﻿1
00:00:05,866 --> 00:00:07,914
明明還在比企業大賽

2
00:00:09,914 --> 00:00:10,915
做完了

3
00:00:12,590 --> 00:00:15,081
現在只剩下報告

4
00:00:15,908 --> 00:00:19,036
(是否保存目前檔案
不保存)

5
00:00:25,581 --> 00:00:26,422
阿尊

6
00:00:27,426 --> 00:00:28,279
糟糕

7
00:00:28,580 --> 00:00:30,832
你要睡到什么时候?
準備出門了

8
00:00:30,917 --> 00:00:31,758
我很快就好

9
00:01:57,189 --> 00:01:59,475
白領羽球部

10
00:02:04,232 --> 00:02:05,085
第〝 六集, 簡報”

11
00:02:05,151 --> 00:02:06,288
-大家早安
-大家早安

12
00:02:08,196 --> 00:02:09,402
你沒有睡飽嗎?

13
00:02:09,477 --> 00:02:11,911
昨天花了一整個晚上準備報告

14
00:02:12,557 --> 00:02:13,558
沒問題吧?

15
00:02:14,031 --> 00:02:17,432
畢竟我們的工作內容
不只有報告而已

16
00:02:17,508 --> 00:02:19,146
沒錯, 還有試喝大會

17
00:02:19,636 --> 00:02:23,402
雖然在比賽期間會很辛苦
但是得拜托你們幫忙了

18
00:02:23,467 --> 00:02:26,721
沒有問題
我們是白領羽球超人

19
00:02:27,159 --> 00:02:29,605
請問試喝大會是…

20
00:02:29,952 --> 00:02:31,203
你這小子

21
00:02:31,268 --> 00:02:33,634
之前不是說要舉辦試喝大會

22
00:02:33,715 --> 00:02:36,559
觀察民眾的反應
然后在會議上報告嗎?

23
00:02:36,641 --> 00:02:37,562
對喔

24
00:02:37,626 --> 00:02:39,196
對什么?

25
00:02:39,263 --> 00:02:42,949
現在大家都因為你的新企劃
正在努力工作耶

26
00:02:43,990 --> 00:02:46,390
所以這個企劃一定要成功

27
00:02:46,469 --> 00:02:47,436
知道了

28
00:02:48,111 --> 00:02:49,123
白鳥

29
00:02:49,750 --> 00:02:51,194
過來幫個忙吧

30
00:02:51,272 --> 00:02:52,159
是

31
00:02:52,236 --> 00:02:54,318
結束之后請過來幫我喔

32
00:02:57,796 --> 00:02:59,844
這個布偶裝要給誰穿?

33
00:02:59,915 --> 00:03:02,281
當然是你啊, 這還用問?

34
00:03:03,352 --> 00:03:05,035
先拿去頂樓曬一曬

35
00:03:09,871 --> 00:03:12,362
不愧是羽球社的, 這么強壯

36
00:03:12,396 --> 00:03:14,079
疊成這樣我看不到路

37
00:03:14,507 --> 00:03:17,158
-白鳥, 麻煩你過來幫我一下
是

38
00:03:17,237 --> 00:03:19,523
-白鳥, 也來幫我吧

39
00:03:19,597 --> 00:03:21,360
-白鳥, 這邊
一是

40
00:03:21,473 --> 00:03:23,350
-白鳥, 來幫我
一是

41
00:03:23,390 --> 00:03:24,596
-白 鳥
-白鳥

42
00:03:25,309 --> 00:03:26,276
來 了

43
00:03:28,991 --> 00:03:30,800
我是什么免費勞工嗎?

44
00:03:30,871 --> 00:03:32,839
嗨, 本日的工作狂

45
00:03:33,518 --> 00:03:35,088
你來這個地方做什么?

46
00:03:35,121 --> 00:03:37,191
當然是來開會的啊

47
00:03:37,321 --> 00:03:39,334
企劃部主要負責辦活動嘛

48
00:03:40,873 --> 00:03:43,637
阿尊
來確認一下活動當天的名單

49
00:03:44,399 --> 00:03:47,243
我已經先把客戶的名字
全部列出來了

50
00:03:47,310 --> 00:03:48,629
你看還要找誰

51
00:03:49,918 --> 00:03:51,761
阿尊, 可以找爸媽來啊

52
00:03:52,157 --> 00:03:53,317
感覺不錯耶

53
00:03:53,870 --> 00:03:55,986
不然你們都找爸媽來嘛

54
00:03:56,918 --> 00:03:58,135
-不怎么想耶
-不怎么想耶

55
00:03:58,166 --> 00:03:59,326
還在青春期喔?

