﻿1
00:00:05,266 --> 00:00:05,815
:
1

2
00:00:05,450 --> 00:00:05,615
1
i
;

3
00:00:05,816 --> 00:00:06,032
i

4
00:00:06,233 --> 00:00:06,399
0000

5
00:00:06,550 --> 00:00:07,049
1

6
00:00:07,550 --> 00:00:07,715
о
j
"
};

7
00:00:07,916 --> 00:00:08,132
0

8
00:00:08,133 --> 00:00:08,299
✓
•

9
00:00:08,300 --> 00:00:08,465
D

10
00:00:08,500 --> 00:00:08,715
i

11
00:00:08,916 --> 00:00:09,332
1
1
1

12
00:00:09,333 --> 00:00:09,499
0
}
1

13
00:00:09,500 --> 00:00:09,749
--

14
00:00:15,150 --> 00:00:16,382
很好…

15
00:00:16,383 --> 00:00:17,815
兩人一觸即發呢

16
00:00:18,216 --> 00:00:19,849
到底哪裡好了

17
00:00:20,083 --> 00:00:21,715
只是呢,櫻同學

18
00:00:21,716 --> 00:00:23,482
你當著杉下同學的面

19
00:00:25,683 --> 00:00:28,049
宣言要拿下頂點不太妙喔

20
00:00:28,816 --> 00:00:29,848
這個傢伙…

21
00:00:29,849 --> 00:00:33,749
杉下同學從國中時期開始就時常出入這裡

22
00:00:33,766 --> 00:00:35,632
他的熱情和才能獲得肯定

23
00:00:36,166 --> 00:00:38,299
所以成為唯一在高中入學前

24
00:00:38,300 --> 00:00:40,949
就獲准自稱是防風鈴成員的人

25
00:00:41,833 --> 00:00:44,499
而他對現在立於頂點者的忠誠心

26
00:00:44,500 --> 00:00:46,999
或者該說…狂熱的崇拜

27
00:00:47,316 --> 00:00:50,115
就旁人來看, 他算是有點過頭的

28
00:00:50,116 --> 00:00:52,332
-
頂點狂信徒
心!

29
00:00:54,816 --> 00:00:57,765
你說要拿下頂點他當然會發火,對吧

30
00:00:58,083 --> 00:01:00,182
不要再火上加油了,快阻止他

31
00:01:01,250 --> 00:01:02,448
你自己去啊

32
00:01:02,449 --> 00:01:03,932
憑我們根本不可能

33
00:01:03,949 --> 00:01:06,349
再不快點阻止他, 那個外地來的.

34
00:01:06,350 --> 00:01:08,015
肯定會當場沒命

35
00:01:14,200 --> 00:01:15,832
可惜,沒打中

36
00:01:24,166 --> 00:01:25,465
狂信徒是吧

37
00:01:26,133 --> 00:01:28,715
簡單來說就是沒辦法靠自己思考

38
00:01:29,183 --> 00:01:31,482
無法靠自己做決定的意思吧

39
00:01:32,216 --> 00:01:33,615
我怎麼可能會…

40
00:01:34,583 --> 00:01:36,282
敗在這種人手上

41
00:01:46,800 --> 00:01:47,932
櫻同學...

42
00:01:50,700 --> 00:01:54,182
AIUEO, IUEO, AUEOI

43
00:01:54,200 --> 00:01:55,148
THE B
Will
118.

44
00:01:55,800 --> 00:01:58,032
我看看要按哪個按鈕才對…

45
00:01:59,133 --> 00:02:00,499
已經傳出去了?

46
00:02:00,500 --> 00:02:01,799
你也說一聲嘛

47
00:02:01,800 --> 00:02:03,332
我明明說過了

48
00:02:03,350 --> 00:02:04,499
在搞什麼

49
00:02:06,649 --> 00:02:09,749
各位,恭喜你們入學!

50
00:02:09,750 --> 00:02:11,282
笨蛋,你太大聲了

51
00:02:11,283 --> 00:02:12,699
用正常音量就行了

52
00:02:13,650 --> 00:02:15,749
可是這是第一聲招呼耶

53
00:02:15,750 --> 00:02:17,415
你原本的聲音就夠大聲了

54
00:02:17,416 --> 00:02:19,265
這樣連校外都會有人來抱怨喔

55
00:02:19,816 --> 00:02:21,549
搞什麼,打得正過癮

56
00:02:21,633 --> 00:02:23,032
竟然跑來攪局

57
00:02:23,033 --> 00:02:24,682
這些傢伙到底想幹嘛

58
00:02:25,300 --> 00:02:27,232
好了,我們繼續打吧

59
00:02:32,000 --> 00:02:34,049
氣氛怎麼變了?

