﻿1
00:00:03,848 --> 00:00:05,611
堅龍, 你在哪?

2
00:00:10,451 --> 00:00:12,373
做好心理準備了嗎?

3
00:00:12,723 --> 00:00:14,111
當然

4
00:00:18,138 --> 00:00:21,665
都是因爲那傢伙的關係
纔會害我失去一切

5
00:00:22,161 --> 00:00:23,731
那不是清將嗎?

6
00:00:24,206 --> 00:00:27,812
那就由我來殺了龍堅吧

7
00:00:28,118 --> 00:00:29,972
我發現了一個有趣的小子喔

8
00:00:30,040 --> 00:00:31,723
痛好, 快放開我

9
00:00:32,399 --> 00:00:33,878
等一切都結束之後

10
00:00:33,960 --> 00:00:36,360
就直接讓你替我們背黑鍋吧

11
00:00:38,880 --> 00:00:40,051
武道, 你在哪?

12
00:00:47,403 --> 00:00:49,974
很抱歉, 讓我自己待著吧

13
00:00:53,080 --> 00:00:54,798
我真是個窩囊廢

14
00:00:55,683 --> 00:00:57,253
爲什麼這麼說?

15
00:00:57,596 --> 00:00:59,769
可是到頭來卻沒有改變任何事

16
00:00:59,840 --> 00:01:01,694
還是救不了想救的人

17
00:01:04,923 --> 00:01:06,925
其實仔細想想也知道

18
00:01:07,202 --> 00:01:08,487
像我這樣的廢物

19
00:01:08,562 --> 00:01:10,325
像我這樣無藥可救的傢伙

20
00:01:10,404 --> 00:01:12,964
怎麼可能有能力去拯救其他人

21
00:01:13,756 --> 00:01:15,075
真是愚蠢透頂

22
00:01:16,116 --> 00:01:17,526
並沒有那回事

23
00:01:17,603 --> 00:01:19,013
不要管我了

24
00:01:22,001 --> 00:01:25,289
我只是一個沒用的廢物

25
00:01:35,597 --> 00:01:37,087
這是我的初吻

26
00:01:38,005 --> 00:01:39,006
爲什麼?

27
00:01:39,644 --> 00:01:42,124
因爲你是特別的人所以獻給你

28
00:01:42,645 --> 00:01:46,604
武道
你並不是龍堅, 也不是麥基

29
00:01:47,441 --> 00:01:49,932
武道, 你就是你
獨一無二的你

30
00:01:50,325 --> 00:01:52,850
你會爲了其他人而痛哭不已

31
00:01:52,966 --> 00:01:55,730
也會爲了別人的事情
而覺得懊悔

32
00:01:56,286 --> 00:01:57,765
武道, 這就是你啊

33
00:01:58,165 --> 00:01:59,735
像你這麼帥氣的人

34
00:01:59,806 --> 00:02:01,615
世上沒有第二個了

35
00:02:13,291 --> 00:02:15,373
日向, 謝謝你

36
00:02:15,446 --> 00:02:17,528
其實我什麼事都沒做

37
00:02:17,875 --> 00:02:19,046
我

38
00:02:19,164 --> 00:02:20,404
不要擔心

39
00:02:20,849 --> 00:02:23,932
我相信你一定會成功
絕對沒問題

40
00:02:27,481 --> 00:02:29,881
那麼, 我得走了

41
00:02:30,805 --> 00:02:33,854
這一次…我一定要阻止清將

42
00:02:33,956 --> 00:02:37,244
然後
跟這個我一直逃避的人生創傷

43
00:02:37,327 --> 00:02:38,885
好好 做個了斷

44
00:02:40,447 --> 00:02:43,962
三谷, 大事不好了
有人打算偷襲龍堅

45
00:02:44,039 --> 00:02:45,449
對, 我知道

46
00:02:45,882 --> 00:02:47,406
-清將那傢伙…
-是阿呸吧?

