﻿1
00:00:02,236 --> 00:00:04,446
坚决不和东部联合进行游戏

2
00:00:04,571 --> 00:00:06,406
到底把我们的命当成什么了

3
00:00:06,532 --> 00:00:07,741
滚出来 愚王

4
00:00:07,866 --> 00:00:09,451
你这个东部联合的内奸

5
00:00:13,038 --> 00:00:13,872
那么说吧

6
00:00:13,997 --> 00:00:16,291
为什么突然要把我们都叫到这里来呢

7
00:00:16,416 --> 00:00:18,127
都这种时候了

8
00:00:18,252 --> 00:00:19,294
昨天我们赢了之后

9
00:00:19,419 --> 00:00:21,296
不是说过了吗

10
00:00:21,421 --> 00:00:22,840
要求二

11
00:00:22,965 --> 00:00:25,384
那边的森精种 菲尔

12
00:00:25,509 --> 00:00:27,970
我需要得到篡改你一个记忆的权利

13
00:00:28,095 --> 00:00:29,513
什么

14
00:00:29,638 --> 00:00:32,349
你的意思是叫我们做间谍对吧

15
00:00:32,474 --> 00:00:33,642
间谍

16
00:00:33,767 --> 00:00:36,436
我认定只要我赌上人类种的棋子

17
00:00:36,562 --> 00:00:38,188
身为爱尔 加尔得的线人

18
00:00:38,313 --> 00:00:40,399
克拉米就一定会主动来找我

19
00:00:41,650 --> 00:00:44,153
然后我们就能赢下游戏了

20
00:00:44,278 --> 00:00:45,571
会

21
00:00:45,696 --> 00:00:47,197
你认为通过游戏

22
00:00:47,322 --> 00:00:49,074
互相托付记忆的话

23
00:00:49,199 --> 00:00:50,450
这样即使不用盟约

24
00:00:50,576 --> 00:00:52,953
也能让我成为你的友军 对吧

25
00:00:53,078 --> 00:00:53,829
不过

26
00:00:53,954 --> 00:00:55,330
虽然说我们答应了你

27
00:00:55,455 --> 00:00:56,915
但是看遍了你的记忆

28
00:00:57,040 --> 00:00:57,875
我还是不认为

29
00:00:58,000 --> 00:00:59,918
你有拿下东部联合的胜算

30
00:01:00,043 --> 00:01:01,086
你觉得真的没问题吗

31
00:01:01,211 --> 00:01:02,588
没有问题的啦

32
00:01:04,214 --> 00:01:05,215
总而言之

33
00:01:05,340 --> 00:01:06,884
把你们几个都叫过来的目的

34
00:01:07,009 --> 00:01:08,302
不是为了别的

35
00:01:08,427 --> 00:01:11,263
现在我们该做的事情就只有一个

36
00:01:11,388 --> 00:01:15,100
也就是为了实现并肩作战必不可少的

37
00:01:15,225 --> 00:01:16,226
所以是

38
00:01:18,729 --> 00:01:19,938
也就是说

39
00:01:22,900 --> 00:01:24,401
自我介绍啊

40
00:01:48,008 --> 00:01:49,009
c

41
00:02:21,875 --> 00:02:22,751
音楽制作 KADOKAWA(Xƒ ‹P ),DNJ-)

42
00:02:22,876 --> 00:02:25,796
音楽制作 KADOKAWA(FF P IRINJ—)

