﻿1
00:00:04,771 --> 00:00:06,005
0
00

2
00:00:23,456 --> 00:00:29,194
火之神…雷之神...冰之神
都是神聖不可侵的

3
00:00:29,996 --> 00:00:32,364
觸犯禁忌將使天地震怒

4
00:00:32,732 --> 00:00:34,767
世界步上毀滅之途…

5
00:00:35,301 --> 00:00:39,238
海之神將為了拯救世界
免於毀滅而出現

6
00:00:39,906 --> 00:00:42,341
但是依然無法防止世界毀滅

7
00:00:42,842 --> 00:00:45,511
除非出現優秀的控制者

8
00:00:46,146 --> 00:00:48,013
來平息眾神的憤怒

9
00:00:51,785 --> 00:00:53,919
我希望不是火之神

10
00:00:54,821 --> 00:00:56,055
不是雷之神

11
00:00:56,823 --> 00:00:58,957
也不是冰之神

12
00:01:00,827 --> 00:01:03,328
而是海之神

13
00:01:06,933 --> 00:01:09,835
經過縝密調查,得到的結論是

14
00:01:09,869 --> 00:01:13,172
火之神是夢幻之神奇寶貝
火焰鳥

15
00:01:13,206 --> 00:01:16,241
而且應該是指住在
橘子群島亞西亞島周圍

16
00:01:16,242 --> 00:01:18,210
火焰鳥中特殊的一種

17
00:01:18,912 --> 00:01:21,480
同樣的,雷之神是電烏

18
00:01:21,481 --> 00:01:23,782
冰之神是急凍烏

19
00:01:23,817 --> 00:01:26,118
閃電鳥,急凍鳥

20
00:01:26,152 --> 00:01:28,187
這些都跟火焰鳥一樣

21
00:01:28,221 --> 00:01:30,222
是居住在亞西亞島周圍

22
00:01:30,256 --> 00:01:32,591
特殊的一種神奇寶貝的品種

23
00:01:36,262 --> 00:01:38,864
說來說去都是在亞西亞島

24
00:01:39,699 --> 00:01:43,702
沒錯,每一種都是令人
想要弄到手的神奇寶貝

25
00:01:44,370 --> 00:01:48,740
但是我所設定的目標
是在更遙遠的,那一個...

26
00:01:48,741 --> 00:01:49,441
:

27
00:01:49,442 --> 00:01:52,911
i
探測到三個疑似
夢幻之神奇寶貝的生命反應

28
00:01:52,946 --> 00:01:55,781
火焰鳥
急凍鳥 閃電鳥

29
00:01:55,815 --> 00:01:56,482
火焰鳥、急凍鳥、閃電鳥

30
00:01:56,516 --> 00:01:57,916
出現了嗎…

31
00:02:03,490 --> 00:02:05,124
最近的是哪一個

32
00:02:05,425 --> 00:02:06,859
是火之島的火焰鳥

33
00:03:35,582 --> 00:03:38,083
checkmate...

34
00:03:49,295 --> 00:03:52,297
F

35
00:03:52,298 --> 00:03:52,698
0
6

36
00:04:10,817 --> 00:04:14,286
從現在開始
我的收藏品又增加了

37
00:04:14,921 --> 00:04:16,989
被稱為神明的火焰鳥

38
00:04:17,824 --> 00:04:21,460
下一個收藏品
也是被稱為神明的閃電鳥

39
00:04:21,494 --> 00:04:23,495
然後是急凍鳥

40
00:04:23,496 --> 00:04:23,962
т

41
00:04:24,964 --> 00:04:27,766
但是我最棒的收藏品

42
00:04:27,767 --> 00:04:29,968
是任何人都沒有看過的...

43
00:04:30,803 --> 00:04:34,573
由大海深處出現的海之神

44
00:04:34,841 --> 00:04:36,441
The fa 211

45
00:05:02,268 --> 00:05:02,768
00

46
00:05:17,817 --> 00:05:19,151
藍色的天空

47
00:05:20,453 --> 00:05:22,988
以及一望無際的大海

48
00:05:23,189 --> 00:05:26,224
這裡是散布在
南海海面上的橘子群島

49
00:05:37,804 --> 00:05:41,373
以成為神奇寶貝大師
為目標的小智一行人

50
00:05:41,407 --> 00:05:44,476
在小島與小島之間
持續他們的海洋之旅

51
00:05:45,311 --> 00:05:47,412
啊~~天氣真好

52
00:05:47,413 --> 00:05:50,649
真的很棒耶
你說是吧,波克比

53
00:05:52,285 --> 00:05:55,120
難得好天氣
讓神奇寶貝們做日光浴吧

54
00:05:55,621 --> 00:05:59,624
沒關係啊,反正
離下一座小島還有很多時間

55
00:05:59,625 --> 00:06:00,959
_你們可以慢慢享受

56
00:06:02,128 --> 00:06:03,895
好,大家都出來吧

57
00:06:08,067 --> 00:06:10,302
彈跳 飛翔

58
00:06:10,336 --> 00:06:12,904
三角攻擊

59
00:06:16,576 --> 00:06:18,610
唱歌. 睡覺 精神攻擊

60
00:06:18,611 --> 00:06:20,979
火箭頭槌 十萬伏特

61
00:06:24,617 --> 00:06:29,421
不論是輸贏都狂歡鬧一場

62
00:06:30,123 --> 00:06:34,559
212)
1.
It HD |
I ad
171

63
00:06:34,594 --> 00:06:38,163
打輪時的不甘心

64
00:06:38,531 --> 00:06:44,603
足以令人渾身顫抖

65
00:06:46,672 --> 00:06:48,340
鬆開握紧的拳頭

66
00:06:48,341 --> 00:06:49,007
鬆開握緊拳頭

67
00:06:49,008 --> 00:06:52,944
用褲子擦汗

68
00:06:54,981 --> 00:06:59,151
流逝的時間太不可思議了

69
00:06:59,185 --> 00:07:02,821
“你還記得是誰打贏嗎?”

70
00:07:03,322 --> 00:07:06,925
現在

71
00:07:06,959 --> 00:07:15,100
還可以一邊笑一邊談話

72
00:07:15,134 --> 00:07:18,603
“我忘了”這樣裝蒜

73
00:07:18,604 --> 00:07:25,710
這些就是我的勁敵們

74
00:09:19,258 --> 00:09:20,592
跑到這裡來了

75
00:09:23,896 --> 00:09:25,196
亞西亞
门

76
00:09:25,531 --> 00:09:27,699
橘子群島海的最邊際

77
00:09:49,522 --> 00:09:50,488
是島嶼耶

78
00:09:50,489 --> 00:09:51,556
得救了

79
00:09:51,624 --> 00:09:53,458
好棒的感覺喵

80
00:09:55,261 --> 00:09:57,028
可是好像沒有耶

81
00:09:58,230 --> 00:09:59,998
結果又跟以前一樣…

82
00:10:00,232 --> 00:10:01,566
情況不妙嗎

83
00:10:24,323 --> 00:10:24,990
Слад

84
00:10:26,425 --> 00:10:30,428
嗨,智的媽媽
您的精神真好耶,

85
00:10:30,429 --> 00:10:32,364
啊,大木博士啊

86
00:10:32,398 --> 00:10:36,901
|今年的氣候比往年還要好
所以大家都長得很茂盛呢

87
00:10:36,936 --> 00:10:38,303
不錯呀,不錯

88
00:10:38,304 --> 00:10:40,405
今天的天氣格外的好呢

89
00:10:46,445 --> 00:10:49,247
.8

90
00:11:01,661 --> 00:11:03,495
剛才那個是什麼呀?

91
00:11:03,696 --> 00:11:05,397
我也不知道是什麼啊

92
00:11:08,300 --> 00:11:09,000
7+ 1111 1
당시

93
00:11:09,001 --> 00:11:09,467
++ 111 Ei
당시

94
00:11:10,803 --> 00:11:12,003
下雪了?

95
00:11:13,372 --> 00:11:17,108
現在是夏天耶...
夏天會下雪?

96
00:11:57,316 --> 00:11:58,516
你怎麼啦?

97
00:11:59,719 --> 00:12:00,351
G
,

98
00:12:00,820 --> 00:12:02,554
是不是發生什麼事了呀?

99
00:12:02,788 --> 00:12:04,989
嗯…一定是發生大事了

100
00:12:06,625 --> 00:12:09,127
這個大自然之中
一定發生大事了

101
00:12:09,161 --> 00:12:11,863
大自然還有很多
人類不了解的地方

102
00:12:11,864 --> 00:12:15,567
而神奇寶貝遠比人類
要敏感得多呀..

103
00:12:27,446 --> 00:12:28,947
好像沒事了

104
00:12:29,048 --> 00:12:32,117
我們還能平安無事上岸
算是運氣好了

105
00:12:33,352 --> 00:12:36,454
呃…我們真的沒事了嗎

106
00:12:49,435 --> 00:12:51,369
啊,這不是小美嗎

107
00:12:54,840 --> 00:12:56,040
好久不見了

108
00:12:56,242 --> 00:12:59,244
原來是少優啊
好幾年沒見了呢

109
00:13:00,179 --> 00:13:01,045
守從在小橘子島的分教所分開以

110
00:13:01,046 --> 00:13:02,180
自從在小橘子島的分教所分開以後

111
00:13:02,314 --> 00:13:03,481
有五年沒見了吧

112
00:13:03,916 --> 00:13:05,316
你怎麼打扮成這個樣子

113
00:13:05,818 --> 00:13:07,051
那是因為這裡在辦慶典

114
00:13:07,219 --> 00:13:07,786
從今天開始要連著舉辦慶典呢

115
00:13:08,053 --> 00:13:09,320
從今天開始要著舉辦慶典呢

116
00:13:09,989 --> 00:13:12,123
妳還是一樣
熱愛慶典的小巫女

117
00:13:12,525 --> 00:13:14,192
這次是不是負責吹笛子呀?

