﻿1
00:01:32,577 --> 00:01:34,869
(漢壽侯五關斬六將)

2
00:01:36,455 --> 00:01:39,372
爲了要保護劉備的妻子香蘭夫人

3
00:01:39,707 --> 00:01:42,375
關羽忍辱了向丞相曹操投降了

4
00:01:42,501 --> 00:01:43,376
然後

5
00:01:43,502 --> 00:01:46,211
關羽又爲了報答曹操的禮過之恩

6
00:01:46,379 --> 00:01:48,547
便自告奮勇的上戰場

7
00:01:48,714 --> 00:01:52,549
親手斬了袁紹的手下猛將顏良和文丑

8
00:01:52,717 --> 00:01:54,426
可是造物者弄人

9
00:01:54,594 --> 00:01:57,803
這時劉備正投靠在袁紹門下的事

10
00:01:57,971 --> 00:01:59,555
關羽卻一點都不知道

11
00:02:16,194 --> 00:02:16,944
什麼?

12
00:02:17,070 --> 00:02:18,486
劉備他還活着

13
00:02:19,404 --> 00:02:20,738
是的

14
00:02:20,864 --> 00:02:23,656
劉備他已經投靠到袁紹的門下去了

15
00:02:23,824 --> 00:02:25,742
原來他逐活着

16
00:02:25,868 --> 00:02:26,826
張遼

17
00:02:26,994 --> 00:02:29,953
你想關羽如果知道劉備還活着的話

18
00:02:30,121 --> 00:02:31,455
會不會就此離去?

19
00:02:31,581 --> 00:02:34,081
當時是丞相您自己答應的

20
00:02:34,249 --> 00:02:36,417
如果劉備他還活着就允許他離開

21
00:02:36,543 --> 00:02:38,961
可是我很想把關羽留在自己的身邊

22
00:02:39,087 --> 00:02:40,586
這該怎麼辦?

23
00:02:40,712 --> 00:02:42,004
那是不可能的

24
00:02:42,130 --> 00:02:45,365
關羽是爲了報答丞相的不殺之恩

25
00:02:45,531 --> 00:02:48,683
才親自上戰場殺了顏良文丑

26
00:02:48,684 --> 00:02:49,927
立下這等功勞

27
00:02:50,053 --> 00:02:51,628
現在你沒有理由留住他

28
00:02:51,795 --> 00:02:53,246
所以我現在正在考慮

29
00:02:54,367 --> 00:02:56,149
你們有沒有什麼好的法子呢

30
00:02:56,316 --> 00:02:58,970
我想當關羽知道劉備還活着的時候

31
00:02:59,137 --> 00:03:02,579
要來向您辭行的時候您就故意不見面。巴

32
00:03:02,787 --> 00:03:05,109
那麼注重禮數的關羽

33
00:03:05,235 --> 00:03:07,142
如此就不便離去了

34
00:03:07,308 --> 00:03:08,096
好極了

35
00:03:08,221 --> 00:03:09,132
就這麼辦

36
00:03:09,259 --> 00:03:10,544
來個避不見面吧

37
00:03:17,845 --> 00:03:19,088
都已經過了那麼久了

38
00:03:19,213 --> 00:03:22,821
可是卻連一點皇叔的消息也沒有

39
00:03:22,947 --> 00:03:24,314
/難道說

40
00:03:24,440 --> 00:03:26,057
他已經不在人世了

41
00:03:26,182 --> 00:03:26,720
夫人

42
00:03:26,845 --> 00:03:27,550
您放心吧

43
00:03:27,717 --> 00:03:30,661
主公他現在一定還好好的活着

44
00:03:30,786 --> 00:03:31,740
關將軍

45
00:03:31,865 --> 00:03:34,436
你應該不會是因爲怕我傷心

46
00:03:34,644 --> 00:03:38,086
所以才故意隱瞞我實情吧

47
00:03:38,253 --> 00:03:39,206
夫人

48
00:03:39,373 --> 00:03:40,782
我絕對不會那麼做的

49
00:03:40,908 --> 00:03:42,773
您一定要存着信心

50
00:03:42,899 --> 00:03:44,639
耐心的等候主公

51
00:03:44,806 --> 00:03:47,958
我也很希望能夠相信他現在還活着

52
00:03:49,618 --> 00:03:50,115
伏明

53
00:03:50,281 --> 00:03:52,396
你看夫人她又觸景傷情了

54
00:03:52,522 --> 00:03:54,635
你應該在夫人的旁邊跟她多聊一聊

55
00:03:54,763 --> 00:03:55,481
解解悶

56
00:03:55,609 --> 00:03:56,370
是

57
00:03:56,497 --> 00:03:58,104
對了

58
00:03:58,232 --> 00:03:59,034
夫人

59
00:03:59,163 --> 00:04:01,572
請你再講小時候的事給我聽好不好?

