,320 --> 00:10:13,862
這種事別把我扯進來

211
00:10:13,988 --> 00:10:15,239
你剛剛吃了吧

212
00:10:15,532 --> 00:10:19,952
我花錢給你買的
午餐, 特別套餐~

213
00:10:20,078 --> 00:10:21,829
真的是非常豐盛呢

214
00:10:22,539 --> 00:10:26,500
把我騙去咖啡廳的事

215
00:10:26,626 --> 00:10:28,752
我現在還沒有打算原諒你呢

216
00:10:29,546 --> 00:10:30,629
真是卑鄙

217
00:10:31,130 --> 00:10:32,881
你要是想跟我 一筆勾銷

218
00:10:33,007 --> 00:10:34,967
就必須答應幫我這個忙

219
00:10:35,093 --> 00:10:36,468
說服他們三個

220
00:10:36,594 --> 00:10:39,012
然後把他們帶到我的讀書會來

221
00:10:39,639 --> 00:10:40,973
這就是你的任務

222
00:10:42,100 --> 00:10:45,185
給你
我的手機號碼跟電子信箱

223
00:10:45,311 --> 00:10:47,271
有什麼事的話就聯絡我

224
00:10:50,900 --> 00:10:52,401
進入高中之後

225
00:10:52,485 --> 00:10:54,987
拿到的第一個女生的聯絡方式

226
00:10:55,822 --> 00:10:57,948
雖然沒什麼好高興的

227
00:10:57,949 --> 00:10:59,616
還是好好存著吧

228
00:11:03,621 --> 00:11:05,664
既然都收了聯絡方式

229
00:11:06,040 --> 00:11:07,958
看來只能幫忙了

230
00:11:07,959 --> 00:11:08,876
T T4

231
00:11:09,878 --> 00:11:11,753
好吧, 任務開始

232
00:11:12,046 --> 00:11:12,754
我不想去

233
00:11:13,756 --> 00:11:14,256
不要

234
00:11:14,674 --> 00:11:16,091
可惡, 你說什麼

235
00:11:17,552 --> 00:11:19,094
果然還是沒辦法

236
00:11:19,929 --> 00:11:22,347
看來得找跟他們關係好的同學

237
00:11:22,473 --> 00:11:24,558
幫我說服他們才有機會了

238
00:11:26,269 --> 00:11:27,978
應該在宿舍吧

239
00:11:28,938 --> 00:11:30,689
用內線電話

240
00:11:31,357 --> 00:11:35,152
是, 請轉到一年D班
櫛田同學的房間

241
00:11:35,278 --> 00:11:36,361
麻煩了

242
00:11:37,405 --> 00:11:40,657
是, 想請教她功課的事

243
00:11:40,783 --> 00:11:41,617
好的

244
00:11:44,787 --> 00:11:46,079
喂, 你好

245
00:11:46,164 --> 00:11:47,289
你好

246
00:11:48,249 --> 00:11:49,583
這是什麼聲音?

247
00:11:49,709 --> 00:11:51,251
是綾小路同學嗎

248
00:11:53,338 --> 00:11:55,088
抱歉, 有點吵

249
00:11:55,214 --> 00:11:56,965
我剛才在洗澡

250
00:11:57,717 --> 00:12:00,218
現在已經洗完了, 在吹頭髮

251
00:12:00,345 --> 00:12:03,472
我有點意外呢
沒想到內線電話響了

252
00:12:03,598 --> 00:12:05,265
這是我第一次用呢

253
00:12:05,391 --> 00:12:06,975
我也覺得很意外

254
00:12:07,977 --> 00:12:10,437
沒什麼, 跟你說個好消息

255
00:12:10,521 --> 00:12:12,814
你現在被選為友好大使了

256
00:12:12,941 --> 00:12:15,400
為班級效力, 讓全班團結

257
00:12:16,694 --> 00:12:18,028
你在說什麼啊?

258
00:12:21,240 --> 00:12:23,951
為了須藤同學他們
特地開讀書會?

