﻿1
00:00:00,500 --> 00:00:06,999
伸出手乘風破浪

2
00:00:07,033 --> 00:00:11,499
描繪自己的地圖

3
00:00:16,533 --> 00:00:22,932
左右難辨 波濤洶湧的時代

4
00:00:22,933 --> 00:00:29,499
連原有的價值觀也將崩塌

5
00:00:29,500 --> 00:00:35,799
指南針的方向是否正確

6
00:00:35,800 --> 00:00:39,332
反正亦無人知曉

7
00:00:39,333 --> 00:00:45,865
只要深吸一口氣閉上眼睛

8
00:00:45,900 --> 00:00:52,765
浮現的即是靈魂指示的航路

9
00:00:52,766 --> 00:01:04,098
伸出手 乘風破浪 驅散黑暗

10
00:01:05,233 --> 00:01:08,232
現在 我是為了我自己

11
00:01:08,233 --> 00:01:09,665
你也是為了你自己 沒錯吧?

12
00:01:09,666 --> 00:01:12,265
你也是為了你自己沒錯吧?

13
00:01:12,266 --> 00:01:15,999
我們都已做好了心理準備

14
00:01:16,000 --> 00:01:21,865
在時而
能互相依賴之人的扶持下

15
00:01:21,866 --> 00:01:24,332
抓住超乎想像的未來吧

16
00:01:24,333 --> 00:01:28,765
太田 朝子 高橋 成美
抓住超乎想像的未來吧

17
00:01:28,766 --> 00:01:40,965
伸出手乘風破浪 驅散黑暗

18
00:01:40,966 --> 00:01:44,165
天涯海角我們都能去到

19
00:01:44,166 --> 00:01:48,299
索性帶上淚水與迷惘

20
00:01:48,300 --> 00:01:53,165
以自己的色彩去描繪

21
00:02:03,266 --> 00:02:05,799
誰受得了跟你一起啊

22
00:02:06,399 --> 00:02:07,332
笨蛋

23
00:02:10,699 --> 00:02:14,832
我們可是最喜歡武士了

24
00:02:16,700 --> 00:02:19,799
我一定要狠狠把你揍飛

25
00:02:20,433 --> 00:02:28,465
超越四皇
魯夫反擊的鐵拳

26
00:02:36,600 --> 00:02:37,099
し

27
00:02:39,633 --> 00:02:44,565
你說你要狠狠把我揍飛

28
00:02:52,466 --> 00:02:55,499
那我就讓你揍吧

29
00:02:55,500 --> 00:02:59,132
你那中看不中用的拳頭

30
00:02:59,133 --> 00:03:01,365
有本事就來吧

31
00:03:14,266 --> 00:03:16,665
不把那小子殺了

32
00:03:19,200 --> 00:03:21,665
難消我心頭之恨

33
00:03:22,466 --> 00:03:25,565
這是當然的囉,媽媽

34
00:03:43,766 --> 00:03:48,065
那個臭小鬼

35
00:04:02,566 --> 00:04:05,565
那片氣勢萬千的雷雲

36
00:04:07,299 --> 00:04:10,165
我就破例…

37
00:04:10,166 --> 00:04:13,099
把我的靈魂分給你吧

38
00:04:13,833 --> 00:04:16,265
來,吃下去吧

39
00:04:19,000 --> 00:04:19,465
0
00

40
00:04:19,500 --> 00:04:20,065
10
0

41
00:04:20,899 --> 00:04:21,299
1
0000.
0100

42
00:04:24,766 --> 00:04:26,632
真好吃

43
00:04:27,900 --> 00:04:31,099
這是多麼美味

44
00:04:31,900 --> 00:04:36,299
又充滿力量的靈魂啊

45
00:04:37,200 --> 00:04:38,999
0
000

46
00:04:39,633 --> 00:04:41,499
那是什麼鬼啊

47
00:04:43,766 --> 00:04:44,932
誕生了

48
00:04:45,933 --> 00:04:49,432
我的女朋友

49