47
00:02:50,407 --> 00:02:53,604
雨下這麼大
他們應該早就回去了吧?

48
00:02:53,879 --> 00:02:54,971
龍堅

49
00:02:56,766 --> 00:02:58,609
阿呸?怎麼啦?

50
00:02:58,845 --> 00:03:00,324
你怎麼綁著束帶?

51
00:03:05,637 --> 00:03:08,049
阿呸認爲我們這些東卍的夥伴

52
00:03:08,122 --> 00:03:10,044
最後選擇拋棄阿帕

53
00:03:10,518 --> 00:03:12,088
沒有人拋棄阿帕

54
00:03:12,435 --> 00:03:13,811
阿呸那個傢伙

55
00:03:13,879 --> 00:03:15,927
私下跟愛美愛主的殘黨來往

56
00:03:16,004 --> 00:03:18,370
而且還放話說要打倒龍堅

57
00:03:18,718 --> 00:03:20,049
意思就是 …

58
00:03:21,326 --> 00:03:22,930
龍堅有危險了

59
00:03:23,729 --> 00:03:26,141
阿呸你的表情
怎麼看起來那麼嚴肅?

60
00:03:26,200 --> 00:03:27,292
真奇怪

61
00:03:31,122 --> 00:03:32,043
艾瑪

62
00:03:32,724 --> 00:03:34,487
幫我拿著, 到一邊去

63
00:03:38,724 --> 00:03:42,854
阿呸
你心裏果然還是很不服氣對吧

64
00:03:43,607 --> 00:03:45,484
是不是看到我會覺得很不爽?

65
00:03:46,123 --> 00:03:47,329
想單挑嗎?

66
00:03:48,639 --> 00:03:49,810
我奉陪

67
00:04:07,276 --> 00:04:08,527
龍堅, 小心

68
00:04:13,279 --> 00:04:14,132
東京復仇者

69
00:05:44,723 --> 00:05:45,724
第〝 九集, 反叛”

70
00:05:45,800 --> 00:05:47,688
我們得快點通知龍堅

71
00:05:48,324 --> 00:05:50,599
既然阿呸的機車就停在這裏

72
00:05:50,679 --> 00:05:52,840
代表他們很可能已經開打了

73
00:05:55,597 --> 00:05:57,610
2005年8月3日

74
00:05:57,757 --> 00:05:59,156
在東京都澀谷區

75
00:05:59,238 --> 00:06:01,001
武藏神社的停車場

76
00:06:01,082 --> 00:06:03,676
約有50個暴走族在此發生械鬥

77
00:06:03,765 --> 00:06:05,699
其中有一名國三的少年

78
00:06:05,915 --> 00:06:08,713
被刀刃刺傷腹部導致失血過多

79
00:06:08,799 --> 00:06:09,879
最後死亡

80
00:06:11,280 --> 00:06:13,566
那名少年就是龍宮寺堅

81
00:06:14,082 --> 00:06:15,447
三谷, 等等

82
00:06:15,523 --> 00:06:16,967
(本劇純屬虛構
和實際人物或團體皆無關連)

83
00:06:17,042 --> 00:06:18,646
應該是在停車場

84
00:06:18,834 --> 00:06:21,291
除了剛纔那邊
還有其他的停車場嗎?

85
00:06:21,357 --> 00:06:23,245
(本作中的未成年吸菸及觀車
皆爲違法行爲)

86
00:06:23,315 --> 00:06:24,646
後面好像有一個

87
00:06:24,722 --> 00:06:25,962
就是那裏

88
00:06:26,360 --> 00:06:27,395
等等

89
00:06:27,481 --> 00:06:28,914
我一定要趕上

90
00:06:43,238 --> 00:06:44,956
那不是武道嗎?