60
00:04:02,926 --> 00:04:04,406
你每次都要求聽那個

61
00:04:04,576 --> 00:04:05,378
還想聽嗎?

62
00:04:05,888 --> 00:04:06,902
對呀

63
00:04:07,114 --> 00:04:09,693
因爲那些事都相當有趣嘛

64
00:04:09,863 --> 00:04:10,327
好吧

65
00:04:10,498 --> 00:04:13,965
那我就講我和關將軍初次見面的事

66
00:04:14,093 --> 00:04:15,318
真好玩

67
00:04:20,691 --> 00:04:21,494
皇叔

68
00:04:21,622 --> 00:04:23,820
看見夫人那麼憂傷的神情

69
00:04:25,555 --> 00:04:28,639
我就不知不覺的感到非常的難過

70
00:04:28,765 --> 00:04:29,680
現在

71
00:04:29,807 --> 00:04:31,598
您究竟是在哪兒呢?

72
00:04:31,724 --> 00:04:32,306
什麼人?

73
00:04:32,432 --> 00:04:33,015
快出來

74
00:04:34,933 --> 00:04:36,682
我不是什麼可疑的人物

75
00:04:36,850 --> 00:04:38,850
我是奉了劉備之命

76
00:04:39,018 --> 00:04:40,058
特地前來送信的

77
00:04:41,018 --> 00:04:42,101
什麼?

78
00:04:42,310 --> 00:04:43,518
你是哥哥的

79
00:04:43,686 --> 00:04:44,685
不⋯是皇叔的使者

80
00:04:46,645 --> 00:04:47,811
這是劉備寫給您的信

81
00:04:52,687 --> 00:04:53,312
沒錯

82
00:04:53,438 --> 00:04:54,479
這正是皇叔的筆跡

83
00:04:54,605 --> 00:04:55,313
他果然邇活在世上

84
00:04:55,314 --> 00:04:56,313
他果然還活在世上

85
00:04:56,439 --> 00:04:58,314
詳細的情形都寫在信上

86
00:04:59,815 --> 00:05:01,564
我是袁紹的手下大將

87
00:05:01,565 --> 00:05:02,690
我叫陳震

88
00:05:02,815 --> 00:05:05,441
皇叔希望你能夠即刻前往河此

89
00:05:05,442 --> 00:05:06,566
與他會合

90
00:05:06,692 --> 00:05:08,233
請你馬上出發

91
00:05:08,401 --> 00:05:10,316
可是還有夫人隨行

92
00:05:10,442 --> 00:05:12,985
所以沒有辦法輕易的動身

93
00:05:13,151 --> 00:05:15,151
那麼什麼時候可以動身?

94
00:05:15,319 --> 00:05:15,944
這個

95
00:05:16,111 --> 00:05:17,819
等我和丞相告別之後

96
00:05:17,986 --> 00:05:19,361
再準備離去好了

97
00:05:19,487 --> 00:05:20,653
可是

98
00:05:20,820 --> 00:05:22,653
如果曹操他不許你走?

99
00:05:22,780 --> 00:05:23,862
那該怎麼辦?

100
00:05:23,988 --> 00:05:28,266
那要的話只有拼着一死殺出一條血路離開這裏

101
00:05:28,433 --> 00:05:29,263
我知道了

102
00:05:29,389 --> 00:05:31,049
那我就回去回報了

103
00:05:31,174 --> 00:05:32,130
告辭

104
00:05:37,032 --> 00:05:40,480
我一定會把夫人平安無事的送回您的身邊

105
00:05:47,543 --> 00:05:49,036
我是關雲長

106
00:05:49,245 --> 00:05:51,861
我有非常緊急的事想要會見丞相

107
00:05:52,029 --> 00:05:53,565
請開門

108
00:05:57,305 --> 00:05:58,176
很抱歉

109
00:05:58,302 --> 00:06:00,336
不先經過允許就冒然的來訪

110
00:06:00,461 --> 00:06:02,123
但是因爲事出緊急

111
00:06:02,248 --> 00:06:03,576
所以請開門好嗎?