259
00:12:24,077 --> 00:12:25,786
堀北同學自發的嗎

260
00:12:26,204 --> 00:12:29,873
如果朋友需要幫忙
我當然 會盡最大的努力

261
00:12:29,999 --> 00:12:31,625
這件事就交給我吧

262
00:12:31,751 --> 00:12:33,502
不想的話不用勉強

263
00:12:33,503 --> 00:12:34,336
:

264
00:12:34,379 --> 00:12:36,546
只是考試考不及格就要退學

265
00:12:36,673 --> 00:12:38,048
*這也太嚴厲了

266
00:12:38,174 --> 00:12:39,967
好不容易交到的朋友

267
00:12:40,134 --> 00:12:42,052
要是因為這樣就要分開

268
00:12:42,178 --> 00:12:44,179
你不覺得太傷心了嗎

269
00:12:44,555 --> 00:12:47,975
不過, 我能拜託
綾小路同學一件事嗎

270
00:12:48,101 --> 00:12:51,019
我也想參加堀北同學的讀書會

271
00:12:51,437 --> 00:12:53,188
真的這樣就可以了嗎

272
00:12:53,940 --> 00:12:57,150
因為我也想
跟大家一起準備考試

273
00:12:57,276 --> 00:13:00,112
對了, 我把我的手機號碼

274
00:13:00,238 --> 00:13:02,280
還有電子信箱也告訴你吧

275
00:13:03,282 --> 00:13:04,282
可以嗎

276
00:13:05,118 --> 00:13:06,576
我們都是同學嘛

277
00:13:06,703 --> 00:13:10,288
之前一直沒機會告訴你
我才要道歉呢

278
00:13:10,957 --> 00:13:13,000
隨時都可以聯絡我喔

279
00:13:14,168 --> 00:13:15,961
櫛田的聯絡方式

280
00:13:20,717 --> 00:13:23,427
辦事效率還真高, 櫛田真厲害

281
00:13:25,763 --> 00:13:26,596
( 歡呼吧, 堀北 )

282
00:13:26,681 --> 00:13:27,889
( 多虧櫛围 幫忙
須藤他們同意出席 )

283
00:13:28,016 --> 00:13:28,974
( 櫛田也來參加, 可以吧 )

284
00:13:29,100 --> 00:13:30,350
任務完成了

285
00:13:30,351 --> 00:13:30,934
:------:/

286
00:13:35,523 --> 00:13:36,523
-喂
-不得

287
00:13:44,574 --> 00:13:46,992
你起碼也聽我說一下---

288
00:13:50,913 --> 00:13:51,913
( 等等 )

289
00:13:52,040 --> 00:13:54,624
( 完全不懂你那是什麼意思 )

290
00:14:03,551 --> 00:14:05,635
( 做什麼? )

291
00:14:05,720 --> 00:14:08,430
怎麼回事
你到底哪裡看不懂了

292
00:14:08,973 --> 00:14:12,225
我覺得我寫得很簡單明瞭
不是很好嗎

293
00:14:12,226 --> 00:14:15,562
這樣看起來
他們三個都會參加讀書會

294
00:14:15,688 --> 00:14:18,607
托櫛田的福
事情才能圓滿解決

295
00:14:19,150 --> 00:14:21,568
7

296
00:14:21,819 --> 00:14:22,152
L

297
00:14:22,320 --> 00:14:23,862
( 不行 )

298
00:14:23,988 --> 00:14:25,489
我都還沒發出去呢

299
00:14:26,991 --> 00:14:29,493
原來是這樣, 堀北同學她...

300
00:14:29,619 --> 00:14:33,455
是啊, 讓你白費力氣了
真的很抱歉

301
00:14:35,625 --> 00:14:36,958
決定了

302
00:14:37,043 --> 00:14:40,337
讀書會的事
能不能交給我處理呢?

303
00:14:42,882 --> 00:14:45,634
( 東京都高度育成高中規則 )

304
00:14:51,474 --> 00:14:53,183
你說我根本就沒腦袋?

305
00:14:53,309 --> 00:14:56,520
沒錯
連這麼簡單的方程式都不會解

306
00:14:56,646 --> 00:14:58,522
你的未來會怎麼樣...