91
00:06:45,725 --> 00:06:47,124
轉彎過去就到了

92
00:06:47,199 --> 00:06:48,120
好

93
00:06:50,990 --> 00:06:52,764
是愛美愛主的那羣人

94
00:06:55,757 --> 00:06:57,520
臭小子, 看我的厲害

95
00:06:58,163 --> 00:06:59,369
大家上啊

96
00:07:03,506 --> 00:07:04,996
堅龍, 你還好嗎?

97
00:07:05,779 --> 00:07:08,384
三谷啊, 還有武小道

98
00:07:10,281 --> 00:07:12,124
武小道, 三谷

99
00:07:12,198 --> 00:07:13,517
艾瑪, 你也在這?

100
00:07:14,074 --> 00:07:15,962
阿呸, 你這傢伙

101
00:07:16,046 --> 00:07:18,606
爲什麼
會跟愛美愛主的傢伙鬼混?

102
00:07:18,677 --> 00:07:21,680
給我閉嘴, 三谷
再說下去就宰了你

103
00:07:21,912 --> 00:07:23,049
什麼?

104
00:07:24,434 --> 00:07:26,561
他是貳番隊的隊長三谷

105
00:07:26,641 --> 00:07:27,938
聽說很強

106
00:07:28,712 --> 00:07:30,566
阿呸, 你太卑劣了

107
00:07:30,641 --> 00:07:32,723
竟然讓人用球棒偷襲龍堅

108
00:07:32,797 --> 00:07:34,685
還找來這麼多的幫手

109
00:07:34,759 --> 00:07:36,727
你這樣還算男人嗎?

110
00:07:39,716 --> 00:07:41,206
我累死了

111
00:07:41,484 --> 00:07:43,725
龍堅你沒事吧?還撐得住嗎?

112
00:07:45,240 --> 00:07:46,719
就算是我 …

113
00:07:47,361 --> 00:07:48,851
也到了極限

114
00:07:50,048 --> 00:07:53,290
之後的事交給你們, 三谷

115
00:07:53,360 --> 00:07:54,475
知道啦

116
00:07:56,728 --> 00:07:57,854
頭好痛

117
00:07:58,201 --> 00:07:59,168
少瞧不起人

118
00:07:59,235 --> 00:08:01,248
光憑你們兩個就想打贏我們?

119
00:08:01,721 --> 00:08:03,484
蠢貨, 給我閉嘴

120
00:08:05,562 --> 00:08:07,405
清將好像不在這裏

121
00:08:08,398 --> 00:08:11,799
糟糕
不知道他會從哪裏發動攻擊

122
00:08:12,117 --> 00:08:14,836
被這麼多人包圍
沒辦法保護好龍堅

123
00:08:15,558 --> 00:08:16,718
該怎麼辦?

124
00:08:17,281 --> 00:08:19,408
一口氣打倒他們三個人吧

125
00:08:19,482 --> 00:08:20,688
好
-來啊

126
00:08:20,765 --> 00:08:22,562
-來啊, 臭小子
一起上

127
00:08:22,641 --> 00:08:24,438
-看他的樣子
給- 他點顏色瞧瞧

128
00:08:24,513 --> 00:08:25,878
兩三下就解決了

129
00:08:27,081 --> 00:08:28,525
沒什麼好怕的

130
00:08:49,892 --> 00:08:51,223
他終於來了

131
00:08:51,278 --> 00:08:53,132
這個機車排氣管聲 …

132
00:08:53,807 --> 00:08:55,490
是麥基的車

133
00:09:05,400 --> 00:09:06,367
那個傢伙是 …

134
00:09:06,438 --> 00:09:08,645
怎麼可能?我沒聽說他會來啊

135
00:09:10,156 --> 00:09:11,521
麥基

136
00:09:12,166 --> 00:09:13,406
是麥基

137
00:09:18,329 --> 00:09:21,651
太好了, 這樣阿呸就會停手

138
00:09:25,805 --> 00:09:27,523
原來是這樣

139
00:09:28,242 --> 00:09:30,449
故意把我叫去其他地方

140
00:09:30,531 --> 00:09:32,453
是爲了偷襲堅仔

141
00:09:33,167 --> 00:09:34,885
那是對方的計策嗎?