118
00:13:14,226 --> 00:13:17,428
品哎啊!我退休了啦
年紀大了不是小孩子每

119
00:13:17,463 --> 00:13:19,597
現在慶典辣妹換我妹妹擔任了

120
00:13:20,299 --> 00:13:22,167
呢···老妹人去哪裡呀····

121
00:13:22,201 --> 00:13:25,670
說什麼老妹嘛
妳說誰是慶典辣妹呀?

122
00:13:25,671 --> 00:13:28,973
有你這樣子的姐姐
我實在是太不幸了

123
00:13:29,308 --> 00:13:31,042
妳怎麼打扮成這副模樣呀

124
00:13:31,076 --> 00:13:32,477
)...
*參加慶典的衣服呢?

125
00:13:32,945 --> 00:13:36,314
穿!那麼土里土氣的衣服

126
00:13:36,315 --> 00:13:38,349
慶興傍晚以後才開始啊

127
00:13:39,084 --> 00:13:42,153
她就是這樣
啊這位是我妹妹芙拉

128
00:13:42,188 --> 00:13:45,190
這種人也能當巫女
成為慶典的女主角

129
00:13:45,224 --> 00:13:46,958
時代真是變了

130
00:13:47,626 --> 00:13:48,560
E...
17_

131
00:13:48,594 --> 00:13:51,396
可,這位是神奇寶貝訓練家的小
矢

132
00:13:52,031 --> 00:13:53,698
神奇寶貝訓練家?

133
00:13:53,699 --> 00:13:54,032
臭訓

134
00:13:57,837 --> 00:13:59,237
在古老的傳說中

135
00:13:59,271 --> 00:14:02,373
當世界快毀滅時
海之神會出現

136
00:14:02,808 --> 00:14:06,744
跟著優秀的控制者
一起去平息眾神的憤怒

137
00:14:07,713 --> 00:14:10,615
控制者…也就是訓練家

138
00:14:10,616 --> 00:14:13,785
你那個訓練家

139
00:14:15,120 --> 00:14:19,390
唉,你不要太緊張
這是老規矩啦,老規矩

140
00:14:20,292 --> 00:14:22,560
哦...你就是神奇寶貝訓練家啊

141
00:14:23,629 --> 00:14:24,095
A

142
00:14:24,096 --> 00:14:28,066
算了,也銜,這是老規矩
給你歡迎之吻

143
00:14:32,037 --> 00:14:33,838
啊,你是他妹妹啊
1

144
00:14:33,839 --> 00:14:34,272
啊,你是他妹妹啊

145
00:14:34,540 --> 00:14:35,707
鬼才是

146
00:14:36,075 --> 00:14:38,376
那麼是他女朋友
那是不是那種關係?
i lk

147
00:14:38,377 --> 00:14:39,444
鬼才是

148
00:14:39,912 --> 00:14:41,946
沒關係,別不好意思
ik

149
00:14:41,947 --> 00:14:45,650
不過,妳會跟隨這種男生
到這種地方來……真的是
la

150
00:14:46,418 --> 00:14:47,986
有品味。

151
00:14:49,154 --> 00:14:50,388
什麼啊;

152
00:14:51,423 --> 00:14:53,858
開始慶典啦

153
00:15:29,028 --> 00:15:30,895
ཟླ
༡

154
00:15:39,038 --> 00:15:40,238
等一下啦

155
00:15:48,881 --> 00:15:50,815
——那真是不得了

156
00:15:50,849 --> 00:15:52,116
我就說嘛

157
00:15:56,288 --> 00:15:57,822
我又不是他妹妹...

158
00:15:57,823 --> 00:15:59,390
說什麼我是他女朋友..

159
00:16:01,260 --> 00:16:02,961
還暗示我很沒有品味…

160
00:16:03,629 --> 00:16:06,965
剛才那個女生
不知道跑到哪裡去了

161
00:16:24,883 --> 00:16:27,352
是她耶,是她,我看出來了

162
00:16:28,454 --> 00:16:30,722
蘆拉

163
00:16:45,337 --> 00:16:46,337
確實很有品味...

164
00:16:46,338 --> 00:16:46,938
確實很有品味……

165
00:16:57,116 --> 00:17:00,618
天地震怒
世界面臨毀滅的時候

166
00:17:00,619 --> 00:17:02,387
海之神將會出現

167
00:17:02,388 --> 00:17:05,923
與優秀的控制者
一起平息眾神的怒氣

168
00:17:08,060 --> 00:17:10,928
如果你是真的
優秀的控制者的話

169
00:17:10,929 --> 00:17:12,897
請你拿出證據來給我們看吧一

170
00:17:12,931 --> 00:17:13,498
請你拿出證據來給我們看吧~

171
00:17:13,866 --> 00:17:14,532
證據,這…

172
00:17:14,533 --> 00:17:15,433
證處、這...

173
00:17:15,434 --> 00:17:16,801
啊,我是芙蘆拉啦

174
00:17:16,802 --> 00:17:20,104
這個我知道啦,可是,那個...

175
00:17:20,472 --> 00:17:23,207
請你別誤會了,這是例行公事

176
00:17:23,208 --> 00:17:25,209
每年都會演一次的啊

177
00:17:25,244 --> 00:17:26,411
你就隨便敷衍一下好了一

178
00:17:26,412 --> 00:17:26,844
你就隨便敷衍一下好了。

179
00:17:30,149 --> 00:17:32,550
要你拿的證據並不是很困難的

180
00:17:33,986 --> 00:17:36,487
只要到海面上的三座小島

181
00:17:36,522 --> 00:17:38,356
去拿回三種寶藏

182
00:17:38,357 --> 00:17:39,891
裝飾在大殿那裡

183
00:17:39,925 --> 00:17:44,295
然後呢
我再吹奏獻給眾神的笛子

184
00:17:48,600 --> 00:17:50,468
吹一吹,慶典就結束啦

185
00:17:51,036 --> 00:17:52,670
寶藏是放在哪裡呀?

186
00:17:52,671 --> 00:17:53,037
丙

187
00:17:54,073 --> 00:17:55,807
每座島上的小廟啊

188
00:17:59,111 --> 00:18:01,879
沒問題的,這裡有船開到島上

189
00:18:01,880 --> 00:18:04,182
而且還有樓梯直接通往神廟

190
00:18:04,616 --> 00:18:07,218
▶,好~我現在馬上就去看看

191
00:18:07,219 --> 00:18:08,352
你不要太急

192
00:18:08,520 --> 00:18:10,154
處典到明天才結束啊,

193
00:18:10,456 --> 00:18:12,390
● 你可以等到明天早上再去

194
00:18:12,391 --> 00:18:13,558
Z 輕鬆一點嘛

195
00:18:14,259 --> 00:18:16,427
今天的事情今天一定要做完

196
00:18:16,428 --> 00:18:18,796
有句話說好事多磨

197
00:18:18,831 --> 00:18:21,365
這是我的、不,是我的座右銘

198
00:18:24,470 --> 00:18:25,636
好事多磨

199
00:18:25,671 --> 00:18:28,706
好,我欣賞,我馬上為你開船

200
00:18:29,174 --> 00:18:31,375
謝謝。小霞你也要去嗎?

201
00:18:31,376 --> 00:18:33,578
不去。我不是你的妹妹

202
00:18:33,579 --> 00:18:36,647
也不是你的女朋友
更不是你的私人保镖。
( )

203
00:18:38,550 --> 00:18:38,883
о
1

204
00:18:38,951 --> 00:18:41,219
Ν
1

205
00:18:41,220 --> 00:18:43,254
皮卡丘,皮卡丘

206
00:18:46,592 --> 00:18:48,292
等一下啦,皮卡丘

207
00:18:50,395 --> 00:18:53,231
Л

208
00:19:00,672 --> 00:19:02,039
不管怎麼樣

209
00:19:02,040 --> 00:19:03,241
別人怎麼說

210
00:19:03,242 --> 00:19:05,376
我們都是不滅的

211
00:19:06,411 --> 00:19:06,711
!

212
00:19:23,395 --> 00:19:24,462
刚才的是...

213
00:19:24,496 --> 00:19:25,329
小鬼頭

214
00:19:25,364 --> 00:19:26,831
皮卡丘也在

215
00:19:38,610 --> 00:19:40,578
火之神

216
00:19:40,579 --> 00:19:42,280
雷之神

217
00:19:42,281 --> 00:19:43,814
冰之神

218
00:19:44,149 --> 00:19:45,983
是神聖不可侵犯的

219
00:19:48,787 --> 00:19:49,420
嗯……傷腦筋耶...

220
00:19:49,555 --> 00:19:51,122
嗯
·傷腦筋耶...

221
00:19:51,123 --> 00:19:51,622
嗯……傷腦筋耶…

222
00:19:57,462 --> 00:19:58,362
SALE
8
A
08.
дро
00

223
00:19:58,830 --> 00:19:59,163
00%

224
00:19:59,164 --> 00:19:59,430
00:
A
0
か。

225
00:20:08,040 --> 00:20:10,708
誰說去拿寶藏一點也不難...