60
00:02:34,766 --> 00:02:36,049
這傢伙是什麼人

61
00:02:38,266 --> 00:02:40,782
那麼再重新來過吧

62
00:02:42,616 --> 00:02:46,015
我是防風鈴的總代表梅宮一

63
00:02:47,166 --> 00:02:49,232
這傢伙就是風鈴的頂點

64
00:02:49,933 --> 00:02:52,365
風鈴高中最強的老大

65
00:02:56,950 --> 00:02:59,549
抱歉,我忘記要說什麼了

66
00:03:00,400 --> 00:03:00,815
16)

67
00:03:00,816 --> 00:03:01,649
0
205
ого
0

68
00:03:01,950 --> 00:03:02,732
我説你們

69
00:03:03,116 --> 00:03:05,765
要好好揮灑青春喔,青春

70
00:03:07,683 --> 00:03:09,882
你們好不容易才上了高中

71
00:03:09,883 --> 00:03:11,715
要多製造一點回憶

72
00:03:11,716 --> 00:03:13,265
度過有意義的時光喔

73
00:03:13,616 --> 00:03:15,799
去海邊或山上走走也不錯

74
00:03:15,800 --> 00:03:17,832
順帶一提,我是大海派的

75
00:03:18,666 --> 00:03:19,965
完全不重要

76
00:03:19,966 --> 00:03:20,632
很好

77
00:03:20,633 --> 00:03:23,332
今年夏天大家就一起去海邊吧

78
00:03:23,333 --> 00:03:24,899
我們一起去吃刨冰

79
00:03:25,316 --> 00:03:27,165
約大家吃刨冰

80
00:03:28,500 --> 00:03:30,432
有什麼好笑的嗎

81
00:03:30,433 --> 00:03:32,249
不…我怎麼敢笑呢

82
00:03:32,283 --> 00:03:34,382
您的神明佛祖上帝真主講的金玉良言

83
00:03:34,416 --> 00:03:36,815
讓我感到醍醐灌頂,銘感五內

84
00:03:37,383 --> 00:03:40,015
剛才犯了老毛病講了"大家"

85
00:03:40,016 --> 00:03:40,199
0

86
00:03:40,216 --> 00:03:40,649
1
S
1

87
00:03:40,650 --> 00:03:42,115
0
但既然聚集這麼多人
T

88
00:03:42,116 --> 00:03:43,749
肯定會有人合不來

89
00:03:43,750 --> 00:03:45,798
今後也會發生不少事吧

90
00:03:45,816 --> 00:03:47,415
不過, 應該不至於

91
00:03:47,416 --> 00:03:50,182
0
有人開學第一天就跟剛認識的人互毆吧

92
00:03:50,600 --> 00:03:52,565
我不會要你們當好朋友

93
00:03:52,566 --> 00:03:54,165
但是要好好相處喔

94
00:03:54,166 --> 00:03:55,499
就算你現在擦鼻血

95
00:03:55,500 --> 00:03:57,298
大家也都看到你們打架囉

96
00:03:57,299 --> 00:03:58,399
看我幹嘛

97
00:03:58,400 --> 00:04:00,932
先動手的人明明就是這個傢伙吧

98
00:04:01,299 --> 00:04:02,332
還有一件事

99
00:04:02,600 --> 00:04:04,632
這點得好好講清楚才行

100
00:04:05,766 --> 00:04:06,798
我説你們

101
00:04:07,566 --> 00:04:09,015
去守護城鎮吧

102
00:04:09,966 --> 00:04:10,099
)

