1
00:00:11,178 --> 00:00:25,275
暴雨過後就能見彩虹

2
00:00:32,241 --> 00:00:33,200
《航海王》第1126集

3
00:00:33,200 --> 00:00:36,995
輕飄飄的回答 就知道是謊話吧

4
00:00:38,372 --> 00:00:42,459
發誓絕不會輸給那些音量高的人

5
00:00:42,543 --> 00:00:46,129
明天只希望你一個人能夠明白

6
00:00:47,714 --> 00:00:51,176
對於給我夢一般時光的你而言

7
00:00:53,136 --> 00:01:01,937
我是怎麼樣的人?是天使還是惡魔

8
00:01:02,020 --> 00:01:12,030
黎明的前方 黎明的前方 有很多話想要跟你說

9
00:01:12,281 --> 00:01:23,083
裝滿愛意 裝滿愛意 是信箋訴說不盡的思念

10
00:01:23,208 --> 00:01:31,675
用小小的手掌 尋找著永遠

11
00:01:43,854 --> 00:01:46,523
被革命軍從聖地馬力喬亞

12
00:01:46,523 --> 00:01:48,525
救了出來的大熊

13
00:01:48,525 --> 00:01:50,068
在卡馬帕卡王國

14
00:01:50,068 --> 00:01:52,112
接受了修復作業

15
00:01:52,112 --> 00:01:53,071
然而…

16
00:01:53,071 --> 00:01:55,198
大熊先生,你要去哪裡

17
00:01:55,198 --> 00:01:57,492
你明明還無法隨意行動

18
00:02:02,164 --> 00:02:03,248
怎麼回事啊

19
00:02:03,248 --> 00:02:05,834
不知道,事出突然

20
00:02:05,834 --> 00:02:08,503
他應該沒有自我意識了啊

21
00:02:10,380 --> 00:02:12,758
大熊
大熊先生,快回來啊

22
00:02:28,523 --> 00:02:29,816
大熊

23
00:02:30,817 --> 00:02:34,071
大熊前往的地方是…紅港

24
00:02:44,706 --> 00:02:45,582
各位市民

25
00:02:45,582 --> 00:02:48,377
請以最快的速度離開現場

26
00:02:48,377 --> 00:02:50,045
現場很危險

27
00:02:50,045 --> 00:02:50,629
他已經失去

28
00:02:50,629 --> 00:02:52,464
身為人類的自我意識

29
00:02:52,464 --> 00:02:54,966
成為天龍人養的奴隸了

30
00:02:54,966 --> 00:02:56,885
目前的行動程式狀況不明

31
00:02:56,885 --> 00:02:58,261
非常危險

32
00:02:58,261 --> 00:03:00,681
請以最快的速度離開現場

33
00:03:15,737 --> 00:03:23,120
逼近的絕望
上將黃猿憂鬱的任務

34
00:03:39,928 --> 00:03:41,847
終於爬上來了

35
00:03:41,847 --> 00:03:44,307
無敵奴隸大熊回來了

36
00:03:48,478 --> 00:03:52,524
你們這些士兵,快點阻止他

37
00:04:02,200 --> 00:04:03,285
開砲

38
00:04:17,340 --> 00:04:19,342
把那傢伙抓起來

39
00:04:32,272 --> 00:04:34,191
太棒嚙

40
00:04:36,026 --> 00:04:38,779
這傢伙有什麼目的

41
00:04:45,577 --> 00:04:47,370
糟…糟了

42
00:04:47,829 --> 00:04:49,581
擋不住他了

43
00:05:05,096 --> 00:05:07,641
熊之衝擊

44
00:05:25,575 --> 00:05:28,078
區區一個奴隸

45
00:05:52,435 --> 00:05:54,563
你在做什麼

46
00:05:56,314 --> 00:05:59,526
繼前幾天的革命軍

47
00:06:03,488 --> 00:06:06,324
這可是歷史性的破壞事件

48
00:06:06,324 --> 00:06:07,617
大熊

49
00:06:16,418 --> 00:06:18,587
盃盃元帥

50
00:06:20,630 --> 00:06:23,133
真是一群沒用的傢伙

51
00:06:23,133 --> 00:06:25,677