112
00:06:15,541 --> 00:06:17,451
僅謝訪客叩門

113
00:06:19,571 --> 00:06:20,733
謝絕見客脾

114
00:06:24,888 --> 00:06:25,801
謝絕見客脾

115
00:06:25,927 --> 00:06:28,376
是當主人一律謝絕訪客時

116
00:06:28,544 --> 00:06:30,745
將門關上再掛上這塊牌子

117
00:06:31,618 --> 00:06:32,240
那個時候

118
00:06:32,366 --> 00:06:34,317
不管客人有多麼緊急的事

119
00:06:34,442 --> 00:06:36,020
也得擇日再訪了

120
00:06:41,921 --> 00:06:44,454
關羽每天到到丞相府去

121
00:06:44,579 --> 00:06:46,572
但終究還是沒有見到曹操

122
00:06:49,065 --> 00:06:50,851
曹操的這個避不見面的方法

123
00:06:51,018 --> 00:06:51,848
好像真的生效了

124
00:06:53,303 --> 00:06:55,338
把丞相府的各處打掃得乾乾淨淨

125
00:06:55,546 --> 00:06:56,459
一直到黃昏爲止

126
00:06:56,585 --> 00:06:57,414
什麼?

127
00:06:57,582 --> 00:06:58,786
要掃到下午啊

128
00:06:58,952 --> 00:07:00,447
那怎麼可以

129
00:07:00,615 --> 00:07:02,857
丞相府實在太大了呀

130
00:07:03,024 --> 00:07:05,649
你們只管照着我的話去做就是了

131
00:07:05,775 --> 00:07:06,566
還有

132
00:07:06,692 --> 00:07:08,733
把丞相賜的東西全部退還

133
00:07:08,860 --> 00:07:10,193
聽到了嗎?

134
00:07:12,237 --> 00:07:13,027
關將軍-

135
00:07:13,153 --> 00:07:14,903
你們在亂談些什麼事呢?

136
00:07:15,029 --> 00:07:17,780
今天晚上我們就要離開許昌了

137
00:07:17,906 --> 00:07:19,781
這麼說的話

138
00:07:19,948 --> 00:07:21,282
皇叔他還活着

139
00:07:21,449 --> 00:07:22,407
是的

140
00:07:22,575 --> 00:07:24,783
我已經知道了皇叔現在在什麼地方

141
00:07:24,951 --> 00:07:26,576
爲了擔心消息會泄漏出去

142
00:07:26,785 --> 00:07:28,076
所以オ會一直瞞着夫人

143
00:07:28,244 --> 00:07:29,578
請夫人原諒

144
00:07:29,746 --> 00:07:30,744
我不得不這麼做

145
00:07:30,871 --> 00:07:31,412
不

146
00:07:31,580 --> 00:07:34,080
你這麼做也是爲了顧全大局

147
00:07:34,206 --> 00:07:35,497
太好了 天人

148
00:07:35,623 --> 00:07:37,790
那我們就開始準備要動身了

149
00:07:39,208 --> 00:07:40,124
快動手

150
00:07:42,585 --> 00:07:44,251
河北距離這裏有千里之遙

151
00:07:45,252 --> 00:07:47,003
但是無論如何

152
00:07:47,170 --> 00:07:48,712
我還是會帶着夫人抵達的

153
00:07:54,466 --> 00:07:56,465
雖然丞相對我恩重如止

154
00:07:56,633 --> 00:07:59,634
但是我沒有辦法捨棄舊主對我的恩惠

155
00:08:01,136 --> 00:08:03,302
所以只好以書信來向您請辭

156
00:08:05,888 --> 00:08:06,887
您對我的恩澤

157
00:08:07,055 --> 00:08:08,430
在下沒齒難忘

158
00:08:08,598 --> 00:08:09,806
改日若有機會

159
00:08:09,932 --> 00:08:11,556
一定會好好報答您的

160
00:08:11,682 --> 00:08:13,891
他把丞相府打掃的乾乾淨淨

161
00:08:14,017 --> 00:08:16,559
而且將丞相賜與的東西全部退還了

162
00:08:17,602 --> 00:08:19,685
他來的時候是那麼的直率

163
00:08:19,811 --> 00:08:21,811
離去的時候也是那麼的乾脆

164
00:08:21,937 --> 00:08:22,562
丞相

165
00:08:22,688 --> 00:08:24,482
你要讓關羽就這樣子離去嗎?