103
00:04:10,549 --> 00:04:13,615
我們獲得的稱號是防風鈴

104
00:04:14,316 --> 00:04:15,782
不要辜負這個稱號

105
00:04:15,816 --> 00:04:18,215
去守護人,東西,信念

106
00:04:18,216 --> 00:04:19,715
以及重要的事物吧

107
00:04:20,283 --> 00:04:22,915
這就是這個地方唯一的規則

108
00:04:23,916 --> 00:04:24,415
遵命…

109
00:04:24,416 --> 00:04:24,549
川
遵命…

110
00:04:25,883 --> 00:04:26,649
就這樣

111
00:04:26,666 --> 00:04:28,265
那麼,之後拜託你們啦

112
00:04:29,016 --> 00:04:30,465
好啦,搞定…

113
00:04:30,466 --> 00:04:31,665
我們去吃飯吧

114
00:04:31,666 --> 00:04:33,399
(
聲音還沒有切掉啦

115
00:04:34,366 --> 00:04:36,015
明明不是站在面前講話
I

116
00:04:36,033 --> 00:04:38,849
天啊,梅宮哥超帥的
-卻沒有人敢鬆懈

117
00:04:38,866 --> 00:04:40,349
這當然,還用你說嗎
•
光是打架厲害

118
00:04:40,366 --> 00:04:42,015
你得意什麼啊
就能有這種影響力嗎

119
00:04:42,966 --> 00:04:45,782
梅宮…到底是怎樣的人

120
00:04:47,416 --> 00:04:48,532
我說你們兩個

121
00:04:48,550 --> 00:04:50,249
不做點事和好一下嗎

122
00:04:50,516 --> 00:04:52,715
對了,乾脆握個手吧

123
00:04:52,716 --> 00:04:55,315
所謂握手言和嘛,走那種青春風

124
00:04:56,050 --> 00:04:57,482
為什麼要跟他握手

125
00:04:57,483 --> 00:04:58,982
而且我們根本就沒有和解

126
00:04:58,983 --> 00:05:00,032
也沒有分出勝負

127
00:05:00,050 --> 00:05:02,965
再說先動手揍過來的人也是他吧

128
00:05:02,966 --> 00:05:05,249
櫻同學,你為什麼突然臉紅了啊

129
00:05:05,966 --> 00:05:08,599
既然你是以拿下頂點為目標的話

130
00:05:08,600 --> 00:05:10,499
這只是枝微末節的小事吧

131
00:05:11,966 --> 00:05:13,199
杉下同學

132
00:05:13,200 --> 00:05:16,499
要是聽說你揮拳毆打同班同學的話…

133
00:05:16,500 --> 00:05:18,265
梅宮哥會怎麼說呢

134
00:05:30,866 --> 00:05:33,432
他要跟我握手嗎

135
00:05:33,633 --> 00:05:34,499
7

136
00:05:34,500 --> 00:05:35,465
真的假的

137
00:05:35,466 --> 00:05:35,749
0

138
00:05:36,000 --> 00:05:37,299
櫻同學

139
00:05:37,300 --> 00:05:39,415
快…快握住他的手啊

140
00:05:40,583 --> 00:05:42,149
跟他握手就行了吧

141
00:05:42,983 --> 00:05:45,765
既不是還手,也不是教訓人

142
00:05:46,816 --> 00:05:48,899
為了打架以外的事碰觸他人

143
00:05:57,416 --> 00:05:59,282
ર
મં
#

144
00:05:59,433 --> 00:06:02,082
很好…兩人都好青春喔

145
00:06:02,100 --> 00:06:03,399
到底哪裡好了

146
00:06:04,666 --> 00:06:05,999
他是大猩猩喔
他是大猩猩啊

147
00:06:09,933 --> 00:06:11,249
樱同學

148
00:06:11,500 --> 00:06:13,249
很痛耶, 你們在搞什麼

149
00:06:13,266 --> 00:06:14,665
你還真厲害耶

150
00:06:14,666 --> 00:06:17,182
竟然讓那個杉下狠狠挨了一招

151
00:06:17,183 --> 00:06:18,849
剛才那一腳超猛的

152
00:06:18,850 --> 00:06:20,682
你的身體一定很柔軟吧

153
00:06:20,683 --> 00:06:22,382
說不定他可以拱橋走路喔

154
00:06:22,383 --> 00:06:23,915
那個連我都做得到
1.

155
00:06:23,916 --> 00:06:26,282
-.你還是省省吧你
不
不過仔細想想

156
00:06:26,283 --> 00:06:28,182
自從我來到這城鎮

157
00:06:28,183 --> 00:06:29,699
就一直碰到這種事

158
00:06:35,700 --> 00:06:37,665
怎麼啦,突然就都不講話了

159
00:06:38,300 --> 00:06:39,599
該不會我們太用力

160
00:06:39,600 --> 00:06:40,982
被勒到昏過去了吧

161
00:06:42,633 --> 00:06:45,249
誰會這麼容易就昏過去啊

162
00:06:45,633 --> 00:06:46,765
人的體溫

163
00:06:47,366 --> 00:06:50,499
原來比我所想的還要高呢

164
00:06:51,383 --> 00:06:52,848
我說一班的

165
00:06:52,849 --> 00:06:55,149
準備到外面吧,動作快

166
00:06:56,716 --> 00:06:58,649
我們才剛到教室報到耶

167
00:06:58,650 --> 00:06:59,682
還有你誰啊

168
00:07:01,083 --> 00:07:01,715
]

169
00:07:01,716 --> 00:07:04,649
櫻同學,你那邊沒有刷均匀喔

170
00:07:04,650 --> 00:07:05,782
這到底是…

171
00:07:05,783 --> 00:07:07,782
我拿追加的油漆過來囉

172
00:07:07,783 --> 00:07:08,799
怎麼回事

173
00:07:09,166 --> 00:07:11,799
榆同學,你油漆刷得好好喔

174
00:07:12,016 --> 00:07:12,149
ارخا

175
00:07:12,400 --> 00:07:13,399
真的嗎

176
00:07:13,900 --> 00:07:16,265
這到底是什麼狀況…

177
00:07:16,783 --> 00:07:18,715
(30分鐘前)

178
00:07:18,750 --> 00:07:19,715
搞什麼

179
00:07:19,716 --> 00:07:20,949
我們才剛到教室

180
00:07:20,950 --> 00:07:22,549
這麼快就被叫出來很蠢耶

181
00:07:22,650 --> 00:07:24,049
少給我囉嗦

182
00:07:24,633 --> 00:07:25,632
不要廢話了

183
00:07:25,633 --> 00:07:27,482
快點移動到操場聽到沒

184
00:07:27,483 --> 00:07:29,065
要是你們遲到

185
00:07:29,066 --> 00:07:31,482
連我都會一起挨罵,知不知道

186
00:07:31,500 --> 00:07:32,649
彈舌彈得好厲害

187
00:07:32,666 --> 00:07:34,665
不要拖拖拉拉的

188
00:07:36,966 --> 00:07:39,632
從你們離開教室到這裡集合

189
00:07:39,633 --> 00:07:42,865
總共花了7分48秒26的時間

190
00:07:43,466 --> 00:07:46,182
連幼稚園生的動作都比你們還快

191
00:07:46,750 --> 00:07:48,749
連尾數的26都要算啊

192
00:07:48,750 --> 00:07:50,348
真是個仔細的人呢

193
00:07:52,816 --> 00:07:54,515
那傢伙是昨天的…

194
00:07:54,516 --> 00:07:56,499
櫻同學,原來你認識他嗎

195
00:07:56,849 --> 00:07:59,832
昨天在幫咖啡店的女人時有遇見他

196
00:07:59,849 --> 00:08:01,482
你是說琴葉姊嗎

197
00:08:07,933 --> 00:08:09,932
痛死了,你幹什麼啦

198
00:08:09,933 --> 00:08:12,215
我不是說了琴葉當時也在場的事

199
00:08:12,233 --> 00:08:15,049
絕對絕對不可以告訴其他任何人嗎

200
00:08:15,066 --> 00:08:16,932
"
髒死了,不要亂噴回水

201
00:08:16,933 --> 00:08:18,832
我看你根本沒搞清楚狀況

202
00:08:18,833 --> 00:08:20,432
他們到底在說什麼啊
"