43
00:02:32,970 --> 00:02:33,971
MADHOUSE

44
00:02:52,531 --> 00:02:57,661
製作

45
00:03:05,786 --> 00:03:07,454
自我介绍

46
00:03:07,579 --> 00:03:09,081
事到如今还有什么必要 日 口\u003e

47
00:03:14,586 --> 00:03:16,046
克拉米杰尔

48
00:03:16,171 --> 00:03:17,172
(请多指教

49
00:03:19,842 --> 00:03:20,968
只有这些

50
00:03:21,093 --> 00:03:22,720
川 没有其他的能介绍的了吗

51
00:03:22,845 --> 00:03:23,178
j

52
00:03:23,304 --> 00:03:24,305
没有了

53
00:03:24,430 --> 00:03:25,556
还有别的什么问题吗

54
00:03:26,765 --> 00:03:28,934
她和我同龄都是十八岁

55
00:03:29,059 --> 00:03:30,227
身高一百五十八公分

56
00:03:30,352 --> 00:03:31,895
三围嘛 从上到下是

57
00:03:32,021 --> 00:03:33,856
你这个家伙 太猥琐啦

58
00:03:33,981 --> 00:03:35,524
还有胸罩里面垫了胸垫

59
00:03:35,649 --> 00:03:37,192
其实 我知道 别说了

60
00:03:37,318 --> 00:03:38,986
我好好自我介绍就是啦

61
00:03:40,029 --> 00:03:42,197
可是在这之前不先介绍菲尔的话

62
00:03:42,323 --> 00:03:44,033
有些东西就无法说明了

63
00:03:44,158 --> 00:03:45,326
好的

64
00:03:45,451 --> 00:03:47,119
我是菲尔尼尔巴连哟

65
00:03:48,620 --> 00:03:50,873
除了那边的恶魔嘛

66
00:03:50,998 --> 00:03:54,460
大家都可以很轻松地叫我菲尔的说

67
00:03:54,585 --> 00:03:57,087
果然被彻头彻尾地嫌弃了呢

68
00:03:57,212 --> 00:03:57,921
为什么呢

69
00:03:58,047 --> 00:03:59,923
想想真是不可思议

70
00:04:00,049 --> 00:04:01,091
因为呀

71
00:04:03,135 --> 00:04:05,054
也不知道哪儿冒出来了个天翼种

72
00:04:05,179 --> 00:04:06,221
在大战的时候呀

73
00:04:06,347 --> 00:04:08,182
她对着我们来了一发天击

74
00:04:08,307 --> 00:04:10,476
也不知道当时牺牲了多少人呢

75
00:04:10,601 --> 00:04:12,269
41

76
00:04:12,394 --> 00:04:14,646
被告吉普莉尔解释一下

77
00:04:14,772 --> 00:04:16,398
既然您叫我解释一下

78
00:04:16,523 --> 00:04:17,441
好吧

79
00:04:17,566 --> 00:04:19,568
谁让她们不知天高地厚

80
00:04:19,693 --> 00:04:22,738
竟然在天空展开妨碍飞行的魔法

81
00:04:22,863 --> 00:04:25,282
人家本来都不想正眼瞧她一眼呢

82
00:04:25,407 --> 00:04:26,617
纯粹自作自受

83
00:04:29,244 --> 00:04:30,162
害得我掉下来

84
00:04:30,287 --> 00:04:31,663
被狠狠的被砸出了一个大包

85
00:04:31,789 --> 00:04:31,997
Q

86
00:04:32,122 --> 00:04:34,416
结果一不留神就全都杀光了

87
00:04:34,541 --> 00:04:36,335
这样也算我不对吗

88
00:04:36,460 --> 00:04:37,461
宣判

89
00:04:37,586 --> 00:04:39,421
吉普莉尔 有罪

90
00:04:39,546 --> 00:04:40,089
18
什么

91
00:04:40,214 --> 00:04:40,589
C

92
00:04:40,714 --> 00:04:41,423
菲尔

93
00:04:41,548 --> 00:04:42,383
为了并肩作战

94
00:04:42,508 --> 00:04:44,468
我想要消除彼此的心结

95
00:04:44,593 --> 00:04:46,136
怎么做你才能原谅吉普莉尔呢

96
00:04:47,763 --> 00:04:50,641
那可是一件非常困难的事情哟

97
00:04:50,766 --> 00:04:51,767
菲尔

98
00:04:52,851 --> 00:04:54,061
在空的计划里

99
00:04:54,186 --> 00:04:56,021
她的力量也是必须的

100
00:04:56,146 --> 00:04:57,523
所以我也拜托你了

101
00:04:58,982 --> 00:05:01,193
那么只要舔着我的脚说

102
00:05:01,318 --> 00:05:02,569