真是一群靠不住的士兵

52
00:06:27,053 --> 00:06:28,680
赤犬

53
00:06:28,680 --> 00:06:30,432
昨天晚上的晚餐

54
00:06:30,432 --> 00:06:31,641
我想吃龍蝦

55
00:06:31,641 --> 00:06:33,310
結果竟然沒有庫存了

56
00:06:33,310 --> 00:06:35,228
第一次發生這種事

57
00:06:35,228 --> 00:06:38,315
馬力喬亞的糧食是怎麼管理的

58
00:06:39,399 --> 00:06:40,650
那個不重要

59
00:06:40,650 --> 00:06:43,153
我現在可是受傷了耶

60
00:06:43,778 --> 00:06:44,696
快把現在

61
00:06:44,696 --> 00:06:48,992
只是區區奴隸的暴君大熊處死

62
00:06:50,660 --> 00:06:52,746
我説大熊

63
00:06:52,746 --> 00:06:55,624
既然我們無法控制你

64
00:06:55,624 --> 00:06:58,710
就不能放任你這樣危險的傢伙

65
00:06:58,710 --> 00:07:01,087
在外面隨便亂晃

66
00:07:01,087 --> 00:07:04,341
自我意識應該早已消失

67
00:07:04,966 --> 00:07:08,553
跟死人沒有兩樣的你

68
00:07:09,804 --> 00:07:12,849
如今還想去哪裡

69
00:07:22,567 --> 00:07:24,152
冥狗

70
00:07:28,073 --> 00:07:31,701
看樣子,你還有鮮血可流嘛

71
00:07:41,628 --> 00:07:43,463
站住,大熊

72
00:08:29,467 --> 00:08:32,971
聽說你從政府手中逃走的時候

73
00:08:32,971 --> 00:08:35,306
我可是冷汗直流

74
00:08:35,306 --> 00:08:37,851
不過,一切都結束了

75
00:08:39,978 --> 00:08:41,896
你們這些人

76
00:08:42,897 --> 00:08:45,608
我是絕對不會放過的

77
00:08:45,608 --> 00:08:46,735
你再怎麼吼

78
00:08:46,735 --> 00:08:49,612
大熊的自我意識也不會恢復

79
00:08:49,612 --> 00:08:51,406
那傢伙他是自願

80
00:08:51,406 --> 00:08:54,284
重生成為戰鬥武器的

81
00:08:54,284 --> 00:08:55,368
少騙人了

82
00:08:57,328 --> 00:08:58,997
什麼自願

83
00:09:00,040 --> 00:09:01,541
我爸爸

84
00:09:01,541 --> 00:09:04,294
他怎麼可能自願這麼做

85
00:09:04,294 --> 00:09:06,087
他不可能抛下我

86
00:09:06,087 --> 00:09:08,339
自己去做那種事

87
00:09:15,680 --> 00:09:17,265
大熊在哪裡

88
00:09:17,724 --> 00:09:20,518
該不會讓他給逃了吧

89
00:09:20,518 --> 00:09:22,687
你可是堂堂元帥耶

90
00:09:25,482 --> 00:09:27,650
你要去哪裡

91
00:09:28,443 --> 00:09:31,196
沒有意志,沒有心

92
00:09:31,821 --> 00:09:35,200
失去一切的人偶

93
00:09:38,578 --> 00:09:40,997
和平主義者及所有海軍

94
00:09:40,997 --> 00:09:42,624
繼續發動砲擊

95
00:09:43,541 --> 00:09:46,044
給我摧毀海獸兵器

96
00:10:02,393 --> 00:10:05,814
登上工廠層,佔領整座島

97
00:10:06,564 --> 00:10:07,857
上將黃猿

98
00:10:07,857 --> 00:10:10,360
會攻入雲層上方的研究層

99
00:10:35,927 --> 00:10:38,096
伸縮自如的…

100
00:10:41,391 --> 00:10:43,935
橡膠黑蛇群

101
00:10:49,149 --> 00:10:52,110
打敗了海道的男人

102
00:10:52,110 --> 00:10:55,071
的確不好對付

103
00:10:55,071 --> 00:10:56,281