203
00:08:20,433 --> 00:08:21,265
不曉得耶

204
00:08:22,000 --> 00:08:23,582
萬一琴葉碰上危險的事

205
00:08:23,583 --> 00:08:25,015
被不在場的人知道了

206
00:08:25,016 --> 00:08:26,449
事情會變得超麻煩的

207
00:08:26,450 --> 00:08:27,882
「我不是說了嗎

208
00:08:28,849 --> 00:08:29,848
總而言之

209
00:08:29,849 --> 00:08:31,982
就當琴葉當時不在就對了

210
00:08:31,983 --> 00:08:34,715
昨天的事也不准你講出去半個字

211
00:08:34,716 --> 00:08:35,915
不然的話……

212
00:08:38,816 --> 00:08:40,882
你會害我吐血咗個沒完

213
00:08:41,700 --> 00:08:42,765
真受不了

214
00:08:44,600 --> 00:08:45,865
我不曉得你是為了什麼

215
00:08:45,866 --> 00:08:47,665
才特地從外地跑來這裡

216
00:08:48,233 --> 00:08:50,799
但這地盤的大將可是很不得了的

217
00:08:50,800 --> 00:08:51,549
懂嗎

218
00:08:55,416 --> 00:08:56,499
I

219
00:08:56,500 --> 00:08:58,315
櫻同學, 你們剛才在說什麼

220
00:08:58,316 --> 00:08:58,715
櫻同學,你們剛才在說什麼

221
00:08:59,183 --> 00:09:00,065
沒什麼啦

222
00:09:01,116 --> 00:09:02,932
那你知道他是什麼樣的人嗎

223
00:09:03,250 --> 00:09:05,065
會自己暴怒到胃痛

224
00:09:05,416 --> 00:09:07,649
拿胃藥10往嘴裡塞的怪傢伙

225
00:09:07,650 --> 00:09:08,932
胃藥10?

226
00:09:08,950 --> 00:09:10,482
原來他會吃胃藥

227
00:09:10,483 --> 00:09:12,399
幹嘛要特地記這種東西啊

228
00:09:12,416 --> 00:09:13,765
居然還問我原因

229
00:09:14,150 --> 00:09:16,165
柊哥可是這所學校的……

230
00:09:16,166 --> 00:09:18,782
防風鈴四天王的其中一個人啊

231
00:09:19,166 --> 00:09:20,449
四天王?

232
00:09:20,816 --> 00:09:23,082
立於防風鈴頂點的是梅宮哥

233
00:09:23,450 --> 00:09:25,582
在他旗下還有四名四天王

234
00:09:26,116 --> 00:09:27,432
這四個人每一位

235
00:09:27,450 --> 00:09:29,415
分別領導三個年級各一班

236
00:09:29,416 --> 00:09:31,849
1
就像是跨年級的各班小隊長一樣

237
00:09:31,850 --> 00:09:34,999
這麼說,我們就是第一隊的意思囉

238
00:09:35,000 --> 00:09:36,132
畢竟是一班的

239
00:09:36,566 --> 00:09:37,365
不是喔
}

240
00:09:37,833 --> 00:09:40,815
防風鈴是根據四天王命名的

241
00:09:40,833 --> 00:09:42,432
從一班開始依序是

242
00:09:42,433 --> 00:09:45,115
多聞眾,持國眾,增長眾

243
00:09:45,133 --> 00:09:46,782
及廣目眾,四支隊伍

244
00:09:47,100 --> 00:09:48,649
我們屬於多聞眾

245
00:09:49,433 --> 00:09:51,599
各自找四到五個人為一組

246
00:09:51,883 --> 00:09:53,282
每個組都會安排一個

247
00:09:53,283 --> 00:09:55,515
三年級或者二年級生當組長

248
00:09:55,816 --> 00:09:57,249
好好跟著那個人

249
00:09:57,250 --> 00:09:59,832
學著點做事順序跟注意事項

250
00:10:00,150 --> 00:10:02,082
好了,趕快出發吧

251
00:10:02,083 --> 00:10:04,615
是要出發去哪裡,要做什麼啊

252
00:10:08,550 --> 00:10:09,882
去鎮上巡邏

253
00:10:09,883 --> 00:10:11,349
7

254
00:10:12,366 --> 00:10:14,349
在街上巡邏就算了

255
00:10:14,600 --> 00:10:16,999
為什麼得跟這個傢伙走在一起啊

256
00:10:17,000 --> 00:10:17,182
*
1

257
00:10:17,183 --> 00:10:17,315
V.