56
00:03:59,384 --> 00:04:03,832
每次有活動, 碓山好像都會
邀請他的家人一起來

57
00:04:03,913 --> 00:04:06,404
我記得確山前輩
已經結婚了吧?

58
00:04:06,468 --> 00:04:07,594
也有小孩了喔

59
00:04:07,671 --> 00:04:11,198
碓山是在結婚之后
才不打羽球的

60
00:04:11,799 --> 00:04:15,803
高中時期的碓山
跟三星的伊吹泉太郎勢均力敵

61
00:04:15,918 --> 00:04:19,445
大家都稱他們為西之伊吹
東之碓山

62
00:04:19,867 --> 00:04:23,359
他們兩個也常在全國大專聯賽
爭奪冠軍喔

63
00:04:23,427 --> 00:04:25,349
那真的還蠻厲害的耶

64
00:04:25,433 --> 00:04:28,596
但是碓山現在只把心思
放在工作上

65
00:04:28,672 --> 00:04:30,355
怎樣都說不動他

66
00:04:30,481 --> 00:04:32,802
不過能結婚好好喔

67
00:04:32,837 --> 00:04:34,031
我也想結婚

68
00:04:34,156 --> 00:04:36,317
在那之前應該要先找對象吧

69
00:04:37,351 --> 00:04:38,795
真想知道去哪找

70
00:04:40,355 --> 00:04:42,562
成分的數值都沒有問題

71
00:04:43,068 --> 00:04:46,913
這樣應該可以為了試喝大會
進行少量生產

72
00:04:46,962 --> 00:04:48,953
好, 我負責聯絡生產部

73
00:04:49,401 --> 00:04:50,288
交給你羅

74
00:04:52,195 --> 00:04:54,561
你也克服難關走到這一步了

75
00:04:54,634 --> 00:04:55,805
(蔥姜汽水)

76
00:04:55,866 --> 00:04:57,322
(陽光清涼飲料開發商品
試喝大會)

77
00:05:00,225 --> 00:05:01,715
(五十鈴食堂)

78
00:05:08,253 --> 00:05:12,371
很好, 想邀請的對象
已經差不多都邀請完了

79
00:05:12,410 --> 00:05:14,605
希望能在現場看到大家

80
00:05:16,243 --> 00:05:18,928
阿尊
你的西裝怎么臟臟的啊?

81
00:05:19,597 --> 00:05:21,360
吃咖哩烏龍面沾到的吧

82
00:05:21,809 --> 00:05:24,448
衣服臟了就好好拿去送洗啊

83
00:05:24,485 --> 00:05:26,646
拿去送洗我穿什么上班?

84
00:05:26,720 --> 00:05:29,484
你該不會只有這一套西裝吧?

85
00:05:30,435 --> 00:05:31,481
一套不夠嗎?

86
00:05:31,546 --> 00:05:36,472
拜托, 對業務這個職業來說
西裝是工作的必備品

87
00:05:36,562 --> 00:05:37,563
是喔

88
00:05:41,799 --> 00:05:42,640
好吧

89
00:05:47,156 --> 00:05:48,271
不好意思

90
00:05:48,354 --> 00:05:52,074
我想幫這邊這位先生
挑一套適合他的西裝

91
00:05:52,161 --> 00:05:54,755
是, 我知道了, 兩位這邊請

92
00:05:55,350 --> 00:05:57,124
我先為你們介紹布料

93
00:05:57,437 --> 00:06:01,601
我們店裡的西裝
基本上來自三個產地

94
00:06:01,671 --> 00:06:04,560
分別是義大利 、 英國還有日本

95
00:06:04,633 --> 00:06:07,909
義大利制的布料
特征是柔滑的觸感

96
00:06:08,036 --> 00:06:11,290
摸起來很舒服
整體的顏色比較鮮艷

97
00:06:11,319 --> 00:06:13,401
英國制的布料比較硬挺

98
00:06:13,475 --> 00:06:16,285
因為當地氣候的影響
才會做得厚一點

99
00:06:16,362 --> 00:06:17,249
同時具備防寒的效果

100
00:06:17,325 --> 00:06:19,202
她在說哪一國的語言?

101
00:06:35,437 --> 00:06:37,723
請兩位先坐著稍等一下吧

102
00:06:39,119 --> 00:06:39,960
你看

103
00:06:40,873 --> 00:06:42,124
這個很不錯吧?