166
00:08:26,821 --> 00:08:29,032
如果讓關羽活着離開這裏

167
00:08:29,200 --> 00:08:31,328
將來一定會成爲大禍害的

168
00:08:31,496 --> 00:08:32,205
丞相

169
00:08:32,373 --> 00:08:33,207
請您下令

170
00:08:33,375 --> 00:08:35,294
我蔡陽願意負擔這項任務

171
00:08:35,462 --> 00:08:36,922
一定會把關羽給抓回來交給丞相

172
00:08:37,090 --> 00:08:38,300
絕不可以

173
00:08:39,219 --> 00:08:40,387
我已經答應過他

174
00:08:40,555 --> 00:08:43,142
如果劉備還活着的話就立刻放他離開

175
00:08:43,310 --> 00:08:45,563
如果說現在我反悔了

176
00:08:45,689 --> 00:08:48,903
豈不是要讓天下英雄豪傑笑話了嗎?

177
00:08:50,532 --> 00:08:53,787
這一次並不是關羽不告而別

178
00:08:53,913 --> 00:08:55,708
是我使用了卑鄙的手段

179
00:08:55,834 --> 00:08:57,294
故意避不見面的

180
00:08:59,132 --> 00:09:00,633
我應該好好的送他出去的

181
00:09:06,312 --> 00:09:07,187
將軍

182
00:09:07,188 --> 00:09:09,984
在抵達黃河之前還要經過五道關卡

183
00:09:10,152 --> 00:09:13,574
而且那裏全都有曹操的精兵鎮守着

184
00:09:13,575 --> 00:09:14,451
如果我們這樣子過去

185
00:09:14,577 --> 00:09:16,413
我們現在已經不能後退了

186
00:09:16,539 --> 00:09:17,957
所以只好硬闖

187
00:09:20,464 --> 00:09:21,840
雉道是追兵來了

188
00:09:21,966 --> 00:09:22,967
這裏交給我

189
00:09:23,093 --> 00:09:24,094
由我來抵擋

190
00:09:24,220 --> 00:09:26,265
你赴快保抉夫人先走吧

191
00:09:26,391 --> 00:09:27,434
快

192
00:09:27,518 --> 00:09:28,227
是

193
00:09:41,420 --> 00:09:41,920
關將軍

194
00:09:44,509 --> 00:09:45,510
是張將軍

195
00:09:45,678 --> 00:09:46,762
你是來抓我回去的嗎?

196
00:09:46,930 --> 00:09:48,139
不

197
00:09:48,266 --> 00:09:49,225
你誤會了

198
00:09:49,352 --> 00:09:50,895
丞相他快到了

199
00:09:51,021 --> 00:09:51,980
什麼?