不過…

104
00:10:57,949 --> 00:10:59,701
身為海賊的你

105
00:10:59,701 --> 00:11:01,578
保護貝卡帕庫

106
00:11:01,578 --> 00:11:03,621
又是出於什麼原因

107
00:11:04,747 --> 00:11:07,375
這一點我才想問你們

108
00:11:07,375 --> 00:11:08,668
你們又是為什麼

109
00:11:08,668 --> 00:11:11,171
想要殺掉蘋果大叔

110
00:11:17,760 --> 00:11:19,971
怎麼可能

111
00:11:32,567 --> 00:11:34,319
他飛到哪去了

112
00:11:42,952 --> 00:11:46,122
怎麼可能想殺他呢

113
00:11:50,376 --> 00:11:53,963
我和貝卡帕庫可是老交情

114
00:11:54,756 --> 00:11:59,010
所以你就別礙事了

115
00:12:03,473 --> 00:12:06,768
加速即為力量

116
00:12:23,993 --> 00:12:25,453
完成了

117
00:12:26,621 --> 00:12:30,083
它的名字是貝卡強韌1號

118
00:12:30,083 --> 00:12:31,709
人類的夢想

119
00:12:36,923 --> 00:12:38,967
巨大機器人

120
00:12:46,516 --> 00:13:00,822
字幕:bilibili UP 國語動漫

121
00:13:12,083 --> 00:13:14,836
魯夫

122
00:13:14,836 --> 00:13:17,130
到底怎麼回事

123
00:13:37,942 --> 00:13:40,111
還以為死定了

124
00:13:44,657 --> 00:13:46,743
糟・・・糟樵了

125
00:13:47,535 --> 00:13:49,329
佛朗基

126
00:13:49,329 --> 00:13:51,205
波妮

127
00:13:52,582 --> 00:13:53,750
莉莉絲

128
00:13:55,043 --> 00:13:59,630
快逃啊,貝卡強韌1號

129
00:13:59,630 --> 00:14:01,257
總之,逃就對了

130
00:14:34,040 --> 00:14:35,500
可惡

131
00:14:37,543 --> 00:14:39,504
可惡

132
00:14:39,504 --> 00:14:44,384
我們的夢想,貝卡強韌1號

133
00:14:48,304 --> 00:14:51,140
可惡,不可原諒

134
00:14:52,350 --> 00:14:54,018
千陽號沒事吧

135
00:14:56,187 --> 00:14:58,648
草帽小子他也被打飛了耶

136
00:15:07,698 --> 00:15:10,451
黃猿你這渾蛋

137
00:15:15,331 --> 00:15:19,585
你長大了不少嘛,波妮

138
00:15:19,585 --> 00:15:22,672
最近的孩子長得可真快

139
00:15:25,466 --> 00:15:27,760
你不是恨他嗎

140
00:15:27,760 --> 00:15:30,847
你討厭的貝卡帕庫博士

141
00:15:30,847 --> 00:15:32,974
被下令滅口了唷

142
00:15:35,893 --> 00:15:36,936
閉嘴

143
00:15:37,937 --> 00:15:40,982
我應該要報仇的對象已經改了

144
00:15:45,611 --> 00:15:47,864
死跡突刺

145
00:15:53,786 --> 00:15:55,705
除了任務外

146
00:15:56,914 --> 00:16:00,418
請不要讓我傷到熟人好嗎

147
00:16:05,214 --> 00:16:06,632
等等,那邊是…

148
00:16:06,632 --> 00:16:08,676
波妮

149
00:16:18,102 --> 00:16:21,355
黃猿,你這渾蛋

150
00:16:23,524 --> 00:16:27,403
那麼··

151
00:16:29,071 --> 00:16:31,491
束

152
00:16:33,826 --> 00:16:35,119
人呢

153
00:16:35,119 --> 00:16:36,287
消失了

154
00:16:40,500 --> 00:16:41,959
本尊有危險了

155
00:16:41,959 --> 00:16:43,920