226
00:20:11,276 --> 00:20:12,510
明明很困難

227
00:20:16,582 --> 00:20:20,484
不困難?
這種暴風雨的考驗太困難了

228
00:20:21,286 --> 00:20:22,753
姐,船借給我

229
00:20:22,788 --> 00:20:24,922
暴風雨這麼大,你想做什麼啊

230
00:20:24,957 --> 00:20:28,259
有個人為了沒意義的例行公事
遭遇到危險

231
00:20:28,260 --> 00:20:29,927
而且還是我拜託他的

232
00:20:31,129 --> 00:20:32,897
這是我的責任

233
00:20:48,046 --> 00:20:49,313
啊,妳來做什麼啊

234
00:20:49,715 --> 00:20:50,615
我也要去

235
00:20:51,316 --> 00:20:53,684
我不是他的妹妹
也不是他的女朋友

236
00:20:53,685 --> 00:20:55,186
但是我還是要去

237
00:20:55,420 --> 00:20:57,788
為什麼?啊,我知道了

238
00:20:57,789 --> 00:20:59,390
妳都跟隨他到這裡了

239
00:20:59,625 --> 00:21:00,625
我不是跟隨他

240
00:21:00,626 --> 00:21:03,494
只不過剛好他在
我想要去的地方而已

241
00:21:03,662 --> 00:21:04,895
我也是一樣

242
00:21:21,680 --> 00:21:23,180
山窮水盡疑無路

243
00:21:23,215 --> 00:21:24,315
柳岸花明又一村

244
00:21:35,594 --> 00:21:39,497
過去那三股力量剛好維持平衡

245
00:21:39,898 --> 00:21:42,333
其中一個被我拿走了

246
00:21:44,036 --> 00:21:45,970
崩潰的部份則埋起來...

247
00:21:45,971 --> 00:21:47,038
Т

248
00:21:47,072 --> 00:21:50,074
* 以
的
武岫
在向火之島移動中

249
00:21:50,108 --> 00:21:50,374
う

250
00:21:56,315 --> 00:21:59,317
全世界突然發生
前所未有的天災地變

251
00:21:59,885 --> 00:22:03,521
目前已經查出
是深層海流發生異常而造成的

252
00:22:04,256 --> 00:22:07,291
深層海流是在星球海底
流動的海流

253
00:22:07,793 --> 00:22:09,894
被認為對全世界的氣象

254
00:22:09,895 --> 00:22:12,997
天氣、與大自然有重大的影響

255
00:22:14,232 --> 00:22:17,868
原來是深層海流發生異變了

256
00:22:18,503 --> 00:22:19,670
(ΙΙΙΙ ΙΟΙ 1

257
00:22:19,705 --> 00:22:21,439
【連串變異的中心

258
00:22:21,440 --> 00:22:23,274
被認為是在橘子群島附近

259
00:22:23,275 --> 00:22:24,809
橘子群島!

260
00:22:25,544 --> 00:22:27,978
正好是小智他們
現在要去的地方

261
00:22:31,683 --> 00:22:32,817
0000000

262
00:22:33,218 --> 00:22:35,386
"
P
1
甫

263
00:22:35,387 --> 00:22:35,720
ec

264
00:22:35,721 --> 00:22:36,954
Cor內木博士啊

265
00:22:36,955 --> 00:22:39,256
橘子群島的神奇寶貝們
"
都發生異變了

266
00:22:45,964 --> 00:22:47,231
放晴了

267
00:22:47,532 --> 00:22:49,133
為什麼大海還動盪不安呢

268
00:23:23,769 --> 00:23:25,102
船失去控制了

269
00:23:51,696 --> 00:23:53,030
總算勉強靠岸了

270
00:23:53,031 --> 00:23:53,297
1
1.
1
1

271
00:23:54,332 --> 00:23:55,399
皮卡丘,你要去哪裡

272
00:23:55,400 --> 00:23:58,636
等一下,現在天氣惡劣
最好不要離開這裡

273
00:23:58,770 --> 00:24:00,037
0
1

274
00:24:00,071 --> 00:24:03,607
小美船長妳留在這裡
我去找皮卡丘

275
00:24:14,920 --> 00:24:16,086
一定要抓紧哦

276
00:24:25,564 --> 00:24:26,363
妳很強耶

277
00:24:26,364 --> 00:24:28,999
因為船就是我們亞西亞島
小孩的搖籃

278
00:24:29,401 --> 00:24:31,569
我是水系神奇寶貝道館的小孩

279
00:24:31,937 --> 00:24:34,071
海浪的聲音就是我的搖籃歌

280
00:25:27,459 --> 00:25:29,660
小美船長,幸好你沒事

281
00:25:29,694 --> 00:25:32,229
謝謝,你是過來救我的吧

282
00:25:32,264 --> 00:25:33,564
不過你幫得上忙嗎

283
00:25:34,232 --> 00:25:35,399
小智呢?

284
00:25:45,377 --> 00:25:46,477
要掉下去了

285
00:25:51,983 --> 00:25:52,550
1

286
00:26:03,662 --> 00:26:04,662
飛起來了耶

287
00:26:07,499 --> 00:26:07,898
V

288
00:26:08,333 --> 00:26:09,333
著陸成功

289
00:26:10,302 --> 00:26:11,001
好厲害哦

290
00:26:15,607 --> 00:26:16,640
向上升了

291
00:26:16,942 --> 00:26:18,442
這樣子剛剛好

292
00:26:18,677 --> 00:26:20,244
因為這上面有..

293
00:26:20,812 --> 00:26:21,679
小智

294
00:26:21,680 --> 00:26:24,081
我們來這的目的
就是來救小智的啊

295
00:26:25,350 --> 00:26:26,450
你會去吧?

296
00:26:37,629 --> 00:26:40,531
火焰鳥
你再怎麼掙扎都是沒用的

297
00:26:41,566 --> 00:26:42,166
你等著吧,很快的...
那裡會有人來陪你

298
00:26:42,167 --> 00:26:45,736
你等著吧,很快的…
那裡會有人來陪你

299
00:26:48,306 --> 00:26:50,307
一閃電鳥侵入火焰鳥的領域了

300
00:26:55,246 --> 00:26:56,380
皮卡丘

301
00:27:07,092 --> 00:27:08,058
小鬼頭

302
00:27:08,093 --> 00:27:09,059
皮卡丘

303
00:27:09,094 --> 00:27:10,794
我們的運氣太好了

304
00:27:10,795 --> 00:27:11,762
好

305
00:27:11,796 --> 00:27:12,830
皮卡丘

306
00:27:12,831 --> 00:27:14,031
是我們的了

307
00:27:49,501 --> 00:27:51,101
這個就是寶藏?

308
00:28:15,794 --> 00:28:17,828
1
1

309
00:28:21,232 --> 00:28:23,934
是自投羅網的皮卡丘喵

310
00:28:25,036 --> 00:28:26,003
什麼

311
00:28:26,905 --> 00:28:29,239
既然有人誠心誠意請教了

312
00:28:29,274 --> 00:28:31,775
我們就大發慈悲告訴你

313
00:28:31,776 --> 00:28:33,644
你們不用回答啦!火箭隊!

314
00:28:34,512 --> 00:28:37,581
我現在很忙,而且天氣很奇怪

315
00:28:37,749 --> 00:28:40,484
你說得沒錯
那就趁天氣還沒有變糟

316
00:28:40,518 --> 00:28:43,487
趕快把那邊那隻皮卡丘
交出來給我們吧

317
00:28:57,602 --> 00:28:59,203
啊,找到了

318
00:28:59,571 --> 00:29:02,372
搞什麼啊
這種天氣你還出海到這裡來

319
00:29:02,407 --> 00:29:05,509
你這個人是不是神經有問題啊
真是輸給你了

320
00:29:06,144 --> 00:29:07,311
他常常這樣的

321
00:29:07,312 --> 00:29:10,414
現在你知道我陪著他
有多辛苦了吧

322
00:29:10,882 --> 00:29:12,249
我當然知道啊

323
00:29:12,250 --> 00:29:15,385
總而言之
你是喜歡這個男生,對不對

324
00:29:15,653 --> 00:29:16,787
才不是啦

325
00:29:17,021 --> 00:29:18,722
喂,你們這些沒長大的小鬼

326
00:29:18,757 --> 00:29:21,959
別拿男女之間的交往吵架
你們還早得很

327
00:29:22,193 --> 00:29:25,195
你們比大哥哥大姐姐
還要晚五年呢

328
00:29:25,430 --> 00:29:28,565
總而言之
你們跟談情說愛是無緣的啦

329
00:29:28,867 --> 00:29:30,400
你說什麼

330
00:29:37,709 --> 00:29:39,676
什麼,閃電鳥

331
00:29:53,525 --> 00:29:54,958
T

332
00:30:08,506 --> 00:30:10,274
皮卡丘,住手

333
00:30:15,980 --> 00:30:17,080
啊…皮卡丘

334
00:30:17,215 --> 00:30:17,548
0

335
00:30:32,463 --> 00:30:33,831
A.

336
00:30:49,047 --> 00:30:50,113
你在幹什麼呀

337
00:30:50,381 --> 00:30:52,883
這種程度的攻擊
根本不可能打贏的啊

338
00:30:53,451 --> 00:30:57,287
它不是在攻擊
它是想跟對方講話。

339
00:30:58,523 --> 00:31:01,225
皮卡丘說
這裡明明是火焰鳥的小島

340
00:31:01,259 --> 00:31:03,260
為什麼閃電鳥要做這種事?

341
00:31:03,561 --> 00:31:04,494
原來如此

342
00:31:20,445 --> 00:31:21,478
快翻譯啊

343
00:31:21,512 --> 00:31:22,446
快翻譯

344
00:31:22,447 --> 00:31:25,482
這座小島的統治者不在了

345
00:31:25,483 --> 00:31:26,817
既然沒有主人

346
00:31:26,818 --> 00:31:30,020
我當然可以代替它
來統治這座小島

347
00:31:30,054 --> 00:31:32,356
這座小島的新主人就是我了

348
00:31:32,857 --> 00:31:33,824
就這樣啦

349
00:32:22,573 --> 00:32:25,008
現在正在吸收電烏的電氣

350
00:32:26,210 --> 00:32:27,978
神奇寶貝的電力...