104
00:06:42,644 --> 00:06:44,009
我們買了一起戴

105
00:06:44,478 --> 00:06:46,173
我要嚴正的拒絕你

106
00:06:48,474 --> 00:06:50,920
沒想到光是挑個西裝
會搞得這么累

107
00:06:51,395 --> 00:06:53,204
不要小看穿著打扮

108
00:06:53,333 --> 00:06:57,178
這不僅可以改變印象
也可以提升報告的成功率喔

109
00:06:57,598 --> 00:06:59,407
不過真是太好了

110
00:06:59,481 --> 00:07:01,847
蔥姜汽水通過碓山前輩的審核

111
00:07:01,916 --> 00:07:05,329
沒有品保部的允許
是沒辦法進行簡報的

112
00:07:05,397 --> 00:07:08,082
碓山前輩工作的時候
真的很嚴格

113
00:07:08,560 --> 00:07:11,643
我總算體會到
什么叫做公司的警察了

114
00:07:11,965 --> 00:07:14,251
因為他是認真又固執的人

115
00:07:14,318 --> 00:07:16,354
雖然這是他的優點之一

116
00:07:17,077 --> 00:07:18,476
不過在我眼裡

117
00:07:18,605 --> 00:07:21,130
我倒是希望
他可以對自己坦誠一點

118
00:07:22,328 --> 00:07:25,650
那家伙其實到現在
都還是很喜歡羽球

119
00:07:26,488 --> 00:07:29,412
不然那天也不會特地找藉口
來看比賽

120
00:07:32,518 --> 00:07:34,600
你要把襯衫的皺褶拉平啊

121
00:07:34,679 --> 00:07:35,611
知道了

122
00:07:36,225 --> 00:07:38,955
明天試喝大會應該會順利吧?

123
00:07:39,291 --> 00:07:40,223
知誰 道

124
00:07:40,253 --> 00:07:42,323
什么誰知道, 你很無情耶

125
00:07:42,599 --> 00:07:44,772
我們之前明明一起想企劃

126
00:07:44,844 --> 00:07:46,766
你就不想幫他們做點什么嗎?

127
00:07:47,245 --> 00:07:49,167
試作產品已經完成了

128
00:07:49,524 --> 00:07:52,721
我是品保部的
做什么都不會影響結果吧

129
00:07:53,159 --> 00:07:54,410
好像也是啦

130
00:07:55,959 --> 00:07:58,610
總之沒出大事
應該就不用擔心吧

131
00:07:59,249 --> 00:08:00,364
不會有事的

132
00:08:01,002 --> 00:08:01,889
這個方向嗎?

133
00:08:02,969 --> 00:08:04,288
再推過去一點

134
00:08:04,411 --> 00:08:05,252
我知道了

135
00:08:05,291 --> 00:08:06,815
把東西搬過來

136
00:08:06,878 --> 00:08:08,288
東西都拿出來放

137
00:08:09,594 --> 00:08:10,435
抱歉

138
00:08:14,088 --> 00:08:16,409
這個剩一個的庫存
到底是什么?

139
00:08:16,447 --> 00:08:17,334
不知道

140
00:08:17,397 --> 00:08:19,922
我猜應該是
試喝大會的原料吧?

141
00:08:20,045 --> 00:08:23,333
但是試喝大會產量不多
不應該有剩啊?

142
00:08:25,522 --> 00:08:28,320
可以請你們跟我說明一下
這件事嗎?

143
00:08:32,914 --> 00:08:35,565
接下來只要等飲料送過來
就好了

144
00:08:37,760 --> 00:08:39,557
你很適合布偶裝耶

145
00:08:44,273 --> 00:08:46,343
才剛聊到, 東西就來了

146
00:08:47,579 --> 00:08:49,262
奇怪?蔥姜汽水呢?

147
00:08:49,633 --> 00:08:52,761
什么?我收到的貨就只有這些

148
00:08:54,045 --> 00:08:55,205
這不可能啊

149
00:08:55,275 --> 00:08:56,719
因為出了一點問題

150
00:08:58,005 --> 00:09:00,974
結論就是
這次舉辦的試喝大會

151
00:09:01,407 --> 00:09:02,647
沒有蔥姜汽水

152
00:09:07,519 --> 00:09:10,408
沒有蔥姜汽水, 這是為什么?