00:04:50,500 --> 00:04:52,799
媽媽…

50
00:04:53,466 --> 00:04:54,565
好了

51
00:04:55,100 --> 00:04:58,099
到我這邊來

52
00:05:06,100 --> 00:05:08,599
媽媽…

53
00:05:13,800 --> 00:05:14,832
來吧

54
00:05:25,433 --> 00:05:27,799
她來了,媽媽

55
00:05:28,166 --> 00:05:30,832
來吧,come on

56
00:05:36,066 --> 00:05:37,832
討厭

57
00:05:40,233 --> 00:05:40,499
ос
OOOOO
D
0
О

58
00:05:43,133 --> 00:05:44,932
怎麼回事

59
00:05:44,933 --> 00:05:47,165
雷不是應該被抓住了嗎

60
00:05:47,466 --> 00:05:48,099
0

61
00:05:53,500 --> 00:05:59,032
你竟敢…竟敢對我動手,基德

62
00:05:59,800 --> 00:06:03,532
讓我跌落大海的罪

63
00:06:03,533 --> 00:06:05,299
可是很重的

64
00:06:06,400 --> 00:06:08,099
做好準備吧

65
00:06:11,433 --> 00:06:12,765
怎麼辦

66
00:06:12,766 --> 00:06:14,899
情況好像很不妙

67
00:06:14,900 --> 00:06:16,832
這老太婆命還真硬

68
00:06:16,833 --> 00:06:20,265
而且力量是不是更強了

69
00:06:20,400 --> 00:06:23,232
媽媽…

70
00:06:23,233 --> 00:06:26,832
當情況不妙的時候

71
00:06:26,833 --> 00:06:27,999
先閃再説

72
00:06:28,600 --> 00:06:30,565
你休想逃

73
00:06:30,566 --> 00:06:32,699
好了,試試身手

74
00:06:32,700 --> 00:06:35,132
讓我瞧瞧你的力量吧

75
00:06:37,133 --> 00:06:38,832
好的,媽媽

76
00:06:47,666 --> 00:06:50,399
震御雷

77
00:07:06,599 --> 00:07:09,232
是不是從哪裡傳來了一聲巨響

78
00:07:09,233 --> 00:07:10,699
有東西來了

79
00:07:10,700 --> 00:07:13,065
好不容易才靠玉兒的糯米糰子

80
00:07:13,066 --> 00:07:14,665
讓秋伴變多了

81
00:07:14,733 --> 00:07:16,932
必須去表演樓層下達命令

82
00:07:16,933 --> 00:07:18,732
否則根本沒有意義

83
00:07:18,766 --> 00:07:20,832
距離表演樓層還有多遠

84
00:07:20,833 --> 00:07:23,165
不知道,只能盡量快了

85
00:07:25,433 --> 00:07:26,465
慘了

86
00:07:26,466 --> 00:07:27,832
來了…

87
00:07:27,833 --> 00:07:29,165
是那個傢伙

88
00:07:29,833 --> 00:07:32,232
給我站住

89
00:07:32,233 --> 00:07:35,799
天候棒,疾風暴雨

90
00:07:37,000 --> 00:07:38,799
對我怎麼可能有用

91
00:07:38,800 --> 00:07:41,365
真的跟他打起來也沒有意義

92
00:07:41,366 --> 00:07:42,999
必殺,煙星

93
00:07:44,966 --> 00:07:47,332
好耶,快點趁現在逃走

94
00:07:48,866 --> 00:07:50,399
你們別想逃

95
00:07:50,400 --> 00:07:52,332
娜美,好了嗎

96
00:07:52,400 --> 00:07:53,665
準備好囉

97
00:07:55,900 --> 00:07:56,832
慘了

98
00:07:56,900 --> 00:08:00,832
晴天霹靂

99
00:08:03,333 --> 00:08:04,565