307
00:14:58,523 --> 00:15:00,941
我連稍微想像一下都覺得可憐

308
00:15:02,276 --> 00:15:03,401
須藤同學

309
00:15:03,528 --> 00:15:05,487
不會解方程式又怎麼樣

310
00:15:05,613 --> 00:15:07,531
學這些根本就沒用

311
00:15:07,657 --> 00:15:09,908
比起在這裡埋頭準備考試

312
00:15:10,034 --> 00:15:12,285
為了進職業男籃而認真練球

313
00:15:12,411 --> 00:15:14,287
才算是對未來有幫助

314
00:15:14,288 --> 00:15:16,540
是嗎, 還真幼稚

315
00:15:16,666 --> 00:15:18,708
你想進職業男籃嗎

316
00:15:18,835 --> 00:15:22,504
你覺得你以後
真的有機會達成這個夢想嗎

317
00:15:22,630 --> 00:15:25,173
遇到一點困難就輕言放棄的人

318
00:15:25,883 --> 00:15:28,093
絕對當不了職業球員

319
00:15:28,594 --> 00:15:31,680
虧我還特別跟隊上請假
過來這裡

320
00:15:31,764 --> 00:15:33,557
根本就是浪費時間

321
00:15:33,683 --> 00:15:35,142
我也不想再補習了

322
00:15:35,143 --> 00:15:35,600
我也不想再補習了

323
00:15:35,726 --> 00:15:38,145
堀北同學可能是真的很聰明

324
00:15:38,271 --> 00:15:41,439
但要是這麼高高在上的態度
誰受得了啊

325
00:15:41,524 --> 00:15:42,691
我也要走了

326
00:15:42,817 --> 00:15:46,361
要是被退學也無所謂的話
你們就儘管走吧

327
00:15:49,073 --> 00:15:52,367
事情變成這樣
你說現在該怎麼辦呢?

328
00:15:52,493 --> 00:15:53,493
櫛 田

329
00:15:54,453 --> 00:15:57,080
堀北同學, 我覺得

330
00:15:57,081 --> 00:15:59,791
你這樣
誰都不會願意找你補習的

331
00:16:00,459 --> 00:16:03,170
看來這件事的確是我做錯了

332
00:16:03,296 --> 00:16:06,631
錯在愛管閒事
沒有搞清楚狀況

333
00:16:06,757 --> 00:16:08,466
你的意思是...

334
00:16:08,593 --> 00:16:10,969
害群之馬還是盡快被淘汰掉

335
00:16:11,095 --> 00:16:12,345
對班上比較好

336
00:16:12,471 --> 00:16:13,471
就是這個意思

337
00:16:15,933 --> 00:16:18,310
這樣啊, 我知道了

338
00:16:18,436 --> 00:16:21,688
總之我會想辦法的, 交給我吧

339
00:16:21,814 --> 00:16:23,773
我們大家才當同學沒多久

340
00:16:23,900 --> 00:16:25,567
我不要這麼快分開

341
00:16:26,235 --> 00:16:27,777
-' 我不想扔下他們

342
00:16:27,904 --> 00:16:29,362
我想堀北同學

343
00:16:29,488 --> 00:16:32,240
也是因為這樣
才會辦讀書會的吧

344
00:16:32,366 --> 00:16:36,161
你要是真心這麼說的話
我欣然接受

345
00:16:36,245 --> 00:16:37,495
但是 …

346
00:16:38,164 --> 00:16:42,000
櫛田, 你來讀書會
到底是想做什麼?

347
00:16:43,044 --> 00:16:45,378
你是為了妨礙我才來的嗎

348
00:16:45,504 --> 00:16:48,506
什麼意思, 我不懂你在說什麼

349
00:16:48,633 --> 00:16:50,133
為什麼堀北同學

350
00:16:50,134 --> 00:16:54,179
能面無表情的說這些
這麼殘忍的話

351
00:16:54,180 --> 00:16:57,265
不管是誰, 聽了都會難過的

352
00:17:18,120 --> 00:17:19,996
去買點東西好了

353
00:17:21,290 --> 00:17:21,748
P U

354
00:17:22,500 --> 00:17:23,250
P L

355
00:17:24,210 --> 00:17:26,962
鈴音, 沒想到你能追來這裡

356
00:17:27,880 --> 00:17:31,675
我, 已經不是哥哥以為的
那個沒用 的我了

357
00:17:31,801 --> 00:17:33,385
我一定要追上哥哥

358
00:17:33,719 --> 00:17:37,847
那是堀北 …跟誰呢? 哥哥?