请原谅我菲尔大人

103
00:05:02,694 --> 00:05:04,571
我就会考虑要不要原谅她哟

104
00:05:06,448 --> 00:05:08,492
稍给你点阳光就开始灿烂了

105
00:05:08,617 --> 00:05:11,870
不愧是 有耳朵长一点的林间杂种啊

106
00:05:11,995 --> 00:05:14,998
吉普莉尔 有罪 受罚

107
00:05:16,708 --> 00:05:18,210
该 该不会真要我舔

108
00:05:18,335 --> 00:05:19,503
这种下等动物的脚吧

109
00:05:19,628 --> 00:05:20,629
受罚

110
00:05:24,842 --> 00:05:26,468
虽 虽然无法接受! 1

111
00:05:26,593 --> 00:05:28,011
但要是主人命令的话 1

112
00:05:30,472 --> 00:05:33,725
请原谅我吧 菲尔大人

113
00:05:33,851 --> 00:05:36,353
好哒 那就原谅你了哟

114
00:05:36,478 --> 00:05:37,729
这样就行了吗

115
00:05:37,855 --> 00:05:39,064
主主主人

116
00:05:39,189 --> 00:05:39,731
这样卑微地

117
00:05:39,857 --> 00:05:41,525
舔下等动物的脚来谢罪什么的

118
00:05:41,650 --> 00:05:43,569
对我来说明明是个极大的耻辱

119
00:05:43,694 --> 00:05:45,988
可我就是不知道为什么

120
00:05:46,113 --> 00:05:47,906
一想到是主人命令我这么做

121
00:05:48,031 --> 00:05:49,867
就突然间不可思议地全身

122
00:05:49,992 --> 00:05:51,368
全身都有发麻的感觉

123
00:05:51,493 --> 00:05:52,703
空白竟然能将天翼种

124
00:05:52,828 --> 00:05:53,954
指使到这种地步

125
00:05:56,081 --> 00:05:57,791
那个要说心结的话

126
00:05:57,916 --> 00:05:59,168
我也不是没有的

127
00:05:59,293 --> 00:06:00,544
就是那个人

128
00:06:00,669 --> 00:06:02,129
那个人不就是用魔法出老千

129
00:06:02,254 --> 00:06:04,339
从我手里骗走了王位的人吗

130
00:06:04,465 --> 00:06:06,008
人傻不能怪社会哟

131
00:06:06,133 --> 00:06:07,176
啥

132
00:06:07,301 --> 00:06:08,927
什么嘛

133
00:06:09,052 --> 00:06:10,387
不过是个冷酷无情的人而已

134
00:06:13,265 --> 00:06:15,184
一菲尔和我是青梅竹马

135
00:06:15,309 --> 00:06:16,643
其实更准确地说

136
00:06:16,768 --> 00:06:17,769
她是我的主人

137
00:06:18,812 --> 00:06:21,440
爱尔文加尔得虽然说是民主国家

138
00:06:21,565 --> 00:06:23,066
但是却鼓励 盟约的手段

139
00:06:23,192 --> 00:06:24,318
来束缚位阶序列

140
00:06:24,443 --> 00:06:26,069
在她们 下的种族

141
00:06:26,195 --> 00:06:27,362
说得明白些

142
00:06:27,488 --> 00:06:29,656
其实就是所谓的奴隶制度

143
00:06:30,699 --> 00:06:32,826
也就是说克拉米

144
00:06:32,951 --> 00:06:34,620
是的

145
00:06:34,745 --> 00:06:36,121
从曾祖父那一代起

146
00:06:36,246 --> 00:06:38,081
我家就是尼尔巴连家的奴隶

147
00:06:38,207 --> 00:06:40,584
我是在爱尔文加尔得出生长大的

148
00:06:40,709 --> 00:06:41,543
尼尔巴连家

149
00:06:41,668 --> 00:06:44,046
在爱尔文加尔得也是名门望族

150
00:06:44,171 --> 00:06:46,131
代代都保有上院议员的席位

151
00:06:47,382 --> 00:06:48,800
然而对于身为奴隶的我

152
00:06:48,926 --> 00:06:50,552
只有菲尔

153
00:06:50,677 --> 00:06:52,095
来一起吃吧

154
00:06:52,221 --> 00:06:54,932
菲你 以后不要再对我这么好了

155
00:06:55,057 --> 00:06:55,349
5

156
00:06:55,474 --> 00:06:57,100
要是再把我这样的奴隶

157
00:06:57,226 --> 00:06:59,603
当成朋友的话就

158
00:06:59,728 --> 00:07:01,396
只有菲尔把我当朋友

159
00:07:02,898 --> 00:07:03,649
当然 )