351
00:32:28,246 --> 00:32:31,281
生命之力製造出來的人工之美

352
00:32:39,691 --> 00:32:41,491
8880
-
50%

353
00:33:06,584 --> 00:33:07,117
8090.900

354
00:33:10,455 --> 00:33:10,721
208
879.
80
988

355
00:33:12,557 --> 00:33:13,190
00
"

356
00:33:13,891 --> 00:33:14,524
་༢
བབ་

357
00:33:14,759 --> 00:33:15,058
0883

358
00:33:15,059 --> 00:33:15,559
0.

359
00:33:22,667 --> 00:33:25,569
剩下來再捉住急凍鳥的話·

360
00:33:27,138 --> 00:33:29,206
這一個,就會跑出來了

361
00:33:53,464 --> 00:33:55,232
非常對不起

362
00:33:55,800 --> 00:33:58,969
捕捉閃電鳥的時候
附贈品也抓來了

363
00:33:59,270 --> 00:34:00,270
附贈品?

364
00:34:07,745 --> 00:34:11,515
雨
4
...

365
00:34:15,853 --> 00:34:17,454
那是...

366
00:34:19,057 --> 00:34:25,095
火之神,雷之神,冰之神
神聖不可侵犯…

367
00:34:36,140 --> 00:34:40,310
你們是頭一批沒有接到邀請函
就過來這裡的人

368
00:34:41,045 --> 00:34:42,312
覺得怎麼樣呀?

369
00:34:43,081 --> 00:34:46,216
火之神—火焰鳥

370
00:34:46,217 --> 00:34:47,117
雷之神閱電烏

371
00:34:47,151 --> 00:34:48,952
這些都是我的收藏品

372
00:34:50,388 --> 00:34:53,090
等一下,大叔
你要收服神奇寶貝的話

373
00:34:53,091 --> 00:34:55,525
為什麼不把它們
1 放進神奇寶貝球呢?

374
00:34:55,827 --> 00:34:57,394
幹嘛要這樣他們示牌

375
00:34:57,662 --> 00:35:00,430
我並不是神奇寶貝訓練家

376
00:35:00,832 --> 00:35:03,166
我是個收藏家

377
00:35:04,235 --> 00:35:08,472
能夠讓人實際觀賞的
才叫做收藏品,對不對

378
00:35:09,407 --> 00:35:14,344
你們盡量欣賞我的收藏品吧
不過可不能用手碰哦

379
00:35:14,345 --> 00:35:15,779
這是基本的禮節

380
00:35:17,782 --> 00:35:19,382
急凍鳥開始移動了

381
00:35:20,418 --> 00:35:22,719
冰之神…果然也出來了

382
00:35:34,365 --> 00:35:36,366
冰之神,急凍鳥

383
00:36:02,927 --> 00:36:05,962
發生深層海流異變的中心點

384
00:36:05,997 --> 00:36:09,799
據推測應該是在
橘子群島附近的亞西亞島

385
00:36:09,800 --> 00:36:10,300
ぶ

386
00:36:10,301 --> 00:36:12,402
另外,不知道為了什麼原因

387
00:36:12,403 --> 00:36:16,873
全世界的神奇寶貝都以
亞西亞島為目標而開始移動了

388
00:36:17,408 --> 00:36:19,743
水系神奇寶貝在大海中移動

389
00:36:19,777 --> 00:36:22,445
.無法游泳的神奇寶貝
部集い到

390
00:36:22,446 --> 00:36:24,514
取靠近显白皇局时序逻]

391
00:36:30,521 --> 00:36:31,454
對於這些異象

392
00:36:31,489 --> 00:36:32,355
*現在我們要請問天朱博士
與內木博士的意見

393
00:36:32,356 --> 00:36:34,824
現在我們要請問大木博士
與內木博士的意見

394
00:36:35,092 --> 00:36:37,594
亞西亞島有個傳說

395
00:36:37,595 --> 00:36:41,665
據傳火之神、雷之神、冰之神
都居住在那裡

396
00:36:42,166 --> 00:36:44,768
如果以科學方法來分析

397
00:36:44,769 --> 00:36:47,470
被稱呼為冰之神的某種力量

398
00:36:47,505 --> 00:36:49,406
\讓海面凍結的話

399
00:36:49,407 --> 00:36:53,610
被稱為火之神的某種生命
就來融化冰塊

400
00:36:53,844 --> 00:36:56,746
這是在海底深處
誕生海流的原因

401
00:37:03,754 --> 00:37:06,256
啊…大海的深處有海流…

402
00:37:06,257 --> 00:37:08,758
然後呢;被攪拌的海水中

403
00:37:08,793 --> 00:37:11,461
雷之神的電氣又發生了作用

404
00:37:11,495 --> 00:37:14,898
於是便製造出蛋白質
這個生命的根源了

405
00:37:19,770 --> 00:37:22,472
啊…請問這些有什麼意義呢

406
00:37:22,740 --> 00:37:24,441
總而言之就是

407
00:37:24,442 --> 00:37:27,577
三種神明的力量
均衡地互相作用

408
00:37:27,612 --> 00:37:29,913
使深層海流和緩地流動

409
00:37:29,947 --> 00:37:32,916
而創造出這個星球的生命

410
00:37:32,917 --> 00:37:36,686
哭層海流的中心地
是生命的突出之地

411
00:37:36,721 --> 00:37:38,822
可以說是所有生命的故鄉

412
00:37:40,258 --> 00:37:43,059
異變的原因
是因為三種力量的關係

413
00:37:43,060 --> 00:37:46,329
受到某種形式的影響
失去了原有的平衡

414
00:37:47,098 --> 00:37:50,767
我是猜測神奇寶貝
是預感到這個星球的滅亡了

415
00:37:51,469 --> 00:37:54,537
以他們的力量
也許沒有辦法改變什麼

416
00:37:54,572 --> 00:37:57,540
但是由於神奇寶貝們
與這個星球的自然

417
00:37:57,541 --> 00:37:59,109
密切的依存關係

418
00:37:59,143 --> 00:38:02,078
所以它們才會本能地感覺到
自己必需做些什麼事.

419
00:38:02,079 --> 00:38:03,380
而自然地聚集過來

420
00:38:03,381 --> 00:38:03,880
而自然地聚焦過从

421
00:38:04,782 --> 00:38:06,683
請問你是誰

422
00:38:07,918 --> 00:38:10,820
我的兒子人現在正在橘子群島

423
00:38:10,855 --> 00:38:13,323
那個孩子個性輕浮
做事不顧前後

424
00:38:13,324 --> 00:38:15,258
1
一得意忘形就會惹出禍來

425
00:38:15,259 --> 00:38:16,793
是個很危險的人物

426
00:38:17,261 --> 00:38:18,128
你說是吧?

427
00:38:28,272 --> 00:38:31,274
嗯…傷腦筋耶...

428
00:38:37,715 --> 00:38:38,515
о

429
00:38:45,222 --> 00:38:46,489
芙蘆拉...

430
00:39:00,571 --> 00:39:01,471
1
1

431
00:39:16,387 --> 00:39:18,621
哇,南海變成一片雪白耶

432
00:39:19,657 --> 00:39:21,324
1
火之神、雷之神、冰之神
是神聖不可侵犯的

433
00:39:21,325 --> 00:39:24,394
火之神、雷之神、冰之神
是神聖不可侵犯的

434
00:39:24,428 --> 00:39:28,431
否則會引起天地震怒
世界步上毀滅之路

435
00:39:28,432 --> 00:39:30,700
傳說變成現實了
1

436
00:39:30,901 --> 00:39:33,770
沒有這個世界的話
也沒有神奇寶貝可偷啦

437
00:39:34,004 --> 00:39:35,138
那我们

438
00:39:35,172 --> 00:39:36,339
會變成怎樣?

439
00:39:36,907 --> 00:39:38,208
要失業了

440
00:39:38,642 --> 00:39:39,943
得想個辦法才行

441
00:39:39,977 --> 00:39:41,745
把火焰鳥跟閃電鳥救出來

442
00:39:41,746 --> 00:39:43,380
可是要怎麼做呢

443
00:39:50,020 --> 00:39:53,590
O
१

444
00:39:56,460 --> 00:39:57,026
1

445
00:39:58,329 --> 00:40:00,830
要融冰塊的話...

446
00:40:00,865 --> 00:40:01,998
用火!

447
00:40:03,801 --> 00:40:04,434
D}}}

448
00:40:38,035 --> 00:40:40,470
噴火龍,拜託你了

449
00:40:49,847 --> 00:40:51,915
火焰跟電力都沒有用

450
00:40:52,183 --> 00:40:54,451
它們被強力的防護罩給隔離司

451
00:40:55,252 --> 00:40:57,487
哼,既然這樣我們也來幫忙

452
00:40:57,521 --> 00:40:59,122
小次郎,叫出雙彈瓦斯

453
00:40:59,123 --> 00:40:59,823
好

454
00:41:09,867 --> 00:41:12,035
不要害怕,再繼續攻擊啊

455
00:41:16,974 --> 00:41:18,975
阿柏怪,快,使用毒針攻擊

456
00:41:18,976 --> 00:41:19,275
阿
怪
a
使用毒針攻擊

457
00:41:23,514 --> 00:41:26,015
傑尼龜、妙蛙種子,你們也上

458
00:41:41,298 --> 00:41:42,232
水鎗絕招加上平萬伏特

459
00:41:42,233 --> 00:41:43,032
水鎗絕招加上十萬伏特

460
00:41:43,067 --> 00:41:46,603
水被電分解開來成為氧和氫

461
00:41:46,604 --> 00:41:48,905
11 2 hv EO-

462
00:41:48,906 --> 00:41:51,374
這時再用噴射火焰的話...

463
00:41:52,309 --> 00:41:52,709
呔
11大家趴
九趴
-1

464
00:41:52,710 --> 00:41:53,710
哇!!太家快趴下!!