359
00:17:38,099 --> 00:17:40,642
要追上我, 是嗎

360
00:17:40,768 --> 00:17:44,521
你到現在都還沒有
意識到自 己的缺點

361
00:17:45,231 --> 00:17:47,941
選了這所學校真是大錯特錯

362
00:17:48,067 --> 00:17:50,485
我保證, 我很快就會升到A班

363
00:17:50,611 --> 00:17:52,362
- 然後就能...
-不可能

364
00:17:52,822 --> 00:17:55,907
我絕對, 會做給你看

365
00:17:56,367 --> 00:17:58,493
真是搞不清楚狀況的妹妹

366
00:17:58,828 --> 00:18:00,495
學生會會長?

367
00:18:02,665 --> 00:18:05,709
妹妹被分到最差勁的 班

368
00:18:05,835 --> 00:18:08,128
讓我這個哥哥也跟著丟臉

369
00:18:08,504 --> 00:18:11,256
馬上給我滾出這所學校

370
00:18:11,382 --> 00:18:13,300
哥哥, 我只是...

371
00:18:13,426 --> 00:18:17,012
你沒能力
也沒資格以頂尖為目標

372
00:18:17,763 --> 00:18:19,180
為了讓你明 白..

373
00:18:22,727 --> 00:18:24,060
綾小路同學

374
00:18:24,186 --> 00:18:27,605
你剛才
是真的想對她動手, 對吧?