153
00:09:10,755 --> 00:09:16,000
因為我剛才從采購部那邊接收
到一個關于蔥姜汽水的消息

154
00:09:16,084 --> 00:09:17,756
倉庫好像還有原料

155
00:09:18,282 --> 00:09:20,204
如果出現剩下的原料

156
00:09:20,276 --> 00:09:23,359
這就表示產品
可能有混入其他原料的風險

157
00:09:24,313 --> 00:09:25,439
只是可能而已啊

158
00:09:25,520 --> 00:09:29,524
讓所有問題的可能性等于零
是品保部的工作

159
00:09:30,236 --> 00:09:33,603
我不能讓大家在試喝大會上
喝到蔥姜汽水

160
00:09:33,683 --> 00:09:34,923
怎么這樣?

161
00:09:36,680 --> 00:09:38,682
還沒有百分之百確定吧?

162
00:09:38,751 --> 00:09:41,834
我只能說這個消息的可性度
非常高

163
00:09:41,921 --> 00:09:45,243
那個, 我去跟前輩討論看看
有沒有辦法處理

164
00:09:45,321 --> 00:09:49,121
那我這邊去交涉看看
能不能改變試喝順序

165
00:09:49,593 --> 00:09:51,811
我們也盡力去調查看看

166
00:09:51,877 --> 00:09:54,880
也許是采購原料的時候
就訂錯數量了

167
00:09:55,446 --> 00:09:56,606
可以看看收據

168
00:09:56,965 --> 00:09:57,886
給我

169
00:09:58,119 --> 00:10:00,326
我會想辦法, 你們快點去忙吧

170
00:10:00,880 --> 00:10:01,835
你要幫忙?

171
00:10:01,923 --> 00:10:04,164
麻煩之后記得好好報答我喔

172
00:10:05,993 --> 00:10:07,972
還得去館林的倉庫確認

173
00:10:08,035 --> 00:10:09,764
親眼看到才是真的

174
00:10:09,840 --> 00:10:10,966
-我去吧
-不用

175
00:10:10,000 --> 00:10:14,000
靈.感.動.漫.組
==WWW.LGGZS.COM==

176
00:10:11,803 --> 00:10:12,918
讓我去就好

177
00:10:14,558 --> 00:10:16,446
你沒有必要跑這一趟吧

178
00:10:16,919 --> 00:10:19,092
討論企劃的時候我也在場

179
00:10:19,355 --> 00:10:22,006
如果放著不管
感覺有點過意不去

180
00:10:22,473 --> 00:10:25,044
好吧, 蒼汰, 那就交給你羅

181
00:10:25,119 --> 00:10:26,199
麻煩前輩了

182
00:10:27,401 --> 00:10:28,481
非常不好意思

183
00:10:28,561 --> 00:10:31,359
請問蔥姜汽水原料訂單的收據
還在這邊嗎?

184
00:10:33,921 --> 00:10:35,479
有緊急狀況, 請幫個忙

185
00:10:35,561 --> 00:10:38,598
當初采購的收據
送到會計部那邊了

186
00:10:39,237 --> 00:10:40,488
謝謝你的幫忙

187
00:10:41,363 --> 00:10:42,216
收據?

188
00:10:42,793 --> 00:10:44,602
我們已經收到保管庫了

189
00:10:44,688 --> 00:10:46,690
能請你帶我們去嗎?

190
00:10:48,364 --> 00:10:50,161
可惡, 到底在哪裡?

191
00:10:50,241 --> 00:10:53,290
從采購日期來看應該在這附近

192
00:10:53,362 --> 00:10:55,364
請問收據真的在這裡嗎?

193
00:10:55,438 --> 00:10:56,689
全都在這裡

194
00:10:56,755 --> 00:11:00,441
我們處理過的收據
都放到這個房間裡面了

195
00:11:01,117 --> 00:11:02,209
是真的嗎?

196
00:11:03,282 --> 00:11:04,726
當然是真的啊

197
00:11:13,322 --> 00:11:14,766
那這箱是什么東西?

198
00:11:14,841 --> 00:11:16,650
看來是還沒有整理的收據

199
00:11:16,720 --> 00:11:19,848
那個 …因為結算的時候
真的太忙了

200
00:11:22,362 --> 00:11:25,525
拜托你們
千萬不要把這件事告訴部長

201
00:11:26,204 --> 00:11:27,842
(東北汽轉用道
請安全駕駛)

202
00:11:32,754 --> 00:11:35,405
來喔, 來看看…

203
00:11:41,359 --> 00:11:42,895
天啊, 佐伯太太

204
00:11:43,645 --> 00:11:45,522
久好 沒有看到你了

205
00:11:46,552 --> 00:11:49,760
天啊, 白鳥太太
你怎么一點都沒變

206
00:11:49,833 --> 00:11:50,959
爸爸

207
00:11:52,163 --> 00:11:53,004
小惠

208
00:11:53,236 --> 00:11:54,635
我們來了

209
00:11:54,717 --> 00:11:57,003
怎么回事?表情這么嚴肅

210
00:11:58,597 --> 00:12:00,133
沒有, 沒什么

211
00:12:00,193 --> 00:12:03,640
老公,羽球部那款飲料
叫什么名字?