465
00:42:11,862 --> 00:42:12,128
0

466
00:42:17,601 --> 00:42:19,669
}

467
00:42:52,002 --> 00:42:52,735
36

468
00:43:01,545 --> 00:43:03,880
失去飛行能力,失去飛行能力

469
00:43:03,881 --> 00:43:05,148
要紧急迫降到雷之島了

470
00:43:05,149 --> 00:43:05,415
要紧 《迫降到雷之島了

471
00:43:24,635 --> 00:43:27,103
1

472
00:43:38,115 --> 00:43:43,453
รรรรรร

473
00:44:29,633 --> 00:44:30,266
來了

474
00:44:44,548 --> 00:44:46,349
我的天啊,他們...

475
00:44:46,350 --> 00:44:48,084
完全被惹火了

476
00:44:48,552 --> 00:44:51,220
這種時候最好裝蒜啊!

477
00:45:18,348 --> 00:45:18,614
7
D
0
17
کی
..
***

478
00:45:42,072 --> 00:45:43,606
這個聲音是……

479
00:45:43,874 --> 00:45:45,341
救生艇,救生艇...

480
00:46:11,635 --> 00:46:12,602
AK

481
00:46:14,338 --> 00:46:17,673
贊臧, 土圳邊

482
00:46:22,646 --> 00:46:23,846
這個嗎

483
00:46:33,390 --> 00:46:34,223
تھر

484
00:46:46,370 --> 00:46:47,703
火之島的...

485
00:46:52,342 --> 00:46:53,276
雷之島的...

486
00:46:53,277 --> 00:46:53,776
う
雪 的···

487
00:46:59,416 --> 00:47:01,083
只有兩個?

488
00:47:01,952 --> 00:47:03,886
—還少一個耶

489
00:47:04,421 --> 00:47:07,156
少一個?我不知道是什麼−

490
00:47:07,157 --> 00:47:08,291
;

491
00:47:17,701 --> 00:47:22,772
i

492
00:47:34,985 --> 00:47:35,952
快住手

493
00:47:54,938 --> 00:47:56,439
海之神

494
00:47:59,443 --> 00:48:00,676
海之神?

495
00:48:02,980 --> 00:48:03,713
Th
1/

496
00:48:03,714 --> 00:48:04,013
洛奇亞?

497
00:48:16,493 --> 00:48:17,760
這個聲音

498
00:48:17,761 --> 00:48:19,228
:02

499
00:48:25,736 --> 00:48:27,904
海之神,洛奇亞

500
00:48:29,640 --> 00:48:31,440
那就是我想要得到的呀

501
00:48:31,441 --> 00:48:32,475
་

502
00:48:32,476 --> 00:48:36,312
我要那個洛奇亞
我

503
00:49:29,232 --> 00:49:29,732
འ

504
00:49:30,067 --> 00:49:33,569
神
為了拯救世界的毀滅而出現

505
00:49:33,837 --> 00:49:36,572
但是還是無法讓世界免於毀滅

506
00:49:36,573 --> 00:49:36,973
M

507
00:49:58,562 --> 00:49:58,995
**

508
00:50:15,379 --> 00:50:15,678
A
| :

509
00:50:30,794 --> 00:50:33,863
我家的小智真的跑到
這麼危險的地方來嗎?

510
00:50:33,864 --> 00:50:35,564
太無藥可救了

511
00:50:35,599 --> 00:50:37,800
我們的處境也很危險呀

512
00:50:37,801 --> 00:50:41,437
不,應該說
現在全世界都遇到危險了

513
00:50:41,938 --> 00:50:44,673
最了解這一點的
是神奇寶貝們

514
00:50:45,909 --> 00:50:48,144
他們或許沒有辦法幫上忙

515
00:50:48,178 --> 00:50:51,747
但是他們無法讓自己
坐視不管呀

516
00:51:12,769 --> 00:51:13,702
傷腦筋耶....
•

517
00:51:14,204 --> 00:51:16,772
沒有出現優秀的控制者的話

518
00:51:16,773 --> 00:51:19,909
是沒有辦法平息眾神的憤怒

519
00:51:19,910 --> 00:51:21,844
那誰是優秀的控制者呢?

520
00:51:22,079 --> 00:51:24,747
就是得到兩個寶藏的人

521
00:51:25,015 --> 00:51:28,384
「你是說優秀的控制者
會拯救這個世界?

522
00:51:28,885 --> 00:51:31,787
你該不會說那個人就是小智?

523
00:51:32,255 --> 00:51:33,556
現在只有這個解解釋了

524
00:51:33,557 --> 00:51:34,290
現在只有這個解釋了

525
00:51:34,524 --> 00:51:37,293
我?你們說我?

526
00:51:40,097 --> 00:51:41,664
等一下...

527
00:51:41,665 --> 00:51:43,966
我是想要成為
神奇寶貝大師沒錯

528
00:51:43,967 --> 00:51:46,302
可是我不認為我有能力
拯救世界

529
00:51:46,303 --> 00:51:47,403
パープ
可是我不認為我有能力
拯救世界

530
00:51:47,404 --> 00:51:49,405
我也知道你不是那晚料!

531
00:51:49,406 --> 00:51:53,242
是一 Aj
符合傳說中的條件的…

532
00:51:54,611 --> 00:51:58,147
i
芙盧拉,你說的慶典的任務
不是很簡單嗎

533
00:51:58,181 --> 00:52:00,983
照理來說應該很簡單的

534
00:52:00,984 --> 00:52:04,353
對不起,害你扯進這場渾水

535
00:52:04,354 --> 00:52:06,956
我不覺得有受到累啦

536
00:52:06,990 --> 00:52:10,025
你做事不經大腦
才會遇到這種事

537
00:52:10,260 --> 00:52:11,760
我該怎麼辦呢

538
00:52:12,562 --> 00:52:15,331
等一下
傳說到目前為止都實現了

539
00:52:15,332 --> 00:52:16,832
逅由
1

540
00:52:54,237 --> 00:52:57,273
謝謝你吹出了
撫慰我傷痛的笛聲

541
00:52:59,910 --> 00:53:04,413
但是,光靠笛聲的話
還是無法撫平它們三個的怒氣

542
00:53:04,414 --> 00:53:05,414
怎麼說

543
00:53:06,049 --> 00:53:10,886
火之神,雷之神,冰之神
所擁有的寶藏

544
00:53:10,887 --> 00:53:13,522
和海中之笛的笛聲調和的時候

545
00:53:13,523 --> 00:53:15,291
它們的憤怒才會消失

546
00:53:15,692 --> 00:53:16,992
完成這項工作的

547
00:53:16,993 --> 00:53:21,063
必需是由優秀的控制者
由一個人類來完成

548
00:53:21,064 --> 00:53:23,966
那麼我就是人類的代表了?

549
00:53:24,267 --> 00:53:26,702
你已經拿到了兩樣寶藏

550
00:53:26,703 --> 00:53:29,672
剩下的,是冰之寶藏

551
00:53:33,109 --> 00:53:36,111
你是說,要我去那裡?

552
00:53:36,112 --> 00:53:40,249
你現在是最靠近
拯救世界目標的人了

553
00:53:42,752 --> 00:53:43,319
我啊..

554
00:53:54,464 --> 00:53:55,631
皮卡丘

555
00:54:12,082 --> 00:54:16,018
反正我做事
本來就沒有想很多了...

556
00:54:20,357 --> 00:54:20,889
小霞,小建,关蘆拉小姐
f

557
00:54:21,524 --> 00:54:22,024
小智
H

558
00:54:23,193 --> 00:54:24,193
小智...
H

559
00:54:24,928 --> 00:54:28,130
我去拯救世界了!!說去就去!!

560
00:54:33,069 --> 00:54:36,038
說起是很簡單哇!!

561
00:54:36,306 --> 00:54:37,106
說起是很簡單哇!!

562
00:54:41,411 --> 00:54:43,445
前面的路還好遠

563
00:55:00,664 --> 00:55:01,897
這樣就可以了

564
00:55:02,165 --> 00:55:03,666
各位,謝謝你們

565
00:55:06,169 --> 00:55:07,670
知
小智...

566
00:55:13,076 --> 00:55:14,810
唉…出風頭的

567
00:55:14,811 --> 00:55:16,712
每次都是他

568
00:55:17,113 --> 00:55:20,182
今天完全沒有
我們出場的餘地

569
00:55:53,516 --> 00:55:55,184
有機會出場哦!

570
00:56:06,563 --> 00:56:07,196
22

571
00:56:50,874 --> 00:56:52,007
محوتبال

572
00:56:59,382 --> 00:57:01,016
我們只能到這裡嗎

573
00:57:11,327 --> 00:57:12,661
那是什麼呀

574
00:57:12,996 --> 00:57:15,931
既然你誠心誠意請教了

575
00:57:15,932 --> 00:57:18,200
我們就大發慈悲的告訴你

576
00:57:18,234 --> 00:57:20,469
為了防止世界被破壞

577
00:57:20,470 --> 00:57:23,505
為了守護世界的和平

578
00:57:23,506 --> 00:57:25,874
貫徹了愛與真實的邪惡

579
00:57:25,875 --> 00:57:29,144
可愛又迷人的反派角色

580
00:57:29,579 --> 00:57:30,078
고
滅

581
00:57:30,079 --> 00:57:31,146
小次郎

582
00:57:31,147 --> 00:57:34,416
我們就是穿梭在銀河的火箭隊

583
00:57:34,451 --> 00:57:37,886
白洞,白色的明天在等著我們

584
00:57:38,254 --> 00:57:40,122
就是這樣喵

585
00:57:41,491 --> 00:57:42,758
火箭隊…

586
00:57:53,536 --> 00:57:54,570
為什麼幫我?