258
00:10:17,316 --> 00:10:17,982
我剛才不是說過了

259
00:10:17,983 --> 00:10:18,899
о
L
我剛才不是說過了

260
00:10:18,900 --> 00:10:20,099
梅宮特別交代我
WV

261
00:10:20,200 --> 00:10:21,849
要我好好盯緊你們兩個

262
00:10:22,200 --> 00:10:23,965
你們都是我這一組的

263
00:10:23,966 --> 00:10:25,532
這是梅宮下的命令

264
00:10:26,033 --> 00:10:28,215
實際上你們也真的打過一架了吧

265
00:10:28,216 --> 00:10:29,415
我才沒跟他打

266
00:10:29,416 --> 00:10:31,499
是這傢伙莫名其妙一拳揮過來

267
00:10:31,516 --> 00:10:32,865
我才把他踢飛的

268
00:10:35,250 --> 00:10:38,149
真是夠了,你們乾脆給我分開走

269
00:10:38,150 --> 00:10:40,215
簡直就像幼稚園的老師呢

270
00:10:40,216 --> 00:10:41,499
誰是褓姆啊

271
00:10:41,516 --> 00:10:43,282
話説回來

272
00:10:43,283 --> 00:10:45,949
說是巡邏,但根本只是閒晃嘛

273
00:10:45,950 --> 00:10:47,265
既然要守護城鎮

274
00:10:47,333 --> 00:10:49,682
就該主動尋找在鎮內作亂的人

275
00:10:49,700 --> 00:10:51,515
把他們痛扁一頓比較好吧

276
00:10:51,633 --> 00:10:52,515
説什麼蠢話

277
00:10:52,866 --> 00:10:55,049
那樣就不是守護而是進攻了吧

278
00:10:55,066 --> 00:10:56,015
臭小子

279
00:10:57,733 --> 00:11:00,099
光像這樣在路上走就很有意義

280
00:11:00,866 --> 00:11:03,332
我們只要穿著這身制服走在路上

281
00:11:03,600 --> 00:11:06,615
就能讓很多小集團的人不敢隨意靠近

282
00:11:07,516 --> 00:11:10,865
我們打架是為了守護他人

283
00:11:11,366 --> 00:11:13,782
所以沒有主動出手的必要

284
00:11:16,450 --> 00:11:19,449
什麼跟什麼,真是有夠無聊

285
00:11:19,450 --> 00:11:19,782
什麼跟什麼, 真是有夠無聊

286
00:11:19,783 --> 00:11:22,165
你這個只覺得打架好玩的混蛋

287
00:11:22,166 --> 00:11:23,382
才是最無聊的那個

288
00:11:26,533 --> 00:11:28,049
(搖搖晃晃)
那位老奶奶

289
00:11:28,066 --> 00:11:29,865
那樣很危險,快點下來

290
00:11:30,466 --> 00:11:31,599
你們也快點過來
だ

291
00:11:33,400 --> 00:11:34,932
真是幫了大忙

292
00:11:35,200 --> 00:11:36,399
不管清多少次

293
00:11:36,400 --> 00:11:37,865
還是會出現新的塗鴉

294
00:11:38,066 --> 00:11:40,315
不過次數比以前少很多就是了

295
00:11:40,583 --> 00:11:41,715
不用客氣

296
00:11:41,716 --> 00:11:43,515
這算什麼啦

297
00:11:43,516 --> 00:11:45,815
這也是防風鈴的工作之一喔

298
00:11:46,650 --> 00:11:47,765
老爹

299
00:11:48,483 --> 00:11:49,982
這邊也都搞定了

300
00:11:49,983 --> 00:11:50,265
>

301
00:11:51,016 --> 00:11:52,382
•真是謝謝你們

302
00:11:52,383 --> 00:11:54,149
來,這些拿去吃吧

303
00:11:54,150 --> 00:11:55,249
謝謝老爹……

304
00:11:55,400 --> 00:11:55,682
たいやき

305
00:11:55,783 --> 00:11:57,549
真的很謝謝你們

306
00:11:57,550 --> 00:11:58,415
たいやき

307
00:12:04,716 --> 00:12:06,749
沒架可打就開心不起來嗎

308
00:12:07,616 --> 00:12:09,432
你的心情我也不是不能瞭解

309
00:12:10,316 --> 00:12:12,515
畢竟我們以前也都跟你一樣

310
00:12:13,183 --> 00:12:16,532
不過跟他人用話語溝通

311
00:12:16,533 --> 00:12:17,999
受到其他人的需要

312
00:12:18,800 --> 00:12:20,932
像這樣其實也還滿開心的

313
00:12:46,916 --> 00:12:47,632
0

314
00:12:48,316 --> 00:12:50,382
再往前就是酒吧街了嗎

315
00:12:52,466 --> 00:12:53,315
狗?

316
00:12:54,200 --> 00:12:56,065
這隻狗也畫得太醜了

317
00:12:56,066 --> 00:12:57,499
櫻同學你喔

318
00:12:57,500 --> 00:12:59,132
不可以說這種話啦

319
00:12:59,133 --> 00:13:00,465
畢竟對方躲在哪裡

320
00:13:00,466 --> 00:13:01,899
我們根本不會知道

321
00:13:01,900 --> 00:13:03,032
什麼對?