142
00:09:34,969 --> 00:09:37,767
說吧, 誰想假借我的名義

143
00:09:37,847 --> 00:09:40,168
故意讓我們東卍
分裂成兩派的?

144
00:09:40,237 --> 00:09:41,283
是我爲了阿帕這麼做的

145
00:09:41,372 --> 00:09:43,886
會想出這種計劃的人不是你

146
00:09:44,523 --> 00:09:47,765
告訴我, 是誰指使你這麼做?

147
00:09:51,247 --> 00:09:52,566
這麼說的話

148
00:09:52,649 --> 00:09:55,971
真的有人躲在幕後
操控阿呸做這些事嗎?

149
00:09:56,440 --> 00:10:00,444
這一切
都在那個傢伙的計算之中

150
00:10:00,804 --> 00:10:02,442
他口中的 「那個傢伙」

151
00:10:02,521 --> 00:10:04,842
使出詭計想讓東卍分裂

152
00:10:04,925 --> 00:10:06,893
長內只是被他利用了

153
00:10:07,641 --> 00:10:10,246
該不會清將也是…

154
00:10:09,000 --> 00:10:13,000
靈.感.動.漫.組
==WWW.LGGZS.COM==

155
00:10:12,324 --> 00:10:13,689
真意外

156
00:10:15,122 --> 00:10:17,852
沒想到麥基的腦袋這麼聰明

157
00:10:22,402 --> 00:10:23,573
你是誰?

158
00:10:25,647 --> 00:10:27,729
這個傢伙是什麼人?

159
00:10:33,009 --> 00:10:34,374
真沒意思

160
00:10:37,925 --> 00:10:40,496
我是誰根本不重要吧

161
00:10:41,400 --> 00:10:44,289
目前我算是
暫時管理愛美愛主的人

162
00:10:44,562 --> 00:10:45,403
叫做半間

163
00:10:45,483 --> 00:10:47,804
(愛美愛主代理總長
半間修二)

164
00:10:48,325 --> 00:10:51,488
你就是那個在幕後搞鬼的
噁心傢伙嗎?

165
00:10:53,892 --> 00:10:56,258
你的問題怎麼那麼多啊?麥基

166
00:11:05,323 --> 00:11:07,041
可惡, 很痛耶

167
00:11:08,052 --> 00:11:10,213
他竟然擋下了麥基的攻擊

168
00:11:11,129 --> 00:11:13,541
不要這麼著急嘛, 麥基

169
00:11:14,287 --> 00:11:16,926
我的目標的確是要毀掉東卍

170
00:11:17,404 --> 00:11:20,168
原本嫌麻煩想讓你們內鬥的

171
00:11:20,483 --> 00:11:23,486
不過, 現在這樣也不錯

172
00:11:24,125 --> 00:11:26,776
因爲這麼一來我就有機會…

173
00:11:27,082 --> 00:11:30,495
手親 殺死大名鼎鼎的無敵麥基

174
00:11:31,880 --> 00:11:34,212
這個傢伙就是幕後黑手嗎?

175
00:11:34,843 --> 00:11:36,083
我們愛美愛主

176
00:11:36,165 --> 00:11:37,689
總共有一百人

177
00:11:37,966 --> 00:11:40,252
而你們東卍只有四個人

178
00:11:40,516 --> 00:11:43,007
聽好了, 大家
都給我認真一點

179
00:11:43,447 --> 00:11:47,042
我可不像長內那麼好說話
會放過沒用的傢伙

180
00:11:47,129 --> 00:11:48,209
知道了

181
00:11:48,291 --> 00:11:50,577
要是有人敢趁亂逃跑

182
00:11:50,638 --> 00:11:53,926
我一定會追過去
然後把他揍得滿地找牙

183
00:11:54,285 --> 00:11:55,479
知道了

184
00:11:55,563 --> 00:11:59,806
至於麥基跟龍堅
我要讓你們 …

185
00:11:59,920 --> 00:12:01,979
全死在我手下

186
00:12:04,402 --> 00:12:06,165
這到底是怎麼回事?