212
00:12:03,717 --> 00:12:05,173
蔥姜汽水

213
00:12:05,237 --> 00:12:08,081
就是那個, 好期待喔

214
00:12:08,631 --> 00:12:10,280
你們怎么知道的?

215
00:12:10,755 --> 00:12:14,486
因為你平時真的很少
一直在家裡提到工作的事情

216
00:12:14,560 --> 00:12:15,970
所以我們都記住了

217
00:12:17,076 --> 00:12:17,929
我嗎?

218
00:12:18,918 --> 00:12:22,718
今天是陽光清涼飲料
舉辦試喝大會的日子

219
00:12:22,800 --> 00:12:25,644
非常感謝各位在百忙之中
抽空前來

220
00:12:26,124 --> 00:12:28,604
這次要請大家試喝的產品

221
00:12:28,684 --> 00:12:31,528
是從公司內部競賽選出來的喔

222
00:12:31,603 --> 00:12:34,083
而且剛從工廠送過來而已

223
00:12:34,160 --> 00:12:36,481
事不宜遲, 我們一起來看看吧

224
00:12:36,555 --> 00:12:39,240
第一個登場的產品是這個

225
00:12:40,678 --> 00:12:41,884
多太 了吧

226
00:12:41,951 --> 00:12:44,397
不要抱怨了
快點把收據找出來

227
00:12:44,480 --> 00:12:45,959
這個我當然知道

228
00:12:48,485 --> 00:12:49,565
碓山前輩?

229
00:12:49,638 --> 00:12:51,970
已經沒有時間讓你們慢慢找了

230
00:12:52,996 --> 00:12:57,239
第二個登場的產品
就是柳橙汁, 紅標版本

231
00:13:06,600 --> 00:13:09,125
找到了, 數量是五袋沒錯吧?

232
00:13:09,199 --> 00:13:10,120
對, 沒錯

233
00:13:10,199 --> 00:13:12,485
所以不是訂單數量錯了

234
00:13:13,002 --> 00:13:15,846
這樣的話
為什么原料還會有剩?

235
00:13:17,322 --> 00:13:18,528
蒼汰打的

236
00:13:18,876 --> 00:13:19,729
結果怎么樣?

237
00:13:20,279 --> 00:13:22,247
倉庫裡面剩下的原料

238
00:13:22,322 --> 00:13:25,564
雖然外包裝很像
但不是蔥姜汽水的原料

239
00:13:25,633 --> 00:13:28,727
好像只是沒弄清楚
才搬來這裡放著

240
00:13:30,200 --> 00:13:31,041
知道了

241
00:13:31,126 --> 00:13:33,174
這代表試作產品沒問題吧?

242
00:13:33,688 --> 00:13:35,053
快把貨送過來吧

243
00:13:36,793 --> 00:13:38,954
你說倉庫那邊
一輛貨車都沒有?

244
00:13:39,679 --> 00:13:41,920
因為臨時出現了好幾張訂單

245
00:13:41,993 --> 00:13:44,234
現在已經沒有冷藏貨車了

246
00:13:44,684 --> 00:13:45,639
知道了

247
00:13:45,718 --> 00:13:46,889
蒼汰, 謝啦

248
00:13:46,957 --> 00:13:48,686
明明都已經解決了

249
00:13:54,638 --> 00:13:57,084
喂, 我是宮澄, 打擾你一下

250
00:13:58,399 --> 00:14:01,084
接下來就是今天最后一項產品

251
00:14:01,162 --> 00:14:03,881
讓試喝大會邁向完美結束…

252
00:14:03,960 --> 00:14:06,485
(焙茶 、 紅茶 、 烏龍茶
一起來找茶)

253
00:14:07,637 --> 00:14:09,889
介紹最后一項產品之前

254
00:14:09,959 --> 00:14:14,646
先讓本公司的吉祥物陽光海裡
為大家帶來精彩的表演

255
00:14:15,562 --> 00:14:18,565
沒有拿到額外的獎金
我決不罷休

256
00:14:20,844 --> 00:14:22,732
竟然不惜這樣爭取時間

257
00:14:23,792 --> 00:14:26,397
你在這裡做什么?
事情還沒結束

258
00:14:26,884 --> 00:14:28,488
明明就到此結束了

259
00:14:34,514 --> 00:14:37,403
(安全第一新瀉)

260
00:14:41,679 --> 00:14:42,566
(TOMARI貨運 )

261
00:14:45,163 --> 00:14:46,084
梓馬?