587
00:57:54,604 --> 00:57:56,438
世界的危機就是大家的危機

588
00:57:56,439 --> 00:57:58,207
在世界快要毀滅的緊要關頭

589
00:57:58,241 --> 00:57:59,908
是沒有正義邪惡之分的

590
00:57:59,909 --> 00:58:00,242
L
是沒有正義邪惡之分的一

591
00:58:00,243 --> 00:58:01,777
我們只有一個目標

592
00:58:01,811 --> 00:58:05,681
讓世界和平
製造可以快樂偷東西的小偷世界

593
00:58:06,182 --> 00:58:09,284
別玩那些文字遊戲了
我們的目標是冰之島

594
00:58:17,961 --> 00:58:19,361
小次郎,喵喵

595
00:58:19,362 --> 00:58:19,962
知道了

596
00:58:19,963 --> 00:58:20,295
進了

597
00:58:30,440 --> 00:58:32,307
i
0

598
00:58:45,588 --> 00:58:46,655
就是那裡

599
00:58:46,656 --> 00:58:46,955
1

600
00:59:28,665 --> 00:59:29,431
L

601
00:59:31,434 --> 00:59:33,101
11

602
00:59:44,881 --> 00:59:49,818
1
- 好了,現在不是感動的時候
拿到寶藏還不快點走嗎.

603
00:59:50,753 --> 00:59:51,787
差點忘了

604
01:00:31,661 --> 01:00:32,894
那邊喵

605
01:00:37,600 --> 01:00:40,302
یں تجھے محتر

606
01:00:41,871 --> 01:00:42,170
1

607
01:00:48,678 --> 01:00:49,678
寶藏呢

608
01:00:49,712 --> 01:00:50,746
拿到了

609
01:00:52,949 --> 01:00:54,216
上
人人

610
01:00:54,817 --> 01:00:55,817
皮卡丘

611
01:00:58,821 --> 01:01:00,389
還有我們呀

612
01:01:18,708 --> 01:01:20,342
好好抓紧了

613
01:01:31,320 --> 01:01:33,588
哇!!該不會我們幾個是...

614
01:01:33,589 --> 01:01:35,090
礙手礙腳的累贅?

615
01:01:35,124 --> 01:01:36,324
名符其實

616
01:01:36,392 --> 01:01:39,361
不是名符其實,是他說對了

617
01:01:43,633 --> 01:01:46,802
我看我們幾個別再當累贅了

618
01:01:46,836 --> 01:01:49,271
為了守護世界的和平

619
01:01:49,305 --> 01:01:50,672
再見了,宇宙

620
01:01:50,673 --> 01:01:52,140
白色的明天…

621
01:01:52,175 --> 01:01:52,541
白色的明天...

622
01:01:52,575 --> 01:01:53,775
等著我們

623
01:01:53,810 --> 01:01:55,544
就是這樣喵

624
01:01:55,578 --> 01:01:56,578
火箭隊

625
01:01:56,579 --> 01:01:59,147
這次你是主角

626
01:01:59,682 --> 01:02:01,349
火箭隊

627
01:02:02,652 --> 01:02:04,653
下面是大海耶

628
01:02:04,654 --> 01:02:07,055
可是現在已經結冰了.

629
01:02:07,090 --> 01:02:08,824
是結冰的大海

630
01:02:09,225 --> 01:02:10,759
一定會很痛的

631
01:02:11,027 --> 01:02:12,461
豈止是痛而已啊

632
01:02:12,462 --> 01:02:13,862
會死掉的

633
01:02:13,896 --> 01:02:14,930
什麼啊?

634
01:02:32,381 --> 01:02:33,582
好厲害

635
01:02:34,050 --> 01:02:35,550
你真的是神奇寶貝嗎

636
01:02:35,551 --> 01:02:36,718
走的

637
01:02:36,919 --> 01:02:40,122
我是跟大家一起生活在
這個星球上的神奇寶貝

638
01:02:44,627 --> 01:02:46,928
可是…你為什麼做這種事

639
01:02:47,730 --> 01:02:50,432
我們是生命共同體
所以不可以破壞

640
01:02:50,633 --> 01:02:51,800
破壞什麼

641
01:02:51,834 --> 01:02:53,168
對方的世界啊

642
01:02:54,103 --> 01:02:57,906
你是你,我是我

643
01:02:57,907 --> 01:02:59,841
各人有各人的世界

644
01:03:12,889 --> 01:03:16,057
.
小智...我也要加倍努力一

645
01:03:16,058 --> 01:03:16,658
小智…哦也要加倍努力

646
01:03:30,139 --> 01:03:32,007
了不起

647
01:03:32,008 --> 01:03:33,341
像這樣

648
01:03:33,342 --> 01:03:36,578
才是真正夠資格
當我的收藏品的

649
01:03:56,632 --> 01:03:59,634
وم محمد و

650
01:04:33,603 --> 01:04:35,103
結束了...

651
01:04:53,890 --> 01:04:55,557
妳拿著這個

652
01:04:55,558 --> 01:04:57,025
{
我去找小智

653
01:05:03,065 --> 01:05:06,334
這個是你的笛子。你的使命
(·)

654
01:05:07,737 --> 01:05:10,472
小智,他是我要照顧的麻煩

655
01:05:11,173 --> 01:05:12,107
對吧?

656
01:05:26,122 --> 01:05:27,422
小智

657
01:05:33,663 --> 01:05:35,397
皮卡丘,交給我

658
01:05:48,377 --> 01:05:49,444
小智

659
01:06:02,091 --> 01:06:05,026
小智,振作一點,小智

660
01:06:05,227 --> 01:06:06,461
小智

661
01:06:07,897 --> 01:06:10,098
小智,你要振作啊

662
01:06:14,704 --> 01:06:15,770
寶藏呢?

663
01:06:20,042 --> 01:06:20,542
1
}

664
01:06:22,144 --> 01:06:23,211
小簪

665
01:06:23,212 --> 01:06:23,678
I

666
01:06:25,414 --> 01:06:26,548
我一定要去

667
01:06:27,083 --> 01:06:28,616
我非去不可…

668
01:06:33,889 --> 01:06:34,923
小智

669
01:07:03,786 --> 01:07:05,887
優秀的控制者

670
01:07:06,122 --> 01:07:07,922
這樣應該就可以了吧

671
01:07:07,957 --> 01:07:09,991
第三個寶藏

672
01:07:25,074 --> 01:07:26,307
da

673
01:07:31,947 --> 01:07:34,949
-1

674
01:07:34,950 --> 01:07:36,017
字

675
01:09:28,564 --> 01:09:35,904
000

676
01:09:39,408 --> 01:09:41,976
Ore

677
01:09:59,295 --> 01:09:59,561
A

678
01:10:45,874 --> 01:10:46,341
1

679
01:11:24,913 --> 01:11:25,246
འ ོ

680
01:11:25,514 --> 01:11:25,880
=

681
01:11:25,914 --> 01:11:26,214
ལུ་

682
01:11:34,657 --> 01:11:38,559
1

683
01:11:51,206 --> 01:11:56,210
προ

684
01:12:51,533 --> 01:12:55,303
太突然了,這是怎麼回事啊

685
01:12:55,304 --> 01:12:57,805
深層海流突然又恢復正常了

686
01:12:57,840 --> 01:12:59,474
襲擊各地的異常現象…

687
01:13:13,555 --> 01:13:16,524
只要這個星球能夠獲得幸福…

688
01:13:16,525 --> 01:13:19,861
旧
但願我能夠永遠
個傳說中的存在

689
01:13:35,477 --> 01:13:35,777
38.

690
01:13:36,111 --> 01:13:36,611
STTW=

691
01:13:43,285 --> 01:13:45,286
小智,小智

692
01:13:49,725 --> 01:13:51,058
終於能夠著陸了

693
01:13:52,461 --> 01:13:52,927
媽

694
01:13:53,929 --> 01:13:55,329
11
1

695
01:13:56,799 --> 01:13:58,833
小智,我都看到了

696
01:13:58,834 --> 01:14:00,902
你為什麼要做那麼危險的事

697
01:14:00,936 --> 01:14:04,372
可是伯母
小智他拯救了這個世界 阝

698
01:14:04,373 --> 01:14:06,240
那又怎麼樣?
1

699
01:14:06,275 --> 01:14:08,376
L
【你已經不是小孩子了
不可以再冒險

700
01:14:08,377 --> 01:14:09,277
你已經不是小孩子了
不可以再冒險

701
01:14:10,045 --> 01:14:13,448
拯救世界?需要拿命來救嗎?

702
01:14:13,482 --> 01:14:17,852
像世界這種東西
不管你做什麼偉大的事情

703
01:14:17,853 --> 01:14:19,086
-旦你的命沒了

704
01:14:19,087 --> 01:14:23,458
世界就不存在了
我的兒子也不在了

705
01:14:23,459 --> 01:14:25,593
因為活著才有世界呀

706
01:14:26,662 --> 01:14:31,032
小智,你在這個世界上
最想要做的是什麼啊?

707
01:14:31,033 --> 01:14:32,867
!!
"

708
01:14:32,901 --> 01:14:35,069
我想要當神奇寶貝大師

709
01:14:35,070 --> 01:14:40,641
那就應該,别冒險了
專心追求你的目標

710
01:14:42,544 --> 01:14:43,811
說的也是

711
01:14:57,059 --> 01:14:59,861
!!
我要趕快著手研究這個事件

712
01:14:59,895 --> 01:15:01,395
·得回去真新鎮了

713
01:15:01,430 --> 01:15:01,863
1.

714
01:15:17,546 --> 01:15:19,547
1=795"=

715
01:15:19,548 --> 01:15:21,983
S
"A"

716
01:15:22,417 --> 01:15:22,750
ဝ

717
01:15:23,085 --> 01:15:23,384
00823000 00%

718
01:15:23,585 --> 01:15:23,851
88:

719
01:15:24,052 --> 01:15:24,352
0
8

720
01:15:25,053 --> 01:15:25,386
0⚫
009
00.