187
00:12:07,448 --> 00:12:09,769
直人沒說過會發生這種事

188
00:12:09,846 --> 00:12:12,087
我明明已經阻止東卍的內鬥

189
00:12:12,165 --> 00:12:14,611
結果卻又引發另一場紛爭

190
00:12:15,962 --> 00:12:18,010
難道是因爲我的關係

191
00:12:18,362 --> 00:12:20,648
歷史的走向改變了嗎?

192
00:12:21,720 --> 00:12:25,167
這可不是阻止清將
就能簡單解決的問題

193
00:12:25,638 --> 00:12:27,287
我到底該怎麼做?

194
00:12:35,326 --> 00:12:37,089
他們終於趕上了

195
00:12:43,277 --> 00:12:45,518
(東京卍會)

196
00:13:14,162 --> 00:13:15,333
真是的

197
00:13:16,717 --> 00:13:19,003
竟然引發這麼大的騷動

198
00:13:20,160 --> 00:13:21,445
(東京卍會伍番隊隊長
武藤泰宏)

199
00:13:21,517 --> 00:13:24,680
我對東卍自己內部的鬥爭
根本沒興趣

200
00:13:24,880 --> 00:13:25,767
(東京卍會肆番隊隊長
河田內保也)

201
00:13:25,846 --> 00:13:27,802
不過對手如果是愛美愛主

202
00:13:27,889 --> 00:13:29,971
那我們就能放手大幹一場了

203
00:13:30,046 --> 00:13:31,092
(東京卍會壹番隊隊長
場地圭介)

204
00:13:31,164 --> 00:13:32,335
這麼說來

205
00:13:32,399 --> 00:13:35,129
今天好像變成真正決戰的日子

206
00:13:35,645 --> 00:13:37,135
你們幾個 …

207
00:13:38,562 --> 00:13:42,931
東京卍會
現在已經全員到齊羅

208
00:13:43,443 --> 00:13:45,331
誰要想先上來送死啊?

209
00:13:45,399 --> 00:13:48,129
阿呸, 我一定要先修理你

210
00:13:50,679 --> 00:13:53,603
事情的發展真是越來越有趣了

211
00:14:02,201 --> 00:14:06,126
大事不妙
現在這裏到底聚集了多少人?

212
00:14:06,288 --> 00:14:09,007
打算在祭典的日子
大亂鬥是嗎?

213
00:14:09,525 --> 00:14:11,652
真讓人熱血沸騰

214
00:14:12,481 --> 00:14:14,369
我說得對吧, 麥基

215
00:14:17,401 --> 00:14:19,323
你說的對, 堅仔

216
00:14:21,523 --> 00:14:24,208
龍堅, 這樣不行

217
00:14:28,041 --> 00:14:29,963
大家上啊

218
00:14:32,324 --> 00:14:33,723
通通給我上

219
00:14:45,369 --> 00:14:47,371
看我的厲害

220
00:14:51,393 --> 00:14:52,712
我打死你

221
00:14:56,478 --> 00:14:57,797
我打死你

222
00:15:02,510 --> 00:15:04,717
糕糟, 已經開始混戰了

223
00:15:04,793 --> 00:15:07,353
不管怎麼樣, 我得保護龍堅

224
00:15:07,790 --> 00:15:09,280
堅龍, 你在哪?