佛朗基,電話蟲

156
00:16:50,843 --> 00:16:52,470
喂,司令室

157
00:16:52,470 --> 00:16:54,180
佛朗基,沒事吧

158
00:16:54,180 --> 00:16:56,307
剛才你們那邊發生大爆炸

159
00:16:56,307 --> 00:16:57,767
騙人布嗎

160
00:16:57,767 --> 00:16:59,101
大家沒事吧

161
00:17:00,228 --> 00:17:01,354
是啊

162
00:17:01,354 --> 00:17:02,647
太好了

163
00:17:02,647 --> 00:17:04,732
似乎還沒有來的樣子

164
00:17:04,732 --> 00:17:06,484
這是什麼意思

165
00:17:06,484 --> 00:17:08,194
成功了

166
00:17:12,073 --> 00:17:14,700
防禦系統的解除密碼

167
00:17:17,036 --> 00:17:19,455
解開了…

168
00:17:20,164 --> 00:17:21,332
真的嗎

169
00:17:21,332 --> 00:17:24,043
如何,我們搞定了

170
00:17:24,043 --> 00:17:25,169
沒力了

171
00:17:26,546 --> 00:17:28,673
看到沒,尤克

172
00:17:29,924 --> 00:17:33,219
可惡,這群該死的天才

173
00:17:33,219 --> 00:17:35,638
這表示我們可以離開這裡囉

174
00:17:35,638 --> 00:17:38,307
是啊,讓你們久等了

175
00:17:38,307 --> 00:17:40,560
你們兩位可以幫我把我的行李

176
00:17:40,560 --> 00:17:42,562
搬到船上嗎

177
00:17:42,562 --> 00:17:43,604
知道了

178
00:17:43,604 --> 00:17:44,939
東西在哪裡

179
00:17:44,939 --> 00:17:47,608
在2樓,是很重要的東西

180
00:17:47,608 --> 00:17:49,485
好,接下任務了

181
00:17:49,485 --> 00:17:50,736
交給我們吧

182
00:17:51,571 --> 00:17:52,780
這是什麼東西啊

183
00:17:52,780 --> 00:17:54,824
騙人布,你在聽嗎

184
00:17:54,824 --> 00:17:56,242
沒時間了

185
00:17:56,242 --> 00:17:58,202
抱歉…怎麼了

186
00:17:58,744 --> 00:17:59,870
佛朗基

187
00:17:59,870 --> 00:18:00,413
我們這邊

188
00:18:00,413 --> 00:18:02,582
隨時都可以解除防護罩

189
00:18:02,582 --> 00:18:03,749
貝卡強韌1號

190
00:18:03,749 --> 00:18:06,127
和船都運到後方了嗎

191
00:18:06,127 --> 00:18:07,962
不,這個…

192
00:18:07,962 --> 00:18:10,047
總之,你們先離開那裡

193
00:18:12,883 --> 00:18:15,469
真是遺憾啊

194
00:18:15,469 --> 00:18:18,055
逃脫計劃失敗了

195
00:18:21,350 --> 00:18:23,561
貝卡帕庫

196
00:18:26,355 --> 00:18:29,233
黃…黃猿

197
00:18:30,693 --> 00:18:32,486
是什麼時候

198
00:18:32,486 --> 00:18:36,407
為…為什麼,魯夫怎麼了嗎

199
00:18:36,407 --> 00:18:37,908
完蛋了

200
00:18:38,993 --> 00:18:40,661
這下可糟糕了

201
00:18:40,661 --> 00:18:42,622
到底是從哪裡

202
00:18:43,623 --> 00:18:46,876
剛才的爆炸是你幹的嗎

203
00:18:46,876 --> 00:18:49,086
是啊

204
00:18:49,086 --> 00:18:51,339
真是遺憾啊

205
00:18:52,757 --> 00:18:55,259
夢想中的巨大機器人

206
00:18:55,259 --> 00:18:56,886
被炸飛了

207
00:18:56,886 --> 00:18:59,472