262
00:14:47,677 --> 00:14:50,043
在場的各位, 讓大家久等羅

263
00:14:50,116 --> 00:14:54,450
這場試喝大會的壓軸
蔥姜汽水終于要登場羅

264
00:14:56,439 --> 00:14:57,838
(蔥姜汽水)

265
00:15:00,320 --> 00:15:02,402
味道很棒而且好清爽喔

266
00:15:02,471 --> 00:15:04,757
像好 還有一點蘋果的香味耶

267
00:15:10,635 --> 00:15:13,604
(活動結束, 感謝到場)

268
00:15:14,410 --> 00:15:15,251
嚇到了嗎?

269
00:15:15,311 --> 00:15:16,482
那還用說嗎?

270
00:15:17,000 --> 00:15:19,366
你一點都不適合
開那種暴走卡車

271
00:15:19,689 --> 00:15:20,929
你還不是一樣

272
00:15:21,001 --> 00:15:23,276
根本想不到
你會進公司當業務員

273
00:15:23,769 --> 00:15:24,849
說得也是

274
00:15:26,320 --> 00:15:27,207
那個

275
00:15:28,876 --> 00:15:30,798
你幫了我一個很大的忙

276
00:15:31,436 --> 00:15:33,609
真的很謝謝你, 梓馬

277
00:15:35,680 --> 00:15:37,762
尊阿, 你變了好多

278
00:15:37,841 --> 00:15:40,321
現在的你比以前還要坦率

279
00:15:41,563 --> 00:15:43,007
別亂說, 我才沒變

280
00:15:46,481 --> 00:15:49,200
我現在可以盡全力打羽球了

281
00:15:50,600 --> 00:15:53,160
只要跟你一起打球
就會變得很開心

282
00:15:53,717 --> 00:15:55,048
是對手也一樣

283
00:15:56,158 --> 00:15:57,398
我也打得很開心

284
00:15:59,001 --> 00:16:00,377
下次我不會輸的

285
00:16:04,876 --> 00:16:05,922
我也不會輸

286
00:16:13,186 --> 00:16:14,039
好

287
00:16:22,028 --> 00:16:23,154
(蔥姜汽水
第一業務部)

288
00:16:23,230 --> 00:16:26,438
接下來
請第一業務部上臺進行簡報

289
00:16:26,508 --> 00:16:27,361
是

290
00:16:29,714 --> 00:16:34,003
現在就讓我們為各位仔細介紹
蔥姜汽水的企劃

291
00:16:35,828 --> 00:16:36,681
(蔥姜汽水)

292
00:16:36,714 --> 00:16:39,114
不知道白鳥報告得順不順利

293
00:16:39,184 --> 00:16:40,560
我也不知道

294
00:16:40,633 --> 00:16:41,850
我先下班了

295
00:16:42,512 --> 00:16:44,480
你不在意簡報的結果嗎?

296
00:16:44,544 --> 00:16:46,603
在意也不會讓我加薪啊

297
00:16:47,717 --> 00:16:49,196
二之阪真是的

298
00:16:49,278 --> 00:16:52,156
既然他愿意撐到蔥姜汽水抵達

299
00:16:52,237 --> 00:16:54,239
裡心 多少也有點在意吧

300
00:16:54,520 --> 00:16:55,646
說得也是

301
00:16:56,873 --> 00:17:00,513
提到這件事
TOMARI的貨車真的好炫喔

302
00:17:04,445 --> 00:17:06,208
抱歉, 臨時要你上工

303
00:17:06,244 --> 00:17:07,677
沒事, 我不介意

304
00:17:08,269 --> 00:17:10,328
比起這件事, 貨車…

305
00:17:10,397 --> 00:17:13,355
很棒對不對?
這是我們的愛車喔

306
00:17:16,035 --> 00:17:18,196
我好像還需要時間適應

307
00:17:19,432 --> 00:17:20,399
報告完畢

308
00:17:20,911 --> 00:17:22,640
非常感謝在座的聆聽

309
00:17:24,072 --> 00:17:25,516
感覺很不錯吧?