225
00:15:16,908 --> 00:15:18,034
可惡

226
00:15:22,151 --> 00:15:25,473
去死吧, 廢物, 嚐嚐我的拳頭

227
00:15:29,149 --> 00:15:32,516
看我的
沒用的傢伙馬上給我閃邊去

228
00:15:33,671 --> 00:15:36,037
不怕死的, 都給我上來

229
00:15:38,241 --> 00:15:40,675
混帳東西, 儘管放馬過來

230
00:15:51,864 --> 00:15:54,594
龍堅, 你在哪?
你到底在哪裏?

231
00:15:56,626 --> 00:15:58,469
小子, 擋在那裏幹什麼啊你?

232
00:15:58,550 --> 00:15:59,756
真是對不起

233
00:16:06,790 --> 00:16:07,802
看我的

234
00:16:09,268 --> 00:16:10,553
我打死你

235
00:16:11,351 --> 00:16:12,716
揍扁你

236
00:16:14,266 --> 00:16:15,426
可惡

237
00:16:16,148 --> 00:16:17,194
看我的

238
00:16:18,671 --> 00:16:20,002
可惡

239
00:16:20,997 --> 00:16:22,840
結果還是辦不到嗎?

240
00:16:24,591 --> 00:16:26,274
在這場混戰中

241
00:16:26,669 --> 00:16:30,002
清將那個傢伙
一定會找機會殺掉龍堅的

242
00:16:31,143 --> 00:16:32,201
我

243
00:16:32,751 --> 00:16:35,914
必須在過去的時間線
守護好龍堅纔行

244
00:16:36,800 --> 00:16:38,882
我不想再看到那種事了

245
00:16:39,275 --> 00:16:42,597
不想看到小敦死去
或是日向死去

246
00:16:44,070 --> 00:16:45,196
可惡

247
00:16:52,544 --> 00:16:54,683
一定要阻止清將才行

248
00:16:55,275 --> 00:16:59,598
我必須 改變原本的未來

249
00:17:01,115 --> 00:17:02,468
揍扁你

250
00:17:05,277 --> 00:17:07,598
你這傢伙別太囂張

251
00:17:15,310 --> 00:17:16,470
去死

252
00:17:21,545 --> 00:17:23,115
你就乖乖死吧

253
00:17:41,917 --> 00:17:43,327
你這傢伙

254
00:17:44,478 --> 00:17:45,684
看我這拳

255
00:17:49,633 --> 00:17:51,726
難道你們全都是廢物嗎?

256
00:17:51,797 --> 00:17:53,276
麼這 快就打不動?

257
00:17:53,711 --> 00:17:54,951
你說什麼?

258
00:17:56,035 --> 00:17:57,832
阿呸

259
00:18:01,951 --> 00:18:03,157
麥基

260
00:18:04,113 --> 00:18:05,762
趁這個機會做掉他

261
00:18:05,827 --> 00:18:07,271
好啊, 我們一起上

262
00:18:07,361 --> 00:18:10,683
什麼無敵麥基嘛
根本一點也不可怕

263
00:18:14,751 --> 00:18:18,039
阿呸
你到底爲什麼要攻擊堅仔?

264
00:18:18,552 --> 00:18:20,122
囂張的傢伙

265
00:18:22,312 --> 00:18:24,598
你應該知道
我跟堅仔已經和好了吧

266
00:18:24,671 --> 00:18:26,081
看我這招

267
00:18:28,229 --> 00:18:29,912
你卻找愛美愛主的人

268
00:18:30,193 --> 00:18:32,514
對堅仔使出那種骯髒的手段

269
00:18:34,673 --> 00:18:37,085
因爲你們和好
就要拋下阿帕了嗎?