什麼

208
00:18:59,472 --> 00:19:01,182
騙人的吧

209
00:19:03,142 --> 00:19:05,061
體諒我一下

210
00:19:05,770 --> 00:19:08,356
如此令人痛心的任務

211
00:19:08,356 --> 00:19:10,608
我也不想拖太久

212
00:19:22,411 --> 00:19:24,705
天啊,怎麼回事啊

213
00:19:26,332 --> 00:19:28,250
這次又是什麼

214
00:19:39,553 --> 00:19:40,846
好燙…

215
00:19:41,305 --> 00:19:42,765
好燙…

216
00:19:50,981 --> 00:19:53,859
我回來囉

217
00:20:01,659 --> 00:20:03,077
不會吧

218
00:20:15,256 --> 00:20:17,508
剛…剛剛那是什麼

219
00:20:52,585 --> 00:20:53,919
燙死我了

220
00:20:57,506 --> 00:20:59,341
出現了嗎

221
00:20:59,341 --> 00:21:00,926
這就是

222
00:21:02,720 --> 00:21:05,765
你竟然敢把我打飛到下面去

223
00:21:05,765 --> 00:21:07,558
穿過兩次防護罩

224
00:21:07,558 --> 00:21:09,643
我還以為死定了呢

225
00:21:42,384 --> 00:21:47,223
還是無法守護誰嗎

226
00:21:47,598 --> 00:21:52,228
那快要消失的聲音是我的錯

227
00:21:52,353 --> 00:21:54,688
來不及低頭懊悔

228
00:21:54,688 --> 00:21:57,274
看見手心上的沙礫印記

229
00:21:57,274 --> 00:22:00,653
我的船啊 再次揚帆起航吧

230
00:22:01,028 --> 00:22:06,116
就算無法翱翔蒼穹

231
00:22:06,200 --> 00:22:11,872
至少能照亮深海

232
00:22:12,039 --> 00:22:13,082
我們

233
00:22:13,082 --> 00:22:15,626
每一天都繼續前進

234
00:22:15,626 --> 00:22:18,254
每一天都不選擇認輸

235
00:22:18,254 --> 00:22:22,174
我們要守護的東西就在這裡

236
00:22:22,174 --> 00:22:24,677
或許事與願違?

237
00:22:24,677 --> 00:22:27,179
但已無法停下腳步

238
00:22:27,263 --> 00:22:32,263
分擔孤獨 一同前行

239
00:22:32,518 --> 00:22:35,104
不要退縮呵

240
00:22:35,104 --> 00:22:39,233
已不再是昔日的我

241
00:22:39,233 --> 00:22:42,486
沒有人能阻擋我們前進

242
00:22:43,362 --> 00:22:44,405
讓開吧

243
00:22:44,405 --> 00:22:45,614
征服世界

244
00:22:45,614 --> 00:22:46,949
相信未來

245
00:22:46,949 --> 00:22:49,535
度過無數個黑夜

246
00:22:49,535 --> 00:22:52,121
去看見去感知

247
00:22:52,121 --> 00:22:55,040
終將察覺珍貴所在

248
00:23:04,842 --> 00:23:06,176
彼此都難以捉摸

249
00:23:06,176 --> 00:23:08,053
力量超越常人的兩人

250
00:23:08,053 --> 00:23:10,180
個性產生激烈的碰撞

251
00:23:10,180 --> 00:23:12,433
他們快得令人目不暇給的戰鬥

252
00:23:12,433 --> 00:23:14,602
將邁向意想不到的發展

253
00:23:14,602 --> 00:23:16,520
一片混亂的研究層內

254
00:23:16,520 --> 00:23:17,813
魯夫究竟是否能夠

255
00:23:17,813 --> 00:23:20,232
守得住貝卡帕庫呢

256
00:23:20,232 --> 00:23:21,775
下集

257
00:23:21,775 --> 00:23:26,113
魯夫VS黃猿
變換自如大激戰

258
00:23:26,113 --> 00:23:28,032
我要成為海賊王