310
00:17:25,591 --> 00:17:26,728
的確不錯

311
00:17:26,789 --> 00:17:30,998
作為本公司的特殊產品
確實可以獲得不少好評

312
00:17:31,071 --> 00:17:34,484
-沒有錯, 能當成今年的主…
-不過呢 …

313
00:17:35,001 --> 00:17:39,643
最近這種特殊口味的產品
好像越來越無法打動消費者了

314
00:17:40,074 --> 00:17:42,918
但是推出其他公司
模仿不來的產品

315
00:17:42,987 --> 00:17:45,865
-是我們公司 …
我- 們公司也不算小

316
00:17:45,996 --> 00:17:47,839
必須照顧很多員工

317
00:17:47,878 --> 00:17:50,881
要是產品沒辦法大賺
不推出才能省錢

318
00:17:51,799 --> 00:17:53,323
話是這么說沒錯

319
00:17:53,835 --> 00:17:55,200
不過我覺得 …

320
00:17:55,429 --> 00:17:57,158
感覺現在的情況不太妙

321
00:17:57,238 --> 00:17:59,365
因為社長很容易被說服

322
00:17:59,441 --> 00:18:03,047
把資源投到主力產品
對公司才有幫助

323
00:18:03,117 --> 00:18:05,051
非主流產品有什么用?

324
00:18:05,111 --> 00:18:06,806
然雖 企劃裡面提到

325
00:18:06,874 --> 00:18:10,492
可以采用彈珠汽水瓶
消除非主流產品的感覺

326
00:18:10,914 --> 00:18:14,520
但是要怎么確保
瓶身是百分之百玻璃制造?

327
00:18:15,632 --> 00:18:16,803
關于瓶身原料

328
00:18:16,877 --> 00:18:19,004
我們準備了以下的補充資料

329
00:18:23,397 --> 00:18:25,649
竹田前輩, 你在做什么?

330
00:18:27,716 --> 00:18:29,957
白鳥, 這是怎么回事?

331
00:18:30,356 --> 00:18:31,766
檔案裡面沒有東西

332
00:18:32,875 --> 00:18:33,876
不可能啊

333
00:18:35,320 --> 00:18:36,161
怎么會?

334
00:18:37,555 --> 00:18:39,045
怎么了嗎?

335
00:18:39,113 --> 00:18:39,966
不, 那個 …

336
00:18:45,430 --> 00:18:46,715
已經沒辦法了

337
00:18:47,910 --> 00:18:50,117
想像所有人都裸著身體吧

338
00:19:07,336 --> 00:19:10,294
這邊就由我來為各位說明吧

339
00:19:10,333 --> 00:19:12,449
全玻璃制的彈珠汽水瓶

340
00:19:12,578 --> 00:19:15,217
我們已經先找過廠商
也全都談好了

341
00:19:15,859 --> 00:19:20,467
還有瓶子能回收利用
就能降低二氧化碳的排放量

342
00:19:20,527 --> 00:19:23,735
另外也可以減少制造容器的
能源消耗

343
00:19:24,163 --> 00:19:27,451
而且蔥姜汽水
會跟深谷市的蔥農

344
00:19:27,532 --> 00:19:30,296
以及縣內的玻璃工廠進行合作

345
00:19:30,366 --> 00:19:33,529
能保護環境
還能推動地區產業活化

346
00:19:33,611 --> 00:19:35,852
結合這些優點推出的產品

347
00:19:35,925 --> 00:19:38,849
想必也能提升
本公司的企業形象

348
00:19:38,972 --> 00:19:41,293
那成本的問題
你們要怎么解決?

349
00:19:41,376 --> 00:19:43,822
這樣不是費功夫成本又高嗎?

350
00:19:43,858 --> 00:19:45,746
可以在預算內執行嗎?

351
00:19:45,805 --> 00:19:48,456
不管你嘴巴上說得再怎么好聽

352
00:19:48,530 --> 00:19:50,976
最后拿不出成果一切都沒意義

353
00:19:51,039 --> 00:19:53,690
我覺得根本沒有上市的必要

354
00:19:54,809 --> 00:19:56,379
請問我能說句話嗎?