270
00:18:37,310 --> 00:18:39,392
我不能接受這種結果

271
00:18:39,467 --> 00:18:41,321
阿帕的那件事已經結束了

272
00:18:41,393 --> 00:18:42,997
根本沒有結束

273
00:18:52,306 --> 00:18:54,035
阿帕被警察抓走

274
00:18:54,117 --> 00:18:55,994
我卻什麼也不能做

275
00:18:56,511 --> 00:18:58,160
連笑也笑不出來

276
00:18:58,947 --> 00:19:01,393
當然只能選擇用這種做法

277
00:19:01,551 --> 00:19:05,749
阿帕他 …
對我來說真的非常重要

278
00:19:08,193 --> 00:19:10,514
既然東卍選擇捨棄阿帕

279
00:19:11,068 --> 00:19:13,116
那我也只能與你們爲敵

280
00:19:14,152 --> 00:19:15,676
打回來啊, 麥基

281
00:19:17,113 --> 00:19:19,388
你爲什麼到現在都還不還手?

282
00:19:19,592 --> 00:19:21,560
你一拳就可以打倒我吧

283
00:19:27,066 --> 00:19:28,749
你好好看著我

284
00:19:32,790 --> 00:19:34,075
我有在笑嗎?

285
00:19:35,992 --> 00:19:37,755
阿帕被逮捕的時候

286
00:19:38,032 --> 00:19:39,442
我有在笑嗎?

287
00:19:40,750 --> 00:19:42,160
我也很難受

288
00:19:44,470 --> 00:19:46,358
武小道曾經告訴我

289
00:19:46,627 --> 00:19:49,278
如果我和堅仔繼續吵下去的話

290
00:19:49,515 --> 00:19:51,722
可能會導致東卍分裂

291
00:19:53,272 --> 00:19:55,604
我根本沒想過只是吵架

292
00:19:56,550 --> 00:19:58,916
竟然會讓大家反目成仇

293
00:20:01,271 --> 00:20:04,399
你可以揍我直到滿意爲止
阿呸

294
00:20:05,625 --> 00:20:07,149
麥…麥基

295
00:20:07,996 --> 00:20:09,202
因爲我 …

296
00:20:09,917 --> 00:20:11,839
一點也不想跟你吵架

297
00:20:13,753 --> 00:20:15,869
揍我一頓這樣就扯平了

298
00:20:16,313 --> 00:20:18,918
快回來吧, 阿呸

299
00:20:32,792 --> 00:20:34,111
站起來啊

300
00:20:36,715 --> 00:20:37,875
龍堅

301
00:20:38,800 --> 00:20:39,960
你在那裏?

302
00:20:40,039 --> 00:20:41,597
-可 惡
-去死吧

303
00:20:42,705 --> 00:20:44,798
-可惡
-下一個是誰?

304
00:20:44,875 --> 00:20:46,763
我正在趕時間耶

305
00:20:47,394 --> 00:20:48,793
嚐嚐我的厲害

306
00:20:51,912 --> 00:20:53,402
打得不錯嘛

307
00:20:54,746 --> 00:20:57,317
可惡啊

308
00:20:57,391 --> 00:20:58,756
可惡

309
00:20:59,353 --> 00:21:00,752
不只找不到龍堅

310
00:21:00,944 --> 00:21:03,185
我甚至連清將在哪裏都不知道

311
00:21:04,067 --> 00:21:06,558
他們兩個人到底在什麼地方?

312
00:21:07,759 --> 00:21:09,602
我纔是你的對手

313
00:21:11,632 --> 00:21:13,827
看我的拳揍扁你

314
00:21:18,666 --> 00:21:19,792
是他

315
00:21:21,233 --> 00:21:24,122
我終於找到清將那傢伙了

316
00:21:25,191 --> 00:21:26,806
那就由我來

317
00:21:26,870 --> 00:21:28,724
殺了龍堅吧

318
00:21:29,471 --> 00:21:31,280
我一定要阻止他

319
00:21:40,945 --> 00:21:44,233
我真的成功了
成功宰掉那傢伙

320
00:21:57,794 --> 00:22:00,683
龍堅, 你要振作一點

321
00:22:01,155 --> 00:22:02,634
拜託快醒醒

322
00:22:05,920 --> 00:22:08,081
堅龍, 你不能死

323
00:23:36,953 --> 00:23:38,284
謝謝 觀賞