太好了

100
00:08:04,566 --> 00:08:06,098
在他濕淋淋的身體上

101
00:08:06,099 --> 00:08:08,165
導電的作戰計劃成功

102
00:08:10,833 --> 00:08:11,765
不見了

103
00:08:11,766 --> 00:08:12,965
去…去哪了

104
00:08:12,966 --> 00:08:14,365
騙…騙人布

105
00:08:21,233 --> 00:08:22,199
不行…

106
00:08:22,233 --> 00:08:23,199
抱歉…

107
00:08:23,266 --> 00:08:24,765
你們幾個

108
00:08:24,766 --> 00:08:27,532
不准惹我老姊生氣

109
00:08:29,566 --> 00:08:31,665
你們兩位,快點趴下

110
00:08:31,700 --> 00:08:32,665
是…

111
00:08:36,200 --> 00:08:37,165
臭ㄚ頭

112
00:08:45,100 --> 00:08:46,932
等等…

113
00:08:46,966 --> 00:08:48,999
等一下啊

114
00:09:14,051 --> 00:09:14,483
1

115
00:09:18,451 --> 00:09:21,883
奇拉,你在嗎

116
00:09:24,184 --> 00:09:25,283
我在

117
00:09:25,284 --> 00:09:29,116
可惡,被打飛得好遠啊

118
00:09:29,117 --> 00:09:29,983
是啊

119
00:09:30,617 --> 00:09:33,116
居然連城牆都轟穿了

120
00:09:33,951 --> 00:09:37,183
四皇的力量果然非比尋常

121
00:09:37,184 --> 00:09:38,550
總而言之

122
00:09:38,584 --> 00:09:41,516
那個老太婆不是正常人

123
00:09:41,517 --> 00:09:43,216
話説回來

124
00:09:43,217 --> 00:09:45,416
這裡又是哪裡

125
00:09:45,417 --> 00:09:47,616
恐怕是城內的某層樓

126
00:09:50,884 --> 00:09:52,583
BIG MOMDE

127
00:09:52,584 --> 00:09:53,716
沒有追來

128
00:09:54,384 --> 00:09:56,450
大概是打穿的洞太大

129
00:09:56,451 --> 00:09:57,083
沒看清楚

130
00:09:57,084 --> 00:09:59,583
我們被打飛到哪裡去了吧

131
00:09:59,584 --> 00:10:00,550
是啊

132
00:10:00,651 --> 00:10:02,716
不過,也不能大意

133
00:10:02,784 --> 00:10:05,716
那個老太婆沒找到我報仇

134
00:10:05,717 --> 00:10:07,750
應該是不會放棄的

135
00:10:34,851 --> 00:10:36,250
基德

136
00:10:37,484 --> 00:10:38,983
你在哪裡

137
00:10:39,851 --> 00:10:44,750
臭小子,我要宰了你

138
00:10:49,384 --> 00:10:52,650
看樣子,她似乎在樓下

139
00:10:52,651 --> 00:10:54,750
那個老太婆

140
00:10:54,751 --> 00:10:57,283
我不會再讓她跟海道聯手

141
00:10:57,284 --> 00:10:59,283
我要送她下地獄

142
00:10:59,284 --> 00:11:00,250
快走吧

143
00:11:09,551 --> 00:11:11,416
嘲笑你的傢伙

144
00:11:11,417 --> 00:11:14,016
我會把他們全部送下地獄

145
00:11:26,317 --> 00:11:27,683
稻草手刀

146
00:11:29,617 --> 00:11:30,483
你是…

147
00:11:34,251 --> 00:11:35,316
霍金斯

148
00:11:35,317 --> 00:11:37,183
"
「最悪の世代」 百獣海賊団“真打ち”