355
00:19:57,092 --> 00:19:59,458
沒有人詢問品保部的意見

356
00:19:59,534 --> 00:20:02,378
你們只要盯著數字
保證商品安全就好

357
00:20:02,496 --> 00:20:06,023
您說得沒錯, 既然提到數字了

358
00:20:06,652 --> 00:20:08,654
在試喝大會得到的回肴

359
00:20:08,687 --> 00:20:12,851
蔥姜汽水統計出來的評價
有百分之八十九的好評

360
00:20:12,982 --> 00:20:14,028
(不會太甜 、 清爽又好喝)

361
00:20:14,059 --> 00:20:16,050
消費者的確被打動了

362
00:20:17,331 --> 00:20:19,902
我們不能無視消費者的反應

363
00:20:20,021 --> 00:20:22,774
很好, 就讓蔥姜汽水上市吧

364
00:20:33,458 --> 00:20:34,743
辛苦你了

365
00:20:35,649 --> 00:20:38,493
竹田好像也克服了
他的人群恐懼癥

366
00:20:38,966 --> 00:20:40,206
你也做得很好

367
00:20:40,291 --> 00:20:42,339
穿起西裝報告有模有樣

368
00:20:42,887 --> 00:20:45,014
雖然中間出現超大的危機

369
00:20:45,090 --> 00:20:46,739
幸好還是成功了

370
00:20:47,119 --> 00:20:48,006
怎么樣?

371
00:20:48,374 --> 00:20:50,217
開始覺得工作有趣了吧?

372
00:20:51,574 --> 00:20:53,417
是因為大家幫了很多忙

373
00:20:53,489 --> 00:20:56,822
所以我才會覺得
一定要成功好不好

374
00:20:57,772 --> 00:21:00,138
嗨, 你最后的助攻幫了大忙

375
00:21:01,016 --> 00:21:02,859
真不愧是東之碓山

376
00:21:02,935 --> 00:21:04,471
該出手的時候就出手

377
00:21:04,526 --> 00:21:06,926
該得分的時候得分
寶刀未老耶

378
00:21:07,011 --> 00:21:08,376
別再那樣說我了

379
00:21:08,657 --> 00:21:11,376
我已經是個好幾年
沒有打羽球的人

380
00:21:12,131 --> 00:21:13,564
不管過了幾年

381
00:21:13,854 --> 00:21:16,539
在身體刻下的記憶
是不會消失的

382
00:21:18,528 --> 00:21:23,261
碓山前輩, 你是真的
不想再打羽球了嗎?

383
00:21:26,009 --> 00:21:27,180
其實我 …

384
00:21:29,686 --> 00:21:34,544
(不甚忙碌的去程
沉靜的夜晚化作一陣清風)

385
00:21:34,610 --> 00:21:38,819
(忘記的 、 彷佛忘卻的
繁花之景)

386
00:21:38,889 --> 00:21:44,452
(突然注意到了
春天氣息越過窗戶而來)

387
00:21:44,495 --> 00:21:48,022
(留下的眾多足跡)

388
00:21:48,932 --> 00:21:52,095
(那一天, 因為腳步停下了 )

389
00:21:52,570 --> 00:21:54,492
(因為落雨停下了 )

390
00:21:54,615 --> 00:21:58,255
(心血來潮繞了路)

391
00:21:58,330 --> 00:22:03,939
(便遇到了你
僅此而已的事)

392
00:22:03,974 --> 00:22:07,535
(也絕非理所當然)

393
00:22:08,486 --> 00:22:11,501
(若將這樣的偶然)

394
00:22:12,294 --> 00:22:16,344
(稱為命運)

395
00:22:16,412 --> 00:22:19,779
(就能向明天勇往直前嗎)

396
00:22:19,847 --> 00:22:23,977
(會像這樣不斷祈求著)

397
00:22:24,693 --> 00:22:28,971
(才是所謂的人生
你也是這么想的吧)

398
00:22:29,016 --> 00:22:33,817
(那就是我為實現夢想)

399
00:22:33,898 --> 00:22:39,029
(不斷尋找的
兩千五百萬分之一 )

400
00:22:39,093 --> 00:22:44,429
(如同沒有你
便無法活下去的明日一般)

401
00:22:44,532 --> 00:22:49,492
(繼續引領我向前吧)

402
00:22:49,856 --> 00:22:54,134
(正因為留下的眾多奇跡)

403
00:22:54,498 --> 00:22:57,911
(我才選擇了這個
即將消逝的今天)

404
00:22:58,971 --> 00:23:02,896
(全日本企業大賽第四天)

405
00:23:07,338 --> 00:23:08,862
真是笑死人了

406
00:23:09,418 --> 00:23:11,784
一群三腳貓在那邊擠破頭