322
00:13:03,233 --> 00:13:04,565
這裡正好是

323
00:13:04,566 --> 00:13:07,465
防風鈴和其他勢力地盤交界的地方

324
00:13:07,933 --> 00:13:10,182
你千萬不可以在這座高架橋的另一邊

325
00:13:10,216 --> 00:13:11,299
惹麻煩喔

326
00:13:11,583 --> 00:13:13,749
就像每個國家的法律都不一樣

327
00:13:13,750 --> 00:13:16,049
1
我們的規則在對面也都不管用

328
00:13:16,750 --> 00:13:19,149
掌控前面那塊地盤的勢力是

329
00:13:20,083 --> 00:13:23,582
把力量視為絕對信仰的"獅子頭連"

330
00:13:23,583 --> 00:13:24,015
4/10
Ip., III
دار
"
"

331
00:13:25,283 --> 00:13:27,515
把力量視為絕對信仰…

332
00:13:29,700 --> 00:13:32,232
不錯嘛,我就喜歡這種的

333
00:13:32,800 --> 00:13:34,049
給我站住

334
00:13:36,733 --> 00:13:38,382
那是三中的制服

335
00:13:38,400 --> 00:13:40,099
你在那種地方做什麼

336
00:13:40,100 --> 00:13:41,165
還不快點過來

337
00:13:44,500 --> 00:13:45,765
後面那群人

338
00:13:45,766 --> 00:13:47,182
橘色的刺繡外套

339
00:13:47,183 --> 00:13:48,515
是獅子頭連

340
00:13:48,750 --> 00:13:49,715
可惡

341
00:13:49,716 --> 00:13:51,782
他撐不到穿過高架橋回來嗎

342
00:13:51,783 --> 00:13:52,115
во

343
00:14:10,116 --> 00:14:12,265
臭小子,你少來礙我的事

344
00:14:13,033 --> 00:14:14,382
他們在搞什麼

345
00:14:14,400 --> 00:14:17,799
竟然主動在對方的地盤動起手來

346
00:14:17,800 --> 00:14:19,265
你在胡說什麼

347
00:14:19,533 --> 00:14:21,132
他是自己人就表示…

348
00:14:21,716 --> 00:14:23,382
對方先動手了...

349
00:14:23,383 --> 00:14:23,515
0

350
00:14:24,000 --> 00:14:24,465
1π...

351
00:14:24,733 --> 00:14:26,115
1π...

352
00:14:27,916 --> 00:14:30,315
你們兩個到底在做什麼啦

353
00:14:30,316 --> 00:14:31,815
剩下的交給我

354
00:14:31,816 --> 00:14:32,932
閃到一邊去

355
00:14:33,583 --> 00:14:34,715
有沒有聽到啊你

356
00:14:36,483 --> 00:14:38,149
到底在搞什麼啦

357
00:14:40,050 --> 00:14:43,049
這個不行了,已經完全被打趴了

358
00:14:43,050 --> 00:14:46,115
才被踢一腳就昏過去, 真遜

359
00:14:46,583 --> 00:14:47,915
這些傢伙是怎樣

360
00:14:47,916 --> 00:14:48,115
عدداً

361
00:14:48,416 --> 00:14:50,615
難道他們不是同伴嗎

362
00:14:54,250 --> 00:14:56,249
幹嘛…

363
00:14:56,250 --> 00:14:57,582
發生什麼事

364
00:14:59,100 --> 00:15:02,599
剛才看到穿刺繡外套的人被踢飛

365
00:15:02,600 --> 00:15:02,932
1
0

366
00:15:02,933 --> 00:15:05,099
所以我才追過來看看

367
00:15:05,683 --> 00:15:07,065
怎麼就這麼巧

368
00:15:07,066 --> 00:15:08,599
連那像以都來了

369
00:15:09,233 --> 00:15:10,932
獅子頭連的副總長

370
00:15:10,933 --> 00:15:11,282
:)

371
00:15:11,666 --> 00:15:12,799
十龜條

372
00:15:14,199 --> 00:15:17,182
為什麼風鈴的人會跑來這裡

373
00:15:20,949 --> 00:15:23,382
這不是猿渡嗎,你怎麼了

374
00:15:24,850 --> 00:15:26,315
這個人搞屁啊

375
00:15:28,050 --> 00:15:28,849
मारा

376
00:15:28,850 --> 00:15:31,299
那傢伙剛才追著我們這邊的人跑

377
00:15:31,550 --> 00:15:32,049
J)) t

378
00:15:34,016 --> 00:15:35,732
原來是阿柊啊

379
00:15:37,800 --> 00:15:39,265
到底是想怎樣

380
00:15:39,266 --> 00:15:41,349
動作慢吞吞,真讓人火大

381
00:15:41,900 --> 00:15:42,832
所以…

382
00:15:44,000 --> 00:15:47,132
是那兩個傢伙幹的嗎

383
00:15:48,600 --> 00:15:50,982
這傢伙感覺不太妙喔

384
00:15:51,266 --> 00:15:52,849
好痛

385
00:15:52,850 --> 00:15:55,749
你們這些混蛋,開什麼玩笑

386
00:15:55,750 --> 00:15:58,582
規則上明明說不能干涉彼此的地盤吧

387
00:15:58,816 --> 00:16:00,115
過了這座高架橋

388
00:16:00,116 --> 00:16:01,948
就是我們獅子頭連的地盤

389
00:16:01,949 --> 00:16:02,915
既然這樣

390
00:16:02,916 --> 00:16:04,082
少在我們的地盤上囂張……

391
00:16:04,916 --> 00:16:05,082
.....

392
00:16:08,166 --> 00:16:08,415
こ

393
00:16:14,400 --> 00:16:16,065
我們的地盤?