149
00:11:40,884 --> 00:11:42,716
臭小子

150
00:11:44,817 --> 00:11:48,116
居然大搖大擺的來刺殺我們

151
00:11:48,117 --> 00:11:50,450
你這個叛徒

152
00:11:50,451 --> 00:11:52,750
我也一樣被亞普給…

153
00:11:52,751 --> 00:11:54,050
背叛了

154
00:11:56,151 --> 00:11:57,916
我只是避開大家

155
00:11:57,917 --> 00:12:00,416
都知道會輸的戰鬥

156
00:12:00,417 --> 00:12:02,350
淨耍小聰明

157
00:12:02,351 --> 00:12:05,450
所以你只能當個小人物

158
00:12:05,451 --> 00:12:09,383
既然你弱到知道自己一定會輸

159
00:12:09,384 --> 00:12:12,283
那麼你就不要

160
00:12:12,284 --> 00:12:14,716
再站上這個戰場了

161
00:12:17,351 --> 00:12:21,016
真虧你們還能夠保住性命

162
00:12:21,017 --> 00:12:23,016
不要再說了

163
00:12:23,017 --> 00:12:25,516
光是跟你呼吸相同的空氣

164
00:12:25,517 --> 00:12:26,916
我都要吐了

165
00:12:26,917 --> 00:12:27,583
迎

166
00:12:28,951 --> 00:12:30,916
基德,你先走吧

167
00:12:38,017 --> 00:12:40,216
不能放任BIG MOM不管

168
00:12:41,051 --> 00:12:42,116
這傢伙…

169
00:12:43,551 --> 00:12:44,950
就由我來解決

170
00:12:54,151 --> 00:12:55,383
拜託了

171
00:12:57,551 --> 00:12:58,950
基德逃走了

172
00:12:58,951 --> 00:12:59,916
快追

173
00:13:06,617 --> 00:13:07,983
多謝幫忙

174
00:13:07,984 --> 00:13:10,783
對付兩個人,我就沒勝算了

175
00:13:10,784 --> 00:13:12,283
降魔之相

176
00:13:21,451 --> 00:13:22,783
你倒是很善盡

177
00:13:22,784 --> 00:13:24,316
身為百獸海賊團

178
00:13:24,317 --> 00:13:26,350
首席戰士的職責嘛

179
00:13:27,251 --> 00:13:29,583
完全是條走狗了

180
00:13:29,584 --> 00:13:31,483
隨便你怎麼説

181
00:13:31,484 --> 00:13:36,050
你會死在這裡的機率是92%

182
00:13:36,051 --> 00:13:39,116
真可憐啊,斬人鐮藏

183
00:13:39,117 --> 00:13:41,216
又是占卜嗎

184
00:13:41,217 --> 00:13:43,716
我們信奉的是實力主義

185
00:13:46,251 --> 00:13:49,283
祝你好運,奇拉

186
00:14:01,717 --> 00:14:03,550
去死吧

187
00:14:03,551 --> 00:14:05,916
我可不會希望你有…

188
00:14:06,817 --> 00:14:08,550
任何一點好運

189
00:14:11,784 --> 00:14:13,888
給我等著,臭老太婆

190
00:14:22,323 --> 00:14:25,888
真是可惜,要是跟著我

191
00:14:25,889 --> 00:14:27,888
就能取得天下了

192
00:14:28,589 --> 00:14:29,688
跟著你

193
00:14:30,523 --> 00:14:33,022
誰受得了跟你一起啊,笨蛋

194
00:14:36,623 --> 00:14:40,155
我們可是最喜歡武士了

195
00:14:44,656 --> 00:14:47,255
我一定要狠狠把你揍飛

196
00:14:51,956 --> 00:14:56,422
你說你要狠狠把我揍飛

197
00:15:02,389 --> 00:15:05,488
那我就讓你揍吧

198
00:15:05,489 --> 00:15:08,788
你那中看不中用的拳頭

199
00:15:08,789 --> 00:15:10,588
有本事就來吧

200
00:15:18,823 --> 00:15:20,788
不是使用蠻力

201
00:15:20,789 --> 00:15:23,622
那就如同隱形的鎧甲

202
00:15:23,623 --> 00:15:25,155
是一種進可攻

203
00:15:25,156 --> 00:15:27,388
退可守的強大力量

204
00:15:28,289 --> 00:15:31,422
但是,如果再更上一層樓

205
00:15:31,423 --> 00:15:32,688
包裹在外的霸氣

206
00:15:32,689 --> 00:15:34,588
就會到達敵人體內

207