200
00:09:52,148 --> 00:09:53,358
丞相他也來了

201
00:10:04,046 --> 00:10:07,259
就算丞相帶着強悍的武將來

202
00:10:07,427 --> 00:10:10,556
我關羽也照樣會拼死抵抗到底

203
00:10:10,725 --> 00:10:11,559
我是一定要走

204
00:10:11,685 --> 00:10:12,561
誰也攔不住我的

205
00:10:33,602 --> 00:10:34,352
關羽

206
00:10:34,520 --> 00:10:36,607
我身爲一國的丞相

207
00:10:36,733 --> 00:10:38,484
所以不會食言而肥的

208
00:10:38,611 --> 00:10:40,697
以前用了避不見面的手段

209
00:10:40,823 --> 00:10:41,866
我真是感到羞愧

210
00:10:44,330 --> 00:10:46,333
我是特地趕來爲你送行的

211
00:10:46,543 --> 00:10:49,046
希望你能夠接受我的餞別禮物

212
00:10:49,757 --> 00:10:50,465
不成敬意

213
00:10:50,634 --> 00:10:51,300
收下吧

214
00:10:51,719 --> 00:10:53,096
不

215
00:10:53,222 --> 00:10:54,296
丞相你對我的好意

216
00:10:54,629 --> 00:10:55,537
我心領了

217
00:10:55,663 --> 00:10:57,399
旅途上需要用點錢

218
00:10:57,524 --> 00:10:59,219
爲了夫人着想你就收下好了

219
00:10:59,510 --> 00:11:00,709
別客氣

220
00:11:00,876 --> 00:11:01,992
爲了夫人着想⋯

221
00:11:04,061 --> 00:11:06,915
我非常感謝您的好意

222
00:11:07,040 --> 00:11:08,777
那我就把它收下了

223
00:11:08,943 --> 00:11:09,521
謝謝

224
00:11:15,232 --> 00:11:17,257
真是個無禮的傢伙

225
00:11:17,424 --> 00:11:18,168
丞相

226
00:11:18,335 --> 00:11:20,030
我就此告辭了

227
00:11:20,237 --> 00:11:21,313
後會有期

228
00:11:26,361 --> 00:11:27,063
丞相

229
00:11:27,230 --> 00:11:29,215
關羽他連馬也沒下就受領了

230
00:11:29,380 --> 00:11:30,372
這麼無禮的態度

231
00:11:31,036 --> 00:11:31,655
蔡陽

232
00:11:31,780 --> 00:11:32,690
你不要生氣、

233
00:11:32,815 --> 00:11:35,089
因爲他只有獨自一個人

234
00:11:35,214 --> 00:11:36,537
而我們有那麼多人

235
00:11:36,662 --> 00:11:38,937
所以他謹慎不敢下馬་

236
00:11:39,104 --> 00:11:40,923
這種心情我能夠了解

237
00:11:41,792 --> 00:11:42,784
劉備

238
00:11:42,910 --> 00:11:43,984
你知道嗎?

239
00:11:44,109 --> 00:11:45,680
我真是羨慕你

240
00:11:56,355 --> 00:11:59,616
雖然曹操寬宏大量的來爲關羽送行

241
00:11:59,742 --> 00:12:01,205
但是曹操的軍隊

242
00:12:01,332 --> 00:12:03,882
就不見得全是那麼寬宏大量了

243
00:12:05,012 --> 00:12:06,392
還有很多的難關

244
00:12:06,518 --> 00:12:07,855
正等着關羽一行人

245
00:12:26,300 --> 00:12:26,802
停

246
00:12:26,803 --> 00:12:28,516
我先過去和他們交涉一下

247
00:12:28,684 --> 00:12:29,646
你們在這裏等我

248
00:12:29,813 --> 00:12:30,356
是

249
00:12:38,387 --> 00:12:39,432
停下來

250
00:12:39,558 --> 00:12:41,355
對不起

251
00:12:41,524 --> 00:12:42,526
我是關雲長

252
00:12:42,653 --> 00:12:44,869
請各位準許我們一行人過關吧

253
00:12:46,710 --> 00:12:47,503
關雲長

254
00:12:49,303 --> 00:12:51,017
我就是這個關卡的守將

255
00:12:51,143 --> 00:12:52,647
我叫孔秀

256
00:12:53,359 --> 00:12:54,404
關將軍

257
00:12:54,573 --> 00:12:56,328
你打算上哪兒去?

258
00:12:56,496 --> 00:12:58,503
我已經得到了丞相的許可

259
00:12:58,671 --> 00:13:00,175
我正打算到河北去

260
00:13:01,014 --> 00:13:03,019
河北的袁紹是丞相的勁敵

261
00:13:04,484 --> 00:13:06,993
如果你真的得到丞相的許可的話

262
00:13:07,161 --> 00:13:08,206
應該有丞相的信物

263
00:13:08,374 --> 00:13:08,833
信物?