160
00:07:03,774 --> 00:07:06,276
所有对外的时候都会隐藏得很好

161
00:07:06,401 --> 00:07:07,611
说到这件事

162
00:07:07,736 --> 00:07:09,154
我心里可是非常介意

163
00:07:09,279 --> 00:07:10,656
非常不爽的哟

164
00:07:10,781 --> 00:07:13,158
自从去年上一代家主过世之后

165
00:07:13,283 --> 00:07:15,994
菲尔就成为了实质上的一家之主

166
00:07:16,119 --> 00:07:17,955
所以我们的关系曝光的话

167
00:07:18,080 --> 00:07:20,582
事情就会变得更为复杂了

168
00:07:20,707 --> 00:07:21,583
那么菲尔小姐

169
00:07:21,708 --> 00:07:24,169
现在是上院议员代理咯

170
00:07:24,294 --> 00:07:24,836
上院议员

171
00:07:24,962 --> 00:07:26,922
企图进行奴隶解放运动什么的

172
00:07:27,047 --> 00:07:29,550
那不就等于是叛国了吗

173
00:07:29,675 --> 00:07:31,718
果然很令人惊讶 对吧

174
00:07:31,843 --> 00:07:33,470
是啊 史蒂芙

175
00:07:33,595 --> 00:07:35,472
你竟然跟上刚才的节奏了吗

176
00:07:35,597 --> 00:07:37,140
原来你惊讶的是这个吗

177
00:07:38,183 --> 00:07:38,809
菲尔小姐

178
00:07:38,934 --> 00:07:40,394
这样真的好吗

179
00:07:40,519 --> 00:07:41,395
协助我们的话

180
00:07:41,520 --> 00:07:42,896
会导致爱尔文加尔得

181
00:07:43,021 --> 00:07:44,690
招致灭国也说不定啊

182
00:07:44,815 --> 00:07:46,358
这真的没问题吗

183
00:07:46,483 --> 00:07:47,734
其实我呀

184
00:07:47,859 --> 00:07:49,820
只要克拉米不受到伤害

185
00:07:49,945 --> 00:07:51,530
其他怎样都无所谓啦

186
00:07:54,241 --> 00:07:55,325
家族什么的

187
00:07:55,450 --> 00:07:57,536
说实话我根本就不在乎

188
00:07:57,661 --> 00:07:58,704
我也曾经想过

189
00:07:58,829 --> 00:08:00,497
要是国家就那样消失了

190
00:08:00,622 --> 00:08:01,790
那该多省事啊

191
00:08:03,041 --> 00:08:05,669
真是奔放又露骨的想法呢

192
00:08:05,794 --> 00:08:07,546
克拉米只要一笑去关心

193
00:08:07,671 --> 00:08:09,423
马上就会躲起来哭泣

194
00:08:09,548 --> 00:08:11,049
所以才想陪着她呀

195
00:08:11,174 --> 00:08:12,551
谁谁哭啦

196
00:08:12,676 --> 00:08:14,219
一滴眼泪都没有流过好吗

197
00:08:14,344 --> 00:08:16,346
不是 你输掉国王选拔赛的时候

198
00:08:16,471 --> 00:08:18,307
明明就哭得跟个熊孩子一样嘛

199
00:08:19,391 --> 00:08:21,476
那个不算 那个不算

200
00:08:21,602 --> 00:08:22,936
不算不算不算 果然是那样啊

201
00:08:23,061 --> 00:08:24,688
所以我明明都说了我没有哭呀

202
00:08:24,813 --> 00:08:26,648
别因为你是从我婴儿时就认识我 1

203
00:08:26,773 --> 00:08:28,942
就老是把我当熊孩子看好吗

204
00:08:29,067 --> 00:08:32,571
克拉米你也总是过分逞强了哟 1

205
00:08:32,696 --> 00:08:34,698
乖 乖 这两个人比起朋友

206
00:08:34,823 --> 00:08:35,907
更像是母女呢

207
00:08:38,952 --> 00:08:39,870
A

208
00:08:39,995 --> 00:08:40,454
总而言之

209
00:08:40,579 --> 00:08:41,079
IGD

210
00:08:41,204 --> 00:08:43,457
现在开始我们不得不面对的对手

211
00:08:43,582 --> 00:08:45,792
是东部联合的那群家伙

212
00:08:45,917 --> 00:08:48,503
自从被称作巫女的统治者上台后

213
00:08:48,629 --> 00:08:49,921
仅用了半个世纪

214
00:08:50,047 --> 00:08:51,798
就成为了世界第三大国

215
00:08:51,923 --> 00:08:54,468
他们的威胁一直是个未知数

216
00:08:54,593 --> 00:08:56,303
没有人知道过真相

217
00:08:56,428 --> 00:08:57,596
而且兽人种

218
00:08:57,721 --> 00:08:59,306
还拥有血坏这种能力

219
00:09:01,141 --> 00:09:03,393
你有没有考虑过什么对策啊

220
00:09:03,518 --> 00:09:04,936
当然考虑过了

221
00:09:05,062 --> 00:09:06,104
并肩战斗的我们

222
00:09:06,229 --> 00:09:08,023
现在需要的是团队合作

223
00:09:08,148 --> 00:09:09,066
是羁绊

224
00:09:09,191 --> 00:09:10,651
一定要让我们友谊牢不可破

225
00:09:13,278 --> 00:09:15,614
为了可以更加增进我们的友谊

226
00:09:16,698 --> 00:09:18,492
要洗澡的话我可不奉陪哦

227
00:09:19,910 --> 00:09:22,996
为 为什么你会知道的

228
00:09:23,121 --> 00:09:24,331
明明之前都已经把记忆

229
00:09:24,456 --> 00:09:25,624
全都交给我了

230
00:09:25,749 --> 00:09:26,875
这人该不会忘了吧

231
00:09:28,126 --> 00:09:29,503
真是遗憾

232
00:09:29,628 --> 00:09:30,504
克拉米

233
00:09:30,629 --> 00:09:32,798
和并肩作战的盟友加深友谊

234
00:09:32,923 --> 00:09:35,050
是很重要的哟

235
00:09:35,175 --> 00:09:36,718
说得没错

236
00:09:36,843 --> 00:09:38,053
在我们原来的世界

237
00:09:38,178 --> 00:09:39,137
日本

238
00:09:39,262 --> 00:09:41,807
有一个增进友谊的传统仪式

239
00:09:41,932 --> 00:09:42,808
那就是

240
00:09:42,933 --> 00:09:44,434
坦诚相见

241
00:09:44,559 --> 00:09:45,977
和克拉米你们并不是通过盟约

242
00:09:46,103 --> 00:09:48,021
而是通过信赖关系促进协作

243
00:09:48,146 --> 00:09:50,607
这种时候就需要仰赖传统文化啦

244
00:09:50,732 --> 00:09:51,775
你只是单纯地想要满足

245
00:09:51,900 --> 00:09:54,444
自己无尽的妄想和猥琐的欲望吧

246
00:09:54,569 --> 00:09:55,195
吉普莉尔

247
00:09:55,320 --> 00:09:57,614
就请你来为她解释一下

248
00:09:57,739 --> 00:10:00,450
坦诚相见起源于古代战乱时期

249
00:10:00,575 --> 00:10:02,160
由于无法身藏武器

250
00:10:04,204 --> 00:10:04,913
也就是说

251
00:10:05,038 --> 00:10:06,832