721
01:15:30,225 --> 01:15:32,193
得救了

722
01:15:32,461 --> 01:15:34,529
我們是不滅的啦

723
01:15:34,563 --> 01:15:36,464
我還要努力

724
01:15:40,502 --> 01:15:43,905
喂,你...你是誰呀?

725
01:15:43,906 --> 01:15:47,141
事態一度非常緊張

726
01:15:47,142 --> 01:15:49,677
幸好沒有世界毀滅

727
01:15:50,245 --> 01:15:53,080
嗯,確實是沒有世界毀滅

728
01:15:53,081 --> 01:15:54,248
怎麼講呢

729
01:15:54,249 --> 01:15:54,982
感覺

730
01:15:56,618 --> 01:16:02,557
太棒了~~~

731
01:16:27,583 --> 01:16:30,284
1
蹦蹦跳跳的孩童們

732
01:16:30,285 --> 01:16:31,786
眼神好奇的小貓們

733
01:16:31,787 --> 01:16:33,054
人人都在笑

734
01:16:33,055 --> 01:16:36,023
ELL ME! CAN YOU FEEL IT OR YOU CAN

735
01:16:36,058 --> 01:16:37,892
DON'T GIVE-UP! TURN AROUND

736
01:16:37,926 --> 01:16:40,227
OSE YOUR EYES AND TELL ME HOW YOU F

737
01:16:40,829 --> 01:16:43,030
GIVE ME SOMETHING REAL

738
01:16:43,565 --> 01:16:44,732
0

739
01:16:44,733 --> 01:16:46,334
YES YOU CAN! DO IT

740
01:16:46,335 --> 01:16:48,369
ལ།

741
01:16:48,370 --> 01:16:53,774
LVOE WARRIER OF FIGHT FOR YOUR LOVE

742
01:16:56,311 --> 01:17:01,515
哪怕只是場小小的遊戲...

743
01:17:02,017 --> 01:17:03,618
哪怕只是段無辜的謊言...

744
01:17:03,652 --> 01:17:07,254
這一些回憶

745
01:17:07,255 --> 01:17:10,891
都教我心痛...

746
01:17:11,126 --> 01:17:18,699
帶著源源湧出的希望與勇氣

747
01:17:18,734 --> 01:17:20,267
刖
箭去搭投行將滅頂的你
史

748
01:17:20,268 --> 01:17:26,040
前去搭救行將滅頂的你

749
01:17:26,108 --> 01:17:31,946
・スタジオヴィクトリー
ビッグ・バン
サ
スタジオキシブツ
DR.MOVIE.
1
>

750
01:17:31,980 --> 01:17:32,680
ダクション
スタンオヴィクトリー
ビッグ・バン

751
01:17:32,681 --> 01:17:44,425
縱使我義無反顧地
走過漫長的路

752
01:17:44,459 --> 01:17:49,497
后
不是為了別人..

753
01:17:49,665 --> 01:17:50,564
吉田
田光
森本

754
01:17:50,565 --> 01:17:52,533
00
গ
घड
00

755
01:17:52,534 --> 01:17:59,407
「我將繼續與自己戰鬥

756
01:17:59,408 --> 01:17:59,940
我將繼續與自己戰鬥

757
01:18:03,378 --> 01:18:07,048
赤羽卓美
ミルキィ・イソベ

758
01:18:07,049 --> 01:18:07,548
事到如今
ムビ

759
01:18:07,549 --> 01:18:11,919
更不能就此認輸
!

760
01:18:11,920 --> 01:18:18,225
讓我擁抱那無可改變的命運

761
01:18:18,226 --> 01:18:33,174
亞米可實業有限公司
中文製作 著作

762
01:18:33,775 --> 01:18:41,215
獨自尋找寂寞的故事

763
01:18:41,249 --> 01:18:45,152
靠近你的那一瞬間

764
01:18:45,153 --> 01:18:48,189
:
我不禁夢想

765
01:18:48,190 --> 01:18:48,622
我不禁 夢想

766
01:18:48,623 --> 01:18:55,963
和你一起展開翅膀

767
01:18:55,964 --> 01:18:56,230
31
8
河東
HALF HP STUDIO
。
。
.

768
01:18:56,264 --> 01:19:03,704
HALF
在無邊無際的夜空中飛翔

769
01:19:07,509 --> 01:19:14,815
當一滴淚水乾涸時

770
01:19:14,816 --> 01:19:18,219
.
時間是那麼的交錯難分
Like

771
01:19:18,253 --> 01:19:22,356
闇夜閉上了眼

772
01:19:22,390 --> 01:19:29,764
悄悄地守護著

773
01:19:29,765 --> 01:19:32,933
因為有你

774
01:19:32,968 --> 01:19:39,073
我才會擁有歡笑的淚水

775
01:19:39,441 --> 01:19:44,278
只屬於你的熱情世界

776
01:19:44,279 --> 01:19:46,680
我想牢牢地守護

777
01:19:46,681 --> 01:19:49,917
因為是你

778
01:19:49,918 --> 01:19:54,288
我才會愛得難以分離

779
01:19:54,289 --> 01:19:58,993
只屬於你的熱情世界

780
01:19:59,027 --> 01:20:01,662
我要比任何人都更用力地

781
01:20:01,696 --> 01:20:11,806
1
ジ

782
01:20:13,041 --> 01:20:13,507
郎フロア
-

783
01:20:13,508 --> 01:20:14,008
:

784
01:20:14,009 --> 01:20:15,776
PER
:0°
оо

785
01:20:15,777 --> 01:20:16,844
リクション

786
01:20:16,845 --> 01:20:17,545
小
ドンミン

787
01:20:42,871 --> 01:20:47,041
哇……好棒的天氣
我有點想睡了耶

788
01:20:47,075 --> 01:20:48,909
我也是耶

789
01:20:50,645 --> 01:20:52,279
睡午覺吧

790
01:20:57,419 --> 01:20:59,320
皮卡丘他們在睡午覺

791
01:20:59,354 --> 01:21:01,088
睡得好舒服的樣子哦

792
01:21:11,199 --> 01:21:13,801
啊,是芭瓢蟲群呢

793
01:21:14,169 --> 01:21:15,336
他們要去哪裡

794
01:21:17,138 --> 01:21:19,373
IIM\\

795
01:21:22,911 --> 01:21:23,377
0°

796
01:21:34,823 --> 01:21:39,026
喵離營地還好遠喵...

797
01:21:39,027 --> 01:21:39,326
о
o
о

798
01:21:49,871 --> 01:21:51,605
2.00

799
01:21:52,340 --> 01:21:52,706
وا
is
سوم

800
01:21:52,774 --> 01:21:54,341
خبز

801
01:22:36,818 --> 01:22:41,822
脫下漂亮的洋裝吧

802
01:22:42,190 --> 01:22:46,493
如果你想享受夏日時光的話

803
01:22:48,630 --> 01:22:53,934
綁起漂亮的長髮吧

804
01:22:53,969 --> 01:22:58,472
興奮地爬樹吧

805
01:23:00,875 --> 01:23:03,510
一個人的話

806
01:23:03,511 --> 01:23:06,347
有點害怕

807
01:23:06,514 --> 01:23:11,719
找同伴來組探險隊吧

808
01:23:13,188 --> 01:23:20,027
待在家裡的話就不知道任何事

809
01:23:20,028 --> 01:23:24,365
在大門之外

810
01:23:25,400 --> 01:23:30,704
還有很多不知道的事情

811
01:23:30,739 --> 01:23:35,542
有好多以前從不曉得的寶箱

812
01:23:36,711 --> 01:23:38,312
皮卡皮卡

813
01:23:38,313 --> 01:23:41,949
最棒的季節已經開始了

814
01:23:41,983 --> 01:23:45,452
來組一支探險隊吧

815
01:23:45,453 --> 01:23:46,987
組一支探險隊

816
01:23:47,756 --> 01:23:49,423
組一支探險隊

817
01:23:49,424 --> 01:23:58,098
20

818
01:24:13,515 --> 01:24:14,014
7

819
01:24:23,925 --> 01:24:27,061
啊,是電氣神奇寶貝的電擊怪

820
01:24:27,062 --> 01:24:28,929
他好像警戒心很重耶

821
01:25:08,470 --> 01:25:12,339
在山谷的深處
有不可思議的大樹

822
01:25:13,308 --> 01:25:16,910
這棵樹上好像住著
很多野生的神奇寶貝哦

823
01:25:17,745 --> 01:25:19,613
原來也有這種地方啊
Ε

824
01:25:23,084 --> 01:25:23,717
ལ་

825
01:25:25,153 --> 01:25:25,419
:

826
01:25:25,420 --> 01:25:27,454
這裡的神奇寶貝們好像覺得

827
01:25:27,455 --> 01:25:31,058
從外面的世界過來的客人
很稀奇

828
01:25:31,092 --> 01:25:32,326
.

829
01:25:33,895 --> 01:25:37,998
喵!來人呀!誰來救救我!

830
01:25:38,299 --> 01:25:41,635
喂,救救我啊!

831
01:25:41,669 --> 01:25:42,336
救救我喵!

832
01:25:42,337 --> 01:25:44,338
救救我啊!

833
01:26:00,088 --> 01:26:02,523
皮卡丘向電擊怪他們說明

834
01:26:02,557 --> 01:26:05,459
自己是為了尋找波克比
而來這裡的

835
01:26:10,932 --> 01:26:12,032
i

836
01:26:12,066 --> 01:26:14,535
電擊怪好像知道波克比
在哪裡耶

837
01:26:15,303 --> 01:26:15,769
L.