394
00:16:16,866 --> 00:16:19,032
你剛才已經打輸了耶

395
00:16:20,199 --> 00:16:23,832
這樣不就表示你很弱嗎

396
00:16:25,566 --> 00:16:27,448
你自己也很清楚吧

397
00:16:28,449 --> 00:16:28,698
「

398
00:16:28,699 --> 00:16:30,448
弱小的傢伙…

399
00:16:31,666 --> 00:16:32,615
快點住手

400
00:16:33,900 --> 00:16:34,832
幹嘛

401
00:16:34,833 --> 00:16:35,198
In

402
00:16:35,199 --> 00:16:36,499
你們是同一伙的

403
00:16:36,500 --> 00:16:36,865
1
18000

404
00:16:36,866 --> 00:16:38,332
難道不是同伴嗎

405
00:16:41,300 --> 00:16:42,515
你説誰

406
00:16:42,516 --> 00:16:42,882
6

407
00:16:43,383 --> 00:16:45,115
這傢伙不是喔

408
00:16:45,616 --> 00:16:47,282
因為他已經輸了

409
00:16:47,750 --> 00:16:51,782
打輸就表示他是個弱小的人

410
00:16:52,683 --> 00:16:54,149
弱小的人……

411
00:16:55,383 --> 00:16:58,282
獅子頭連不需要

412
00:16:59,650 --> 00:17:00,999
這算什麼

413
00:17:01,600 --> 00:17:03,149
:
之前就有所耳聞

414
00:17:03,466 --> 00:17:06,432
不過感覺真是群讓人不舒服的傢伙呢

415
00:17:06,683 --> 00:17:08,165
到家了

416
00:17:08,766 --> 00:17:11,115
說什麼把力量視為絕對信仰

417
00:17:11,133 --> 00:17:12,149
蠢到不行

418
00:17:12,166 --> 00:17:12,399
1

419
00:17:14,166 --> 00:17:17,098
抓著弱小的傢伙痛扁就叫做力量?

420
00:17:17,566 --> 00:17:20,615
虧我還以為你們是群有趣的傢伙咧

421
00:17:20,616 --> 00:17:21,982
真讓人失望

422
00:17:27,250 --> 00:17:29,949
讓人失望…這樣啊

423
00:17:30,500 --> 00:17:30,749
:
1

424
00:17:30,750 --> 00:17:30,882
1
:
1
1
C.