它的核心内涵切中了古罗马人

252
00:10:06,957 --> 00:10:09,042
和现代日本人共通的澡堂文化

253
00:10:09,167 --> 00:10:11,461
所以这部作品才能够大红大紫

254
00:10:11,586 --> 00:10:14,131
成为一时的话题性作品呢

255
00:10:14,256 --> 00:10:16,425
怎么样 明白了吧 克拉米

256
00:10:16,550 --> 00:10:19,302
已经完全不知道在说什么了

257
00:10:19,428 --> 00:10:21,012
7
真是没办法呢

258
00:10:21,138 --> 00:10:24,141
那就由我来帮你拒绝掉好了

259
00:10:24,266 --> 00:10:26,685
其实克拉米她是想这么说的

260
00:10:26,810 --> 00:10:28,019
之所以讨厌洗澡

261
00:10:28,145 --> 00:10:30,564
是因为对身材没有自信的说

262
00:10:30,689 --> 00:10:32,315
不是啦

263
00:10:32,441 --> 00:10:34,359
没关系的啦克拉米

264
00:10:34,484 --> 00:10:35,944
因为女人的价值

265
00:10:36,069 --> 00:10:37,863
并不是在胸部上的哟

266
00:10:37,988 --> 00:10:41,324
我知道了 我洗 我洗总行了吧

267
00:10:46,747 --> 00:10:47,748
这个奇怪的洗发水

268
00:10:47,873 --> 00:10:49,541
到底还能不能让人好好用了

269
00:10:55,213 --> 00:10:56,757
克拉米

270
00:10:56,882 --> 00:10:58,675
你的身材竟然这么好吗

271
00:10:58,800 --> 00:11:00,427
我可是隐藏巨乳的哟

272
00:11:01,470 --> 00:11:02,304
主人

273
00:11:02,429 --> 00:11:04,389
原来那个也在你的预想之中吗

274
00:11:04,514 --> 00:11:05,640
当然了

275
00:11:05,766 --> 00:11:06,391
菲尔

276
00:11:06,516 --> 00:11:07,684
不 菲尔大人

277
00:11:07,809 --> 00:11:10,020
关于克拉米胸部的伪装魔法

278
00:11:10,145 --> 00:11:11,354
那个是 术呢

279
00:11:11,480 --> 00:11:13,690
还是真的改变了性质

280
00:11:13,815 --> 00:11:15,108
克拉米 穿帮啦

281
00:11:15,233 --> 00:11:17,444
果然坦诚相见还用伪装什么的

282
00:11:17,569 --> 00:11:19,362
我觉得是件很失礼的事呢

283
00:11:21,156 --> 00:11:21,948
然后呢

284
00:11:22,073 --> 00:11:23,909
你有什么需要的魔法吗

285
00:11:24,034 --> 00:11:25,285
那我就单刀直入了

286
00:11:26,578 --> 00:11:28,538
能不能把我也女性化一下呢

287
00:11:28,663 --> 00:11:30,207
这样的话 我就能一睹我背后

288
00:11:30,332 --> 00:11:32,709
广阔乐园的大好风光了

289
00:11:32,834 --> 00:11:34,503
其实是可以的哟

290
00:11:34,628 --> 00:11:35,921
你说的是真的吗

291
00:11:36,046 --> 00:11:37,547
但是变过去就变不回来了

292
00:11:37,672 --> 00:11:38,673
这样也可以吗

293
00:11:41,051 --> 00:11:42,219
我否决

294
00:11:42,344 --> 00:11:45,388
真是一群欢乐的家伙呢

295
00:11:45,514 --> 00:11:47,224
如今竟然还有不自量力

296
00:11:47,349 --> 00:11:49,893
敢向我们兽人种挑战的人类种

297
00:11:50,018 --> 00:11:51,686
真是太有意思了

298
00:11:51,812 --> 00:11:53,063
对吧伊野

299
00:11:53,188 --> 00:11:54,981
诚如您所说

300
00:11:55,106 --> 00:11:56,233
但是啊

301
00:11:56,358 --> 00:11:58,652
他们欢乐归他们欢乐

302
00:12:00,195 --> 00:12:03,490
你要做的事情只有一件

303
00:12:03,615 --> 00:12:06,743
你明白吗 伊纲

304
00:12:10,163 --> 00:12:11,832
喂 喂

305
00:12:11,957 --> 00:12:12,749
真是的

306
00:12:12,874 --> 00:12:15,001
今天竟然花了一整天在瞎扯淡

307
00:12:15,126 --> 00:12:16,294
到底死到哪里去了

308
00:12:19,381 --> 00:12:20,382
我说空

309
00:12:25,637 --> 00:12:28,515
这就是击破东部联合的战略吗

310
00:12:28,640 --> 00:12:30,225
真是悠闲呢

311
00:12:30,350 --> 00:12:32,561
老实说这里开始就是白的领域了

312
00:12:32,686 --> 00:12:33,311
我一点也不懂

313
00:12:33,436 --> 00:12:33,854
:

314
00:12:33,979 --> 00:12:36,064
我单纯只是想帮个忙而已

315
00:12:36,189 --> 00:12:38,275
你看 我在确认刚才洗澡的视频

316
00:12:39,818 --> 00:12:40,610
如果你期待

317
00:12:40,735 --> 00:12:42,070
我会有史蒂芬妮多拉那样的反应

318
00:12:42,195 --> 00:12:43,446
你就白费心机了

319
00:12:43,572 --> 00:12:45,532
那就不要满脸通红地遮住胸部嘛

320
00:12:47,951 --> 00:12:49,077
你到这来是为了求证

321
00:12:49,202 --> 00:12:51,162
是不是真的有胜算 对吧

322
00:12:52,664 --> 00:12:54,124
是的 没有错

323
00:12:54,249 --> 00:12:55,625
我在你的记忆里发现

324
00:12:55,750 --> 00:12:57,168
至今为止全部的胜利

325
00:12:57,294 --> 00:13:00,130
全都是命悬一线赢来的 不是吗

326
00:13:00,255 --> 00:13:01,631
而且刚才也说过了

327
00:13:01,756 --> 00:13:03,800
这次的对手是东部联合

328
00:13:03,925 --> 00:13:05,969
只要走错一步就会全盘皆输

329
00:13:07,804 --> 00:13:09,055
我不觉得

330
00:13:09,180 --> 00:13:10,682
现在这样就能贏

331
00:13:10,807 --> 00:13:13,018
所以说 连一步都不能走错

332
00:13:13,143 --> 00:13:13,727
不是吗

333
00:13:13,852 --> 00:13:14,436
你就这么肯定

334
00:13:14,561 --> 00:13:16,187
自己不会出现任何的闪失吗

335
00:13:17,606 --> 00:13:18,732
这个当然是不行的啦

336
00:13:20,275 --> 00:13:22,485
我一个人的话一定会失败的

337
00:13:22,611 --> 00:13:23,653
但是

338
00:13:23,778 --> 00:13:25,322
空白的话就另当别论了

339
00:13:26,823 --> 00:13:27,699
就算我走错了

340
00:13:27,824 --> 00:13:28,909
还有白在

341
00:13:29,034 --> 00:13:29,993
这

342
00:13:30,118 --> 00:13:31,620
就是空白的必胜之法

343
00:13:31,745 --> 00:13:33,246
L:

344
00:13:33,371 --> 00:13:34,456
难道克拉米

345
00:13:34,581 --> 00:13:36,708
你不愿意和我做好朋友吗

346
00:13:36,833 --> 00:13:39,085
不 不是这样的 但是

347
00:13:39,210 --> 00:13:41,254
万一我们的事情被曝光的话

348
00:13:41,379 --> 00:13:42,756
菲尔就有大麻烦了

349
00:13:44,049 --> 00:13:45,425
要是我和克拉米的话

350
00:13:45,550 --> 00:13:46,968
那就另当别论了哟

351
00:13:48,094 --> 00:13:49,304
就算我走错了

352
00:13:49,429 --> 00:13:51,014
可是还有克拉米在啊

353
00:13:52,682 --> 00:13:53,475
相反

354
00:13:53,600 --> 00:13:55,435
我不愿意失去重要的人

355
00:13:55,560 --> 00:13:58,021
为了不让这种事再次发生

356
00:13:58,146 --> 00:13:58,897
我希望

357
00:13:59,022 --> 00:14:01,149
能够一直守护在克拉米的身边

358
00:14:02,400 --> 00:14:03,401
菲尔

359
00:14:06,863 --> 00:14:08,782
刚才的台词

360
00:14:08,907 --> 00:14:10,825
该不会是我的记忆

361
00:14:10,951 --> 00:14:12,202
谁知道呢

362
00:14:12,327 --> 00:14:14,329
总之 我有些明白了

363
00:14:14,454 --> 00:14:16,623
因为我只有空你一个人的记忆

364
00:14:16,748 --> 00:14:18,541
所以才会觉得赢不了 对吧

365
00:14:20,669 --> 00:14:23,046
看来你找到翅膀了呢

366
00:14:24,798 --> 00:14:28,843
白啊 有人说人能改造自我

367
00:14:28,969 --> 00:14:30,303
真的是那样的吗

368
00:14:32,722 --> 00:14:34,099
虽然耻度很大

369
00:14:34,224 --> 00:14:35,934
但是我并不讨厌你的想法

370
00:14:36,059 --> 00:14:37,602
你可以挺胸做人

371
00:14:37,727 --> 00:14:38,687
烦死啦

372
00:14:38,812 --> 00:14:41,523
有个能干的妹妹很辛苦吧

373
00:14:41,648 --> 00:14:43,483
毕竟也要顾及面子嘛

374
00:14:43,608 --> 00:14:45,944
哥哥大人

375
00:14:46,069 --> 00:14:47,570
赶紧滚回去啦

376
00:14:47,696 --> 00:14:48,905
你在艾尔齐亚待得太久的话

377
00:14:49,030 --> 00:14:50,365
会被人怀疑的吧

378
00:14:50,490 --> 00:14:51,700
明天终于要开始了

379
00:14:53,034 --> 00:14:55,078
人类的可能性

380
00:14:55,203 --> 00:14:56,997
我相信你哟

381
00:14:57,122 --> 00:14:58,623
真是废话

382
00:14:58,748 --> 00:15:00,166
你自己不也是人类吗

383
00:15:10,844 --> 00:15:11,386
篇 -"

384
00:15:11,511 --> 00:15:12,303
不要脸的家伙出来了

385
00:15:12,429 --> 00:15:12,721
味 i i I

386
00:15:12,846 --> 00:15:14,806
这个不正常的废柴国王

387
00:15:14,931 --> 00:15:16,182
-

388
00:15:21,312 --> 00:15:23,148
这种情况下还要从正门出去

389
00:15:23,273 --> 00:15:24,983
实在是太不符合常理了

390
00:15:25,108 --> 00:15:27,152
外面已经发起暴动了呀

391
00:15:27,277 --> 00:15:28,528
不是发起暴动

392
00:15:28,653 --> 00:15:30,071
而是让他们发起暴动

393
00:15:31,239 --> 00:15:32,866
这 是什么意思啊

394
00:15:32,991 --> 00:15:35,744
好了 道路看起来清理的也差不多了

395
00:15:35,869 --> 00:15:36,369
那就出发吧

396
00:15:36,494 --> 00:15:37,579
等等等 目的地是

397
00:15:37,704 --> 00:15:39,164
小伊纲的家

398
00:15:39,289 --> 00:15:40,290
GO

399
00:15:41,374 --> 00:15:42,667
为什么要无视我呀

400
00:15:56,431 --> 00:15:59,059
鄙人在此恭候多时了

401
00:15:59,184 --> 00:15:59,893
那么

402
00:16:00,018 --> 00:16:01,436
在游戏开始之前

403
00:16:01,561 --> 00:16:02,145
8

404
00:16:02,270 --> 00:16:04,105
还请在此静候

405
00:16:05,231 --> 00:16:05,982
1 你也要保证让

406
00:16:06,107 --> 00:16:07,776
观众们可以能顺利入场哦

407
00:16:11,905 --> 00:16:12,363
1

408
00:16:12,489 --> 00:16:14,616
很好 白 状态怎么样

409
00:16:14,741 --> 00:16:16,534
状态全开

410
00:16:16,659 --> 00:16:17,869
那么吉普莉尔 你呢

411
00:16:17,994 --> 00:16:19,621
凌云的兵器天翼种

412
00:16:19,746 --> 00:16:22,040
是不存在状态好坏问题的

413
00:16:22,165 --> 00:16:23,500
只要主人一声令下

414
00:16:23,625 --> 00:16:24,751
必当全力以赴!