264
00:13:10,214 --> 00:13:11,134
因爲急着動身

265
00:13:11,176 --> 00:13:12,974
所以我沒有想到這個問題

266
00:13:13,100 --> 00:13:14,396
如果是這樣的話

267
00:13:14,522 --> 00:13:16,236
我派士兵去報告丞相

268
00:13:16,362 --> 00:13:17,867
你們稍微等一下吧

269
00:13:19,374 --> 00:13:20,376
已經沒有時間了

270
00:13:20,503 --> 00:13:23,011
而且丞相也答應過隨時讓我走的-

271
00:13:23,137 --> 00:13:24,893
我並沒有聽過這樣的約定

272
00:13:25,019 --> 00:13:27,737
所以現在我也無法擅自作主放你通行

273
00:13:27,905 --> 00:13:28,615
如有意外

274
00:13:28,784 --> 00:13:30,288
我豈不是被砍掉腦袋

275
00:13:31,042 --> 00:13:32,087
那你是不放行羅

276
00:13:32,297 --> 00:13:33,132
沒錯

277
00:13:33,300 --> 00:13:34,805
不管如何我都不會放行

278
00:13:35,015 --> 00:13:36,269
你回去吧

279
00:13:36,437 --> 00:13:38,694
那就不要怪我對你不客氣

280
00:13:40,327 --> 00:13:41,078
他打算闖關

281
00:13:51,200 --> 00:13:52,245
我們走了

282
00:13:56,219 --> 00:13:56,721
P

283
00:14:04,918 --> 00:14:06,172
你給我住口

284
00:14:06,340 --> 00:14:07,845
如果你沒有拿任何信物

285
00:14:08,055 --> 00:14:09,930
就把東嶺關的孔秀殺了

286
00:14:10,098 --> 00:14:11,139
硬行闖關

287
00:14:11,265 --> 00:14:12,389
如果我也讓你闖關

288
00:14:12,557 --> 00:14:13,556
我的面子往哪兒掛

289
00:14:13,723 --> 00:14:15,473
難道你也不想要腦袋了嗎?

290
00:14:15,599 --> 00:14:16,556
叛徒

291
00:14:16,682 --> 00:14:17,515
你納命來吧

292
00:14:45,648 --> 00:14:46,105
關羽

293
00:14:46,272 --> 00:14:47,605
我已等你很久了

294
00:14:47,731 --> 00:14:49,189
這個關口你別想闖過去

295
00:14:49,315 --> 00:14:51,190
真是不可理喻的傢伙

296
00:14:51,316 --> 00:14:52,982
我要把你的腦袋砍下去

297
00:14:53,107 --> 00:14:54,606
帶回去請功

298
00:14:54,733 --> 00:14:55,441
看招

299
00:15:30,242 --> 00:15:31,907
歡迎大駕光臨

300
00:15:32,033 --> 00:15:35,408
關將軍及劉夫人的住宿都已經準備妥當了

301
00:15:35,534 --> 00:15:37,784
請你們好好的休息吧

302
00:15:38,368 --> 00:15:39,784
真是太感謝你了

303
00:15:39,911 --> 00:15:41,909
這實在是出人意料之外

304
00:15:42,036 --> 00:15:43,577
怎麼會這樣呢?

305
00:15:56,248 --> 00:15:58,580
這是回報你過關斬將之仇

306
00:16:02,166 --> 00:16:03,248
你這麼笨拙的位倆

307
00:16:03,374 --> 00:16:04,832
我從一開始就已經看出來了

308
00:16:06,500 --> 00:16:06,999
王植

309
00:16:17,461 --> 00:16:18,418
救命呀

310
00:16:28,631 --> 00:16:29,296
關將軍

311
00:16:29,422 --> 00:16:31,921
你是不是可以手下留情別再殺人了?
1

312
00:16:32,048 --> 00:16:33,839
請不要再傷害生靈了好不好?

313
00:16:34,215 --> 00:16:37,256
我不是因爲想要殺人而殺人的

314
00:16:37,382 --> 00:16:39,549
我不是因爲好玩而殺人的

315
00:16:41,675 --> 00:16:43,091
這是情勢所逼

316
00:16:43,217 --> 00:16:45,466
如果我有什麼意外的話

317
00:16:45,884 --> 00:16:47,384
那由誰來保護夫人的安全

318
00:16:47,510 --> 00:16:48,926
讓她回到皇叔身邊呢?

319
00:16:49,760 --> 00:16:53,718
皇叔他是多麼盼望能夠再與夫人相逢的時刻

320
00:16:53,886 --> 00:16:55,886
在把夫人安全送達之前

321
00:16:56,054 --> 00:16:57,470
我絕對不可以死

322
00:16:57,596 --> 00:16:58,553
關將軍

323
00:16:58,721 --> 00:17:01,679
我一直不知道你的心意

324
00:17:01,847 --> 00:17:04,680
現在我也覺得我已經堅強多了

325
00:17:04,847 --> 00:17:06,055
對不起

326
00:17:07,764 --> 00:17:09,973
今天終於要渡黃河了

327
00:17:10,099 --> 00:17:13,098
只要渡過黃河就可以抵達河北的土地

328
00:17:14,183 --> 00:17:15,349
就快了優明

329
00:17:15,475 --> 00:17:17,307
你去找一些食物回來做飯喫吧

330
00:17:17,308 --> 00:17:19,058
快去

331
00:17:30,019 --> 00:17:33,144
聽說這一帶是夏侯惇惇鎮守的區域

332
00:17:33,312 --> 00:17:36,020
那個傢伙非常的頑固難纏

333
00:17:36,146 --> 00:17:39,854
可是我們也只有硬拼強渡黃河了

334
00:17:40,022 --> 00:17:42,867
他們會乖乖地讓我們渡過黃河嗎?