375
00:18:28,065 --> 00:18:29,733
把你的手放開

376
00:18:31,235 --> 00:18:33,528
別這樣, 綾小路同學

377
00:18:35,406 --> 00:18:38,199
原來她也有...不強勢的時候

378
00:18:41,412 --> 00:18:42,203
好險

379
00:18:47,668 --> 00:18:51,046
你的身手不錯嘛
以前練過些什麼嗎

380
00:18:51,464 --> 00:18:53,465
只學過鋼琴跟書法

381
00:18:54,383 --> 00:18:55,800
我想起來了

382
00:18:55,885 --> 00:18:57,761
今年有個新生

383
00:18:57,887 --> 00:19:01,556
入學考試的時候
所有科目都考了五十分

384
00:19:01,640 --> 00:19:05,560
而且, 前幾天的小考
也是考了五十分

385
00:19:06,187 --> 00:19:08,396
滿分一百卻都考五十

386
00:19:09,357 --> 00:19:10,857
你是故意的吧

387
00:19:11,359 --> 00:19:13,318
還真是可怕的巧合啊

388
00:19:14,779 --> 00:19:17,280
你這個人真是蠻特別的

389
00:19:18,074 --> 00:19:19,074
鈴音

390
00:19:19,617 --> 00:19:23,328
說實話我沒想到
你能交到朋友

391
00:19:23,454 --> 00:19:25,914
他才不是什麼朋友

392
00:19:26,040 --> 00:19:29,334
你誤會了, 只是同班同學而已

393
00:19:29,460 --> 00:19:30,960
看來你還是

394
00:19:31,045 --> 00:19:34,422
搞不清楚孤傲和孤獨之間
有什麼不同

395
00:19:35,132 --> 00:19:36,174
鈴音

396
00:19:36,884 --> 00:19:40,387
要是想往上爬的話
就給我加倍努力

397
00:19:40,388 --> 00:19:41,471
要是想往上爬的話
就給我加倍努力

398
00:19:53,567 --> 00:19:55,985
抱歉讓你看到奇怪的畫面

399
00:19:56,404 --> 00:19:59,572
我倒覺得
能看到堀北比較柔弱的 一面

400
00:19:59,698 --> 00:20:01,241
其實還蠻不錯的

401
00:20:02,201 --> 00:20:03,660
當我沒說吧

402
00:20:06,122 --> 00:20:07,956
原來你這麼厲害

403
00:20:08,040 --> 00:20:10,583
我彈過鋼琴也學過茶道

404
00:20:10,709 --> 00:20:12,460
剛才不是說書法嗎

405
00:20:12,586 --> 00:20:14,587
書法也練過一陣子

406
00:20:15,881 --> 00:20:20,427
入學考試故意考了全科五十分
是真的嗎

407
00:20:20,553 --> 00:20:23,138
我剛才說了, 只是巧合

408
00:20:24,473 --> 00:20:27,642
你這個人還真是讓人猜不透

409
00:20:28,727 --> 00:20:32,647
你真的
打算就這樣放棄讀書會的事嗎

410
00:20:33,149 --> 00:20:35,608
是啊, 替他們開讀書會

411
00:20:35,734 --> 00:20:38,570
結果只是在浪費時間而已

412
00:20:38,696 --> 00:20:40,363
什麼好處也沒有

413
00:20:40,906 --> 00:20:43,283
這樣須藤他們會被退學喔

414
00:20:43,409 --> 00:20:46,119
他們會怎麼樣都跟我沒關係

415
00:20:46,203 --> 00:20:48,997
再說了, 可以留下來的學生

416
00:20:49,081 --> 00:20:50,915
一定都是比較優秀的

417
00:20:51,667 --> 00:20:54,252
班級要往上升也比較容易一點

418
00:20:55,087 --> 00:20:57,630
對我來說好處還是比較多呢

419
00:20:57,756 --> 00:21:00,925
你這種思考方式
難道沒有錯嗎

420
00:21:01,010 --> 00:21:01,801
什麼?

421
00:21:02,344 --> 00:21:06,681
你的缺點就是
總是打從心裡看輕別人

422
00:21:06,807 --> 00:21:08,892
從一開始就想把他們淘汰

423
00:21:09,560 --> 00:21:12,187
這種瞧不起人的高傲態度

424
00:21:12,313 --> 00:21:15,273
我想應該
就是你被分到D班的理由吧

425
00:21:18,486 --> 00:21:19,486
我才沒有

426
00:21:25,951 --> 00:21:27,202
10

427
00:21:39,340 --> 00:21:40,465
就這樣 …

428
00:21:42,510 --> 00:21:45,220
在徹底絕望的情況下

429
00:21:45,721 --> 00:21:47,263
迎來了那一天

430
00:21:48,849 --> 00:21:50,058
我們 班

431
00:21:53,521 --> 00:21:55,688
班全班同學~

432
00:21:56,440 --> 00:21:58,149
我們 班每一個人

433
00:21:59,193 --> 00:22:05,698
在國語 、 數學
科學 、 社會 、 英語

434
00:22:06,116 --> 00:22:07,742
期中考的所有科目

435
00:22:07,743 --> 00:22:08,409
期中考的所有科目

436
00:22:11,330 --> 00:22:14,666
每一個人...都考了 高分

437
00:22:21,131 --> 00:22:21,464
111
i

438
00:22:22,132 --> 00:22:22,757
: : \" \"

439
00:22:35,354 --> 00:22:41,734
( 正被偽裝的笑臉 )

440
00:22:41,860 --> 00:22:47,865
( 隱藏著, 關閉著
不讓人看見 )

441
00:22:47,992 --> 00:22:54,497
一個人也沒關係 )

442
00:22:55,124 --> 00:23:00,128
( 這個世界
還是繼續對你進行試驗 )

443
00:23:00,254 --> 00:23:05,967
( 自 由的羽毛落下 了 )

444
00:23:06,093 --> 00:23:12,765
( 沒完沒了 的每一天
戰鬥著 )

445
00:23:12,891 --> 00:23:14,100
進行 加治 ˋ雄 福 田 香 欄 1 ICH

446
00:23:14,101 --> 00:23:19,856
( 沒錯, 別迷茫 )

447
00:23:21,150 --> 00:23:27,822
( 不能被打敗, 你和我的夢 )

448
00:23:27,948 --> 00:23:34,370
( 一起緊握那閃耀著的景色 )

449
00:23:34,496 --> 00:23:39,876
( 把孤獨拋棄 )

450
00:23:39,877 --> 00:23:46,549
( 因為你就是你 )

451
00:23:46,550 --> 00:23:47,759
D\u003e
ⓒ衣笠彰橋·株式会社KADOKAWA刊 二 実力至上主義 教室~製作委員会

452
00:23:48,427 --> 00:23:49,510
( 人類是唯一
懂得交易的動物 )

453
00:23:49,637 --> 00:23:50,428
(狗是不會交換骨頭的 )

454
00:23:50,554 --> 00:23:51,888
( 亞當斯密 「 國民財富性質
和原因的研究 」 )

455
00:23:52,014 --> 00:23:52,513
( 或稱 「 國富論 」 )