415
00:16:25,919 --> 00:16:28,129
胃 胃又开始闹腾起来了

416
00:16:28,254 --> 00:16:29,422
说起来史蒂芙

417
00:16:29,547 --> 00:16:30,256
什么

418
00:16:30,381 --> 00:16:32,842
还记得我们前一阵子玩过的游戏吧

419
00:16:32,967 --> 00:16:33,635
我记得

420
00:16:33,760 --> 00:16:35,553
我好像还没有对你提出过要求

421
00:16:36,805 --> 00:16:37,889
吉普莉尔

422
00:16:38,014 --> 00:16:38,932
你可不可以做到

423
00:16:39,057 --> 00:16:41,101
让兽人种暂时听不到我们的声音啊

424
00:16:41,226 --> 00:16:42,227
Nice

425
00:16:43,520 --> 00:16:45,980
那就用精灵覆盖主人和小多啦

426
00:16:46,106 --> 00:16:47,857
遮断声音以免外泄吧

427
00:16:49,400 --> 00:16:50,902
那么好吧 史蒂芙

428
00:16:51,027 --> 00:16:52,070
现在就让我来对你

429
00:16:52,195 --> 00:16:53,655
实施一个特别的咒语吧

430
00:16:53,780 --> 00:16:54,280
i

431
00:16:54,405 --> 00:16:56,616
怎么看都有种不太好的预感

432
00:17:10,255 --> 00:17:11,506
各位

433
00:17:11,631 --> 00:17:13,091
请在此落座

434
00:17:21,558 --> 00:17:22,892
那么 现在

435
00:17:23,017 --> 00:17:26,563
我们来进行其盟约内容的确认事宜

436
00:17:26,688 --> 00:17:27,814
东部联合

437
00:17:27,939 --> 00:17:31,192
赌上在露西亚大陆保有的一切

438
00:17:31,317 --> 00:17:34,237
艾尔齐亚将赌上种族的棋子

439
00:17:34,362 --> 00:17:37,907
也就是人类种的人权 领土

440
00:17:38,032 --> 00:17:41,327
以及其他所拥有的一切相关事物

441
00:17:41,452 --> 00:17:44,122
由东部联合指定游戏内容

442
00:17:44,247 --> 00:17:46,708
东部联合大陆代表者

443
00:17:46,833 --> 00:17:48,459
艾尔齐亚国玉两名

444
00:17:48,585 --> 00:17:49,878
以及从者两名

445
00:17:50,003 --> 00:17:51,004
共计五名

446
00:17:51,129 --> 00:17:52,881
进行一对四的游戏

447
00:17:53,923 --> 00:17:54,674
并且

448
00:17:54,799 --> 00:17:57,218
东部联合将依照以往的惯例

449
00:17:57,343 --> 00:17:58,887
附带要求忘却所有

450
00:17:59,012 --> 00:18:01,806
关于游戏内容的记忆的盟约

451
00:18:01,931 --> 00:18:04,309
对象将包含对战者全员

452
00:18:04,434 --> 00:18:07,020
和观战者在内的全体人类种

453
00:18:08,229 --> 00:18:08,980
另外

454
00:18:09,105 --> 00:18:11,983
规则是在游戏开始后才说明

455
00:18:12,108 --> 00:18:12,859
因此

456
00:18:12,984 --> 00:18:15,111
听过规则后拒绝比赛

457
00:18:15,236 --> 00:18:16,779
则视为比赛无效

458
00:18:16,905 --> 00:18:19,657
仅仅消除有关于比赛规则的记忆

459
00:18:20,825 --> 00:18:23,745
以上这些条件大家同意吗

460
00:18:23,870 --> 00:18:25,622
我这里没有任何问题

461
00:18:25,747 --> 00:18:28,374
只不过有两件事情必须事先讲

462
00:18:28,499 --> 00:18:29,918
就算是我们先弃权

463
00:18:30,043 --> 00:18:31,085
消除的也只有

464
00:18:31,211 --> 00:18:32,879
今天有关于游戏的记忆

465
00:18:33,004 --> 00:18:34,589
如果你打算搬出无解的游戏

466
00:18:34,714 --> 00:18:35,423
逼我们弃权

467
00:18:35,548 --> 00:18:37,342
想以此夺取我们的记忆的话

468
00:18:37,467 --> 00:18:39,636
那么你最好现在就放弃

469
00:18:39,761 --> 00:18:41,054
第二点

470
00:18:41,179 --> 00:18:44,015
游戏中不当行为被发现即为败北

471
00:18:44,140 --> 00:18:45,808
十条盟约的大前提

472
00:18:45,934 --> 00:18:47,602
只要你们没有忘记这一点

473
00:18:47,727 --> 00:18:49,103
那就没问题了

474
00:18:49,229 --> 00:18:51,356
那么 就视为你们同意了

475
00:18:51,481 --> 00:18:53,858
请各位对盟约进行宣言

476
00:18:55,193 --> 00:18:59,614
向盟约宣誓的说

477
00:19:05,286 --> 00:19:07,121
要开始咯 小伊纲

478
00:19:17,715 --> 00:19:19,676
伊纲不会输 的说

479
00:19:21,219 --> 00:19:22,262
伊纲

480
00:19:22,387 --> 00:19:23,554
干吗 的说

481
00:19:24,597 --> 00:19:26,266
你最后一次玩游戏觉得快乐

482
00:19:26,391 --> 00:19:28,601
是什么时候

483
00:19:29,686 --> 00:19:31,896
各位都准备好了吗

484
00:19:33,022 --> 00:19:35,358
好了白 千万别松手哦

485
00:19:35,483 --> 00:19:36,484
哥才是

486
00:19:37,986 --> 00:19:39,654
来吧 开始游戏吧

487
00:19:51,040 --> 00:19:53,084
这是 魔法的气息

488