335
00:17:43,036 --> 00:17:45,086
我會硬闖給他看

336
00:17:46,510 --> 00:17:47,179
有人來了

337
00:17:48,519 --> 00:17:49,523
你們都停下來

338
00:17:50,110 --> 00:17:53,208
這個渡河口是屬於我秦琪鎮守的範圍

339
00:17:53,334 --> 00:17:53,960
扱上名來

340
00:17:54,505 --> 00:17:55,509
我叫關羽

341
00:17:55,678 --> 00:17:57,184
請您讓我們渡河吧

342
00:17:57,353 --> 00:18:00,282
如果沒有丞相的手諭不準渡河

343
00:18:00,408 --> 00:18:03,840
難道你沒有聽過我闖關的傳聞嗎?

344
00:18:04,176 --> 00:18:05,514
攔阻者概殺不論

345
00:18:05,683 --> 00:18:06,644
怎

346
00:18:06,771 --> 00:18:08,528
你想反抗丞相嗎?關羽

347
00:18:08,948 --> 00:18:11,835
丞相是漢朝天子的臣子

348
00:18:11,962 --> 00:18:14,180
我關羽也是漢朝天子的臣子

349
00:18:14,306 --> 00:18:16,649
如果是漢帝的命令我就得聽從

350
00:18:16,775 --> 00:18:18,909
但爲何我必須聽丞相的命令呢?

351
00:18:19,832 --> 00:18:21,379
該死的傢伙

352
00:18:24,394 --> 00:18:25,607
你這個不知死活的傢伙

353
00:18:32,180 --> 00:18:34,021
你是不是也想落得如此下場呢?

354
00:18:34,190 --> 00:18:35,612
不要

355
00:18:35,738 --> 00:18:36,449
好

356
00:18:36,617 --> 00:18:37,496
這樣就行了

357
00:18:37,664 --> 00:18:38,292
快走

358
00:18:48,046 --> 00:18:49,677
終於要抵達河北境內了

359
00:18:49,846 --> 00:18:50,682
太好了

360
00:18:50,851 --> 00:18:51,519
是呀

361
00:18:51,688 --> 00:18:53,683
我們不用再四處逃命了

362
00:18:53,809 --> 00:18:55,804
很快就會見到皇叔了

363
00:18:55,930 --> 00:18:59,130
可是這裏還在曹操的勢力範圍

364
00:18:59,297 --> 00:19:00,086
所以

365
00:19:00,213 --> 00:19:02,291
我們絕對不能夠掉以輕心

366
00:19:41,590 --> 00:19:42,129
將軍

367
00:19:42,338 --> 00:19:44,208
那是夏侯惇將軍的軍隊

368
00:19:45,997 --> 00:19:47,369
我在這裏擋着他們

369
00:19:47,494 --> 00:19:48,865
你們趕快先走吧

370
00:19:50,198 --> 00:19:52,275
這一次是曹操的主軍隊嗎?

371
00:19:52,443 --> 00:19:54,105
不管我過到什麼都不要停下來

372
00:19:54,273 --> 00:19:55,810
只管往前跑就是了

373
00:19:55,936 --> 00:19:56,684
關將軍

374
00:19:56,809 --> 00:19:57,890
請你要多保重

375
00:19:59,263 --> 00:20:00,218
夫人交給你了

376
00:20:00,344 --> 00:20:02,797
你要好好的照顧

377
00:20:02,798 --> 00:20:03,337
我們走

378
00:20:04,794 --> 00:20:05,582
關將軍

379
00:20:05,708 --> 00:20:06,664
我們會等你的

380
00:20:15,938 --> 00:20:16,893
夏侯?