425
00:17:31,000 --> 00:17:31,382
し

426
00:17:31,383 --> 00:17:33,649
他竟然說那種話,要殺嗎

427
00:17:33,750 --> 00:17:34,765
要殺掉嗎

428
00:17:36,500 --> 00:17:38,265
沒關係…

429
00:17:38,566 --> 00:17:40,365
倒是你這傢伙…

430
00:17:41,983 --> 00:17:42,132
1

431
00:17:42,133 --> 00:17:45,515
頭髮的顏色很不得了耶, 黑白棋啊

432
00:17:45,516 --> 00:17:45,649
頭髮的顏色很不得了耶.黑白棋啊

433
00:17:46,150 --> 00:17:47,199
現在才發現

434
00:17:47,200 --> 00:17:48,999
還有就是你啊

435
00:17:49,000 --> 00:17:50,899
講話速度太快了

436
00:17:51,666 --> 00:17:53,532
明明是你自己講話太慢了

437
00:17:54,616 --> 00:17:56,049
真是的

438
00:17:56,700 --> 00:17:58,815
快到聽都聽不懂

439
00:17:59,283 --> 00:18:01,365
我火氣都上來了

440
00:18:02,283 --> 00:18:03,982
好,我決定了

441
00:18:04,550 --> 00:18:06,815
我會再找個像樣的地方

442
00:18:06,816 --> 00:18:08,482
打到你滿地找牙

443
00:18:09,116 --> 00:18:12,399
你的長相,我記住了

444
00:18:13,166 --> 00:18:15,399
再見啦,黑白棋

445
00:18:18,200 --> 00:18:19,799
誰是黑白棋啊

446
00:18:19,800 --> 00:18:21,015
我說你們兩個

447
00:18:21,033 --> 00:18:23,515
看看你們剛才到底幹了什麼好事

448
00:18:23,533 --> 00:18:26,515
這樣不就完全跟獅子頭連他們槓上了嗎

449
00:18:26,600 --> 00:18:28,732
要爆發全面戰爭了啦

450
00:18:28,733 --> 00:18:30,282
好了…榆同學

451
00:18:30,283 --> 00:18:31,415
冷靜下來吧

452
00:18:31,950 --> 00:18:34,682
雖然我好像出手慢了一步

453
00:18:34,683 --> 00:18:35,982
不過看他那樣

454
00:18:35,983 --> 00:18:37,732
就覺得幸好我沒有出手

455
00:18:38,583 --> 00:18:41,399
+-
柊哥,還是注意一下用藥量吧

456
00:18:41,416 --> 00:18:42,315
追根究柢

457
00:18:42,316 --> 00:18:44,482
要是櫻同學最後沒有挑釁他

458
00:18:44,483 --> 00:18:47,449
踹人的事說不定就可以蒙混過去了

459
00:18:47,566 --> 00:18:47,715
I

460
00:18:49,333 --> 00:18:51,665
十龜不是那麼好應付的傢伙

461
00:18:52,866 --> 00:18:56,215
他在獅子頭連中也是地盤意識特別強的人

462
00:18:56,733 --> 00:18:58,382
不可能蒙混過去的

463
00:18:58,916 --> 00:19:00,332
AM 5
是這樣嗎
(

464
00:19:00,866 --> 00:19:02,782
事情都發生了也沒辦法

465
00:19:03,250 --> 00:19:07,232
再說我剛才應該要率先行動的

466
00:19:07,233 --> 00:19:07,999
抱歉

467
00:19:09,900 --> 00:19:11,165
(
先回學校一趟吧

468
00:19:11,166 --> 00:19:11,449
F
V
=

469
00:19:12,266 --> 00:19:13,965
你是三中的學生吧

470
00:19:14,700 --> 00:19:16,265
我叫笹城

471
00:19:16,633 --> 00:19:17,665
你也一起來吧

472
00:19:19,466 --> 00:19:21,565
把事情的原委告訴梅宮

473
00:19:28,783 --> 00:19:31,815
他就這麼不想向梅宮報告這件事嗎

474
00:19:32,650 --> 00:19:35,615
廣播中聽起來是個很隨和的人啊

475
00:19:36,816 --> 00:19:37,649
梅宮…

476
00:19:38,750 --> 00:19:40,115
到底是怎樣的人

477
00:19:48,666 --> 00:19:49,199
這…怎麼可以弄成這樣!!

478
00:19:49,200 --> 00:19:50,949
這…怎麼可以弄成這樣

479
00:19:51,833 --> 00:19:53,165
真的好厲害

480
00:19:54,816 --> 00:19:55,649
梅宮

481
00:19:56,216 --> 00:19:57,765
風鈴的頂點

482
00:19:57,766 --> 00:19:59,499
學校最強的老大

483
00:20:00,916 --> 00:20:02,149
柊,你來啦

484
00:20:02,150 --> 00:20:03,382
你快點過來看

485
00:20:04,416 --> 00:20:07,449
茄子還有青椒都這麼生氣蓬勃

486
00:20:07,450 --> 00:20:10,815
夏天可以和大家一起BBQ派對了

487
00:20:10,883 --> 00:20:11,799
E

488
00:20:11,966 --> 00:20:12,549
☑

489
00:20:13,250 --> 00:20:15,449
簡直像小學生一樣呢

490
00:20:15,450 --> 00:20:18,199
最強的…老大?

491
00:20:18,566 --> 00:20:21,565
(#03 立於頂點的男人)

492
00:20:21,966 --> 00:20:26,865
如同光的碎片般 我將會守護你

493
00:20:26,866 --> 00:20:32,815
我所向無敵 內心卻痛得快要崩潰

494
00:20:33,350 --> 00:20:37,115
ENGI
SIEstA

495
00:20:37,950 --> 00:20:38,082
ENG!
平井綾乃井畑
D-COLLARS HYBRIC 1

496
00:20:38,083 --> 00:20:41,332
廣澤ちひろ
平井綾乃井畑 拓
ENGI
D-COLLARS HYBRID LABO
Wish
オフィスフウ バード

497
00:20:41,366 --> 00:20:41,499
廣澤ちひろ 平井綾乃
GI
D-COL ARS HY'

498
00:20:42,583 --> 00:20:45,415
我討厭擺出一副

499
00:20:46,983 --> 00:20:47,332
了解我的態度接近我的你

500
00:20:47,333 --> 00:20:50,699
川口七葉引間純爾
了解我的態度接近我的你

501
00:20:50,716 --> 00:20:50,865
川口七葉 引間純爾

502
00:20:51,816 --> 00:21:00,215
因為將你伸出的手甩開的我是惡魔

503
00:21:00,933 --> 00:21:01,499
Scarlett Wong

504
00:21:01,500 --> 00:21:03,765
如果你願意對我微笑

505
00:21:03,766 --> 00:21:06,599
就連過去一切的痛苦

506
00:21:06,600 --> 00:21:10,932
八一下
Ast.
足
カラースクリプト 合田沙織
都變得像無聊的會錯意

507
00:21:10,933 --> 00:21:13,182
在我孤獨地低頭落淚時

508
00:21:13,183 --> 00:21:16,515
你曾拉起了我的心臟

509
00:21:16,516 --> 00:21:19,732
我不會忘記這點的

510
00:21:19,750 --> 00:21:24,449
9. 17.
你的雙眼和背後隱藏著什麼

511
00:21:24,450 --> 00:21:29,015
就連我任性的拳頭都感到不忍

512
00:21:29,016 --> 00:21:33,882
我將守護不想失去也不想傷害的你

513
00:21:33,900 --> 00:21:40,365
我所向無敵 內心卻痛得快要崩潰

514
00:21:40,366 --> 00:21:48,099
我再也不會逃避你的眼神

515
00:21:52,866 --> 00:21:54,232
話説回來

516
00:21:54,233 --> 00:21:57,115
這張桌子你打算怎麼辦啊,櫻同學

517
00:22:07,383 --> 00:22:09,049
到底是站在哪一邊的

518
00:22:09,050 --> 00:22:10,815
去跟你旁邊的那個傢伙說啦

519
00:22:16,900 --> 00:22:20,549
*這個混蛋,竟然給我裝睡

520
00:22:20,550 --> 00:22:21,415
__