00:15:34,589 --> 00:15:36,255
從內側進行破壊

208
00:15:36,256 --> 00:15:38,722
形成一股更大的力量

209
00:15:41,856 --> 00:15:43,555
不是使用蠻力

210
00:15:43,556 --> 00:15:45,622
要讓不必要之處的霸氣

211
00:15:45,623 --> 00:15:47,488
流動到拳頭上

212
00:15:50,623 --> 00:15:52,622
橡膠猿王槍

213
00:15:58,789 --> 00:16:00,722
還是太淺了

214
00:16:07,256 --> 00:16:10,288
被你的鐵棒攻擊後,我才明白

215
00:16:25,556 --> 00:16:29,022
霸王色也能纏繞其上吧

216
00:16:44,223 --> 00:16:46,655
就算知道這個又怎麼樣

217
00:16:47,389 --> 00:16:49,355
你有本事做到嗎

218
00:17:00,856 --> 00:17:03,722
能做到這一點的

219
00:17:03,723 --> 00:17:07,155
只有極少數的強者

220
00:17:07,156 --> 00:17:09,988
該死的小鬼

221
00:17:19,256 --> 00:17:21,688
想想過去的失敗

222
00:17:23,356 --> 00:17:24,555
想想力氣用盡

223
00:17:24,556 --> 00:17:26,655
就莫可奈何的不甘

224
00:17:47,256 --> 00:17:49,288
快逃啊,你們幾個

225
00:17:50,589 --> 00:17:54,055
再這樣下去會全軍覆沒的

226
00:17:54,056 --> 00:17:58,255
降三世,引奈落

227
00:18:04,089 --> 00:18:06,088
想想過去的失敗

228
00:18:07,156 --> 00:18:11,055
身處困境,力量才會徹底覺醒

229
00:18:42,656 --> 00:18:43,022
تھا

230
00:19:03,956 --> 00:19:05,388
什麼

231
00:19:53,489 --> 00:19:55,255
不是使用蠻力

232
00:19:55,256 --> 00:19:57,355
要讓不必要之處的霸氣

233
00:19:57,356 --> 00:19:59,122
流動到拳頭上

234
00:21:07,189 --> 00:21:10,688
你說你要成為什麼王

235
00:21:11,856 --> 00:21:13,355
小鬼

236
00:21:15,556 --> 00:21:19,722
我可是使盡了我的全力

237
00:21:23,323 --> 00:21:24,155
1

238
00:21:25,923 --> 00:21:28,488
真是礙眼的世代

239
00:21:34,323 --> 00:21:35,988
敵人是怪物

240
00:21:36,889 --> 00:21:39,755
但是,一定能打倒

241
00:21:56,256 --> 00:21:57,855
連碰沒碰到

242
00:22:10,889 --> 00:22:13,888
1

243
00:22:17,056 --> 00:22:17,622
1

244
00:22:30,523 --> 00:22:31,388
索隆

245
00:22:34,056 --> 00:22:35,155
托拉男

246
00:22:36,489 --> 00:22:39,888
謝謝你們剛才保護我

247
00:22:41,589 --> 00:22:43,122
你們到下面去吧

248
00:22:44,156 --> 00:22:46,022
接下來無論如何

249
00:22:46,023 --> 00:22:47,788
我都會打贏這傢伙

250
00:22:53,856 --> 00:22:54,155
////////

251
00:22:54,156 --> 00:22:56,688
只要幫我轉告大家

252
00:22:56,689 --> 00:22:58,122
這句話就好

253
00:23:07,456 --> 00:23:10,122
夢想著大冒險的少年魯夫

254
00:23:10,123 --> 00:23:12,088
遇見了一名少女

255
00:23:12,089 --> 00:23:14,722
紅髮海賊團音樂家美音

256
00:23:15,456 --> 00:23:18,122
她的歌聲會為世界祈求和平

257
00:23:18,123 --> 00:23:19,688
讓人們露出笑容

258
00:23:20,389 --> 00:23:22,188
這是還無人知曉的

259
00:23:22,189 --> 00:23:24,255
魯夫朋友的故事

260
00:23:25,423 --> 00:23:26,988
下集

261
00:23:26,989 --> 00:23:28,422
模糊的記憶

262
00:23:28,423 --> 00:23:30,755
魯夫與紅髮的女兒美音

263
00:23:30,756 --> 00:23:31,055
:
魯夫與紅髮的女兒美音

264
00:23:31,056 --> 00:23:32,922
我要成為海賊王

265
00:23:32,923 --> 00:23:34,455
1