381
00:20:17,061 --> 00:20:19,347
你是不是要辜負丞相的好意

382
00:20:19,473 --> 00:20:21,260
想要再把我抓回去

383
00:20:21,386 --> 00:20:23,173
並不是丞相派我來的

384
00:20:24,380 --> 00:20:26,458
你這一路上一直過關斬將

385
00:20:26,626 --> 00:20:28,121
餘了不少將

386
00:20:28,247 --> 00:20:30,533
我要把你抓回去讓丞相懲治

387
00:20:30,784 --> 00:20:33,445
我並不是存心要殺害他們的

388
00:20:33,570 --> 00:20:35,357
住口

389
00:20:35,483 --> 00:20:38,725
我守在渡口的直屬部下秦琪就被你殺了

390
00:20:38,893 --> 00:20:41,054
現在我不能夠輕易的放你走

391
00:20:41,222 --> 00:20:42,055
納命來吧

392
00:20:42,222 --> 00:20:44,514
這樣的話就不要怪我不客氣

393
00:20:44,681 --> 00:20:45,640
叛徒

394
00:20:45,765 --> 00:20:46,848
這一次你逃不了了

395
00:20:59,229 --> 00:21:00,103
接招吧

396
00:21:01,188 --> 00:21:01,770
放馬過來

397
00:21:02,939 --> 00:21:04,230
等一下

398
00:21:04,356 --> 00:21:05,272
大家快退下去

399
00:21:08,066 --> 00:21:09,398
是張遼

400
00:21:09,525 --> 00:21:11,399
我是來傳達丞相的命令的

401
00:21:11,567 --> 00:21:12,067
什麼?

402
00:21:12,151 --> 00:21:13,984
丞相的命令?

403
00:21:14,110 --> 00:21:17,152
聽說東嶺關的孔秀被殺後

404
00:21:17,320 --> 00:21:18,527
丞相便下通告

405
00:21:18,695 --> 00:21:20,153
要各個關口的守將

406
00:21:20,362 --> 00:21:22,904
一定要放關羽一行人過關

407
00:21:24,698 --> 00:21:25,655
可是

408
00:21:26,365 --> 00:21:27,906
還是不放心

409
00:21:28,824 --> 00:21:30,865
又特別派我來

410
00:21:30,992 --> 00:21:34,575
丞相對於自己的考慮不周之事很後悔

411
00:21:34,701 --> 00:21:36,785
關羽他並沒有錯

412
00:21:36,911 --> 00:21:38,827
爲什麼丞相要袒護他呢?

413
00:21:38,995 --> 00:21:40,078
這是爲什麼?

414
00:21:43,747 --> 00:21:46,997
那是因爲丞相他非常敬佩他的忠義之心

415
00:21:47,123 --> 00:21:50,373
如果你還堅持與關羽交戰的話

416
00:21:50,541 --> 00:21:52,207
就是違抗丞相的命令

417
00:21:54,668 --> 00:21:55,417
大家退

418
00:21:55,626 --> 00:21:56,167
我們走

419
00:22:02,004 --> 00:22:02,961
關將軍

420
00:22:03,088 --> 00:22:04,761
丞相併非是一個毀約

421
00:22:04,891 --> 00:22:05,835
的小人

422
00:22:07,253 --> 00:22:09,228
請您代我傳話給丞相

423
00:22:09,358 --> 00:22:11,117
殺害了他重要的部下

424
00:22:11,247 --> 00:22:12,878
這件事我深深的感到抱歉

425
00:22:15,370 --> 00:22:16,056
張將軍

426
00:22:16,185 --> 00:22:17,945
非常謝謝你前來解危

427
00:22:18,118 --> 00:22:18,784
告辭了

428
00:22:20,287 --> 00:22:22,664
爲了對劉備盡忠

429
00:22:22,832 --> 00:22:26,293
關羽終於護送着兄嫂進入了河北的境內

430
00:22:27,629 --> 00:22:29,213
所謂英雄惜英雄

431
00:22:29,422 --> 00:22:31,966
關羽和曹操之間正是那種情況

432
00:22:32,718 --> 00:22:34,719
關羽已經盡了對劉備的忠心

433
00:22:34,887 --> 00:22:37,223
安全地護送兄嫂入河此地方

434
00:22:38,224 --> 00:22:39,016
可是將來

435
00:22:39,184 --> 00:22:42,854
終難免還是會有與曹操正面衝突的時候

436
00:22:43,022 --> 00:22:45,774
這就是生在亂世中男兒的命運