838
01:27:25,206 --> 01:27:28,175
這裡是蛋蛋巢所聚集的地方

839
01:27:30,178 --> 01:27:33,714
六個聚集在一起
感情很好的樣子

840
01:27:34,215 --> 01:27:35,549
啊,這個是…

841
01:27:47,629 --> 01:27:48,629
་

842
01:28:04,946 --> 01:28:06,847
蛋蛋只有五個呀

843
01:28:18,159 --> 01:28:18,925
°
I'.

844
01:28:20,495 --> 01:28:21,128
حمر

845
01:28:37,679 --> 01:28:41,014
皮卡丘他們想要找出不見的蛋蛋

846
01:28:41,015 --> 01:28:43,617
讓巢裡的蛋蛋跟原來一樣多

847
01:28:45,253 --> 01:28:48,689
不這麼做的話
是沒有辦法帶回波克比的

848
01:29:18,219 --> 01:29:21,888
08

849
01:29:24,125 --> 01:29:29,730
1

850
01:29:36,671 --> 01:29:40,140
¢

851
01:29:40,174 --> 01:29:40,607
C
C

852
01:29:40,608 --> 01:29:43,710
احسن

853
01:29:43,745 --> 01:29:44,745
1

854
01:29:51,919 --> 01:29:55,689
ليرة

855
01:30:18,880 --> 01:30:19,413
'
ཐོས

856
01:30:20,014 --> 01:30:20,580
..

857
01:30:21,582 --> 01:30:22,082
ای موته

858
01:30:27,789 --> 01:30:29,055
好美的舞蹈哦

859
01:30:29,590 --> 01:30:32,526
但是在路上
可不能浪費太多時間哦

860
01:30:48,409 --> 01:30:48,708
0

861
01:30:55,383 --> 01:30:56,583
1

862
01:30:56,584 --> 01:30:57,851
१

863
01:31:26,380 --> 01:31:28,849
這兩個怎麼意氣用事起來了

864
01:31:29,684 --> 01:31:31,351
你們不是在尋找蛋蛋嗎

865
01:31:34,655 --> 01:31:36,389
來人呀!!

866
01:31:38,159 --> 01:31:39,659
喵,這個聲音是…

867
01:31:39,694 --> 01:31:42,095
快來救救我喵

868
01:32:08,623 --> 01:32:11,925
全都是你們害的喵

869
01:32:17,732 --> 01:32:18,265
زنم

870
01:32:18,266 --> 01:32:21,568
好討厭的感覺喵

871
01:32:45,159 --> 01:32:45,592
1

872
01:32:49,597 --> 01:32:51,398
暴風雨突然降臨了

873
01:32:57,104 --> 01:32:59,606
這次的暴風雨很大的樣子哦

874
01:33:02,743 --> 01:33:04,344
皮卡丘,你們不要緊吧

875
01:33:17,358 --> 01:33:18,925
糟了,這樣下去的話

876
01:33:18,960 --> 01:33:20,594
蛋蛋的巢會保不住的

877
01:33:26,233 --> 01:33:27,133
;

878
01:33:34,575 --> 01:33:35,375
1

879
01:33:35,876 --> 01:33:36,743
=

880
01:33:39,180 --> 01:33:42,015
啊,其它的神奇寶貝們
過來幫忙了

881
01:33:58,199 --> 01:33:58,465
B

882
01:34:23,557 --> 01:34:24,324
है

883
01:34:27,395 --> 01:34:30,997
風雨交加已經很糟了
現在又打起雷來

884
01:34:31,432 --> 01:34:33,433
這個雷擊比皮卡丘的電擊

885
01:34:33,467 --> 01:34:35,769
看起來還要強上好幾十倍呀

886
01:34:43,711 --> 01:34:43,977
تمد

887
01:35:01,962 --> 01:35:02,228
:

888
01:35:04,265 --> 01:35:05,165
i

889
01:35:05,166 --> 01:35:05,432
بر

890
01:35:32,226 --> 01:35:32,492
3

891
01:35:51,979 --> 01:35:52,312
11.

892
01:35:52,513 --> 01:35:53,179
DO
0

893
01:37:23,971 --> 01:37:26,105
1

894
01:37:57,972 --> 01:37:59,339
7

895
01:38:55,462 --> 01:38:58,564
大家團結起來保護蛋的

896
01:38:58,565 --> 01:39:02,568
相信椰蛋樹
會一直記住這件事的

897
01:39:39,840 --> 01:39:40,173
{

898
01:39:43,477 --> 01:39:43,810
if
1

899
01:39:44,511 --> 01:39:44,877
0

900
01:39:46,347 --> 01:39:46,879
その
P
品

901
01:39:47,648 --> 01:39:48,081
ཁ་༡

902
01:39:48,082 --> 01:39:48,514
D

903
01:39:48,515 --> 01:39:49,048
I

904
01:39:49,049 --> 01:39:49,515
کیت گینه

905
01:40:07,935 --> 01:40:10,503
終於到營地了喵…

906
01:40:16,810 --> 01:40:17,677
0
оо

907
01:40:17,678 --> 01:40:19,145
睡得好舒服哦

908
01:40:20,147 --> 01:40:21,781
:
耶,牠們呢?

909
01:40:22,950 --> 01:40:23,716
"
,

910
01:40:27,654 --> 01:40:29,756
什麼啊,原來是跑去玩了

911
01:40:30,190 --> 01:40:32,392
喂,皮卡丘

912
01:40:32,393 --> 01:40:32,658
Оо

913
01:40:37,364 --> 01:40:40,867
$679

914
01:40:47,508 --> 01:40:51,310
秋田霸 山

915
01:40:51,311 --> 01:40:55,148
30
大島美和 ~ ~
和さん

916
01:40:55,215 --> 01:40:57,550
:

917
01:40:57,551 --> 01:40:58,985
村岸
MAX

918
01:40:58,986 --> 01:41:01,421
公司 質量

919
01:41:01,422 --> 01:41:02,455
BIN R

920
01:41:02,656 --> 01:41:03,790
西山樂多
8-8 t
00
ad.

921
01:41:06,427 --> 01:41:07,260
北道
广村集
福

922
01:41:07,261 --> 01:41:08,928
北海道 中村美沙子

923
01:41:08,929 --> 01:41:10,296
佐川さゆり
描繪那片天空中的閃亮未來的

924
01:41:10,297 --> 01:41:14,400
優秀爽 名:
JNC
描繪那片天空中的閃亮未來的

925
01:41:15,002 --> 01:41:18,738
YES,是神奇寶貝小孩

926
01:41:20,374 --> 01:41:24,243
即使天空灰濛濛

927
01:41:25,245 --> 01:41:30,016
雲層上面永遠是藍天

928
01:41:30,050 --> 01:41:32,285
а

929
01:41:32,286 --> 01:41:36,322
穿過彩虹之橋

930
01:41:37,591 --> 01:41:38,191
میکند

931
01:41:38,192 --> 01:41:42,695
一定能到美好世界

932
01:41:43,497 --> 01:41:50,703
繼承下一個來臨的閃亮時代的

933
01:41:50,704 --> 01:41:53,573
YES,是神奇寶貝小孩

934
01:41:53,774 --> 01:41:54,674
营
江
藤台灣
山-
EVEI

935
01:41:54,675 --> 01:41:59,078
山本
史,川田中二
:

936
01:41:59,079 --> 01:41:59,745
道仁
部江
管江
山
田村由美
藤谷尚
川三

937
01:41:59,746 --> 01:42:04,517
山本篤史 川田栄二
就抬頭看!看太陽吧

938
01:42:04,518 --> 01:42:05,585
の
スノーライトスタッフ
AIC.K'S
スタジオ・ムサシ
サンシャインコーポレーション

939
01:42:05,586 --> 01:42:11,924
スタシオ・クリエイト
拼命的開動活力引擎

940
01:42:11,959 --> 01:42:17,597
展開一望無際的心情風景畫

941
01:42:17,631 --> 01:42:23,269
遇到新的同伴的話

942
01:42:23,270 --> 01:42:25,471
就帶著笑容和他交朋友

943
01:42:25,472 --> 01:42:27,640
皮,皮卡丘 ·

944
01:42:27,674 --> 01:42:29,208
是,這命

945
01:42:29,209 --> 01:42:34,680
神奇寶貝小孩的口號只有一個

946
01:42:34,715 --> 01:42:37,183
即使在大海的對岸

947
01:42:37,184 --> 01:42:38,684
也要喊皮卡丘

948
01:42:38,685 --> 01:42:40,553
IT'S EASY

949
01:42:40,554 --> 01:42:42,221
你是那個神奇寶貝小孩

950
01:42:42,222 --> 01:42:43,256
那就是你(皮卡丘)

951
01:42:43,357 --> 01:42:43,723
那就是你 (皮卡丘)

952
01:42:43,724 --> 01:42:45,091
你是那個神奇寶貝小孩

953
01:42:45,092 --> 01:42:46,159
那就是你 (急凍鳥)
-

954
01:42:46,160 --> 01:42:47,793
你是那個神奇寶貝小孩

955
01:42:47,794 --> 01:42:49,128
那就是你(閃電鳥)

956
01:42:49,329 --> 01:42:50,830
你是那個神奇寶貝小孩

957
01:42:50,831 --> 01:42:52,398
那就是你(皮卡丘)

958
01:42:52,399 --> 01:42:58,070
神奇寶貝小孩一起來

959
01:42:58,105 --> 01:43:03,576
迎接閃亮的未來

960
01:43:03,610 --> 01:43:09,849
HALF H·P ST
神奇小孩
活潑地在天空空中飛翔

961
01:43:09,883 --> 01:43:15,621
展開新的翅膀

962
01:43:31,238 --> 01:43:38,511
亞米可實業友現公司
中文製作/著作