00:19:54,794 --> 00:19:56,087
克拉米 杰尔

489
00:19:56,212 --> 00:19:57,338
为什么会在这里

490
00:19:58,923 --> 00:19:59,924
而且

491
00:20:01,342 --> 00:20:02,969
假装没有察觉到

492
00:20:03,094 --> 00:20:06,306
朵却对魔法有反应已经在动了哟

493
00:20:06,431 --> 00:20:07,140
菲尔

494
00:20:07,265 --> 00:20:08,308
看起来从这里

495
00:20:08,433 --> 00:20:09,475
好像没有什么办法

496
00:20:09,600 --> 00:20:11,352
能干涉到游戏的进行

497
00:20:11,477 --> 00:20:12,979
我早就知道啦

498
00:20:13,104 --> 00:20:14,689
我们正在看这个事实

499
00:20:14,814 --> 00:20:17,025
才是需要注意的重点

500
00:20:17,150 --> 00:20:18,067
这样一来

501
00:20:18,192 --> 00:20:18,985
东部联合

502
00:20:19,110 --> 00:20:21,863
就没有什么在明面上作弊的办法了

503
00:20:21,988 --> 00:20:23,114
让我们见识一下吧

504
00:20:24,198 --> 00:20:25,908
空

505
00:20:26,034 --> 00:20:29,203
把情报泄露给森精种了吗

506
00:20:29,329 --> 00:20:30,830
那个男人

507
00:20:30,955 --> 00:20:34,250
究竟进行了多少周密计算

508
00:20:34,375 --> 00:20:35,960
但就算这样

509
00:20:36,085 --> 00:20:36,961
我们兽人种

510
00:20:37,086 --> 00:20:39,756
也是绝不可能输掉这个比赛的

511
00:20:44,135 --> 00:20:45,345
真 真的没问题吗

512
00:20:45,470 --> 00:20:48,014
我连一点我们能赢的感觉都没有啊

513
00:20:48,139 --> 00:20:48,848
奥蒂芙

514
00:20:48,973 --> 00:20:51,267
这答案就和刚才的问题一样

515
00:20:51,392 --> 00:20:54,103
为什么我要故意激起群众的暴动呢

516
00:20:54,228 --> 00:20:56,564
这种时候了你还在瞎扯什么呀

517
00:20:56,689 --> 00:20:57,482
我可不需要什么

518
00:20:57,607 --> 00:20:59,150
是我的话一定能赢

519
00:20:59,275 --> 00:21:00,318
这种天真的信任

520
00:21:01,486 --> 00:21:03,905
我要的就是一群担心我会故意放水

521
00:21:04,030 --> 00:21:05,907
瞪大了眼睛监督比赛的人啊

522
00:21:08,034 --> 00:21:09,077
就结果来说

523
00:21:09,202 --> 00:21:10,495
这就是能防止东部联合

524
00:21:10,620 --> 00:21:12,538
明 目张胆 的对策

525
00:21:12,663 --> 00:21:14,165
没有什么比怀疑的目光

526
00:21:14,290 --> 00:21:16,167
更靠谱的监督了

527
00:21:16,292 --> 00:21:18,961
不愧是我主人的行事风格

528
00:21:19,087 --> 00:21:21,381
考虑到他们兽人种的特性和作弊方式

529
00:21:21,506 --> 00:21:22,423
观众的现场监督

530
00:21:22,548 --> 00:21:24,634
一定出乎他们预料

531
00:21:24,759 --> 00:21:26,719
他们一定会采用其他对策

532
00:21:26,844 --> 00:21:28,262
不管是预期内的情况

533
00:21:28,388 --> 00:21:29,889
还是超出预期的情况

534
00:21:30,014 --> 00:21:31,349
要如何快速应对的

535
00:21:31,474 --> 00:21:34,102
将其组织进战术中才能有效决胜

536
00:21:39,690 --> 00:21:41,526
这这

537
00:21:41,651 --> 00:21:44,278
这到底是什么地方啊

538
00:21:44,404 --> 00:21:47,156
闻所未闻 见所未见的幻之世界

539
00:21:49,659 --> 00:21:50,535
主人,

540
00:21:50,660 --> 00:21:51,661
这里是

541
00:21:53,704 --> 00:21:56,040
主主 主人你们怎么了!

542
00:21:56,165 --> 00:21:57,542
不行了

543
00:21:57,667 --> 00:21:58,418
!

544
00:21:58,543 --> 00:22:00,545
我们已经不行了

545
00:22:00,670 --> 00:22:02,755
抱歉 人类种玩完了

546
00:22:02,880 --> 00:22:04,215
到到底是怎么回事啊

547
00:22:04,340 --> 00:22:05,466
当初的豪言壮语呢

548
00:22:07,468 --> 00:22:08,261
真是太抱歉了

549
00:22:08,386 --> 00:22:09,679
实在没有想到他们会用东京做舞台

550
00:22:09,804 --> 00:22:10,888
我们两个人在这里什么都不是

551
00:22:11,013 --> 00:22:11,806
就是主场也是客场

552
00:22:11,931 --> 00:22:12,849
现在已经不能指望我们了

553
00:22:12,974 --> 00:22:13,850
对不起 对不起 对不起啊

554
00:22:13,975 --> 00:22:14,559
请你们自力更生吧

555
00:22:14,684 --> 00:22:15,685
已经不行了 彻底完蛋了

556
00:22:15,810 --> 00:22:16,602
不要再指望我们了

557
00:22:16,727 --> 00:22:17,770
怎么这样

558
00:23:45,233 --> 00:23:47,818
2014 橡宮祐 。 惜式肉机、 AFICI POH Y

559
00:23:49,028 --> 00:23:50,821
事到如今还在怀疑什么 1

560
00:23:50,947 --> 00:23:52,281
我绝对相信自

