1
00:00:08,759 --> 00:00:12,137
這裡就是嚮往已久的"巴比路斯"

2
00:00:14,472 --> 00:00:16,683
鈴木入間,十四歲

3
00:00:16,684 --> 00:00:18,268
他在某一天突然

4
00:00:18,477 --> 00:00:20,853
成為了惡魔薩利班的孫子

5
00:00:21,229 --> 00:00:23,565
薩利班對入間百般疼愛

6
00:00:23,566 --> 00:00:26,608
而且還讓他到學校去上課

7
00:00:27,277 --> 00:00:28,778
然而有一個問題

8
00:00:29,447 --> 00:00:32,531
身為一介人類的入間
就讀的是...

9
00:00:32,532 --> 00:00:35,742
位於魔界的惡魔學校
"巴比路斯"

10
00:00:35,743 --> 00:00:37,662
絕對不能讓人發現我是人類

11
00:00:37,663 --> 00:00:38,162
絕對不能讓人發現我是人類

12
00:00:38,413 --> 00:00:40,789
不然我可能會被吃掉

13
00:00:41,041 --> 00:00:42,374
11
1
זזז.
וזזז
וזז
יזז
1
1
וזזז
זייד
ד
זד
ULA
LLILL
LL
וּדוּד
L
E
!!!

14
00:00:42,375 --> 00:00:44,752
'yeah! we're just getting started!

15
00:00:44,878 --> 00:00:46,337
1
入魔狂舞吧 pump it up!

16
00:00:47,922 --> 00:00:48,548
Yeah!

17
00:00:48,549 --> 00:00:52,676
babibabibabibabibabibabibabibabiru!

18
00:00:54,889 --> 00:00:55,472
Yeah!

19
00:00:55,473 --> 00:00:59,809
babibabibabibabibabibabibabibabiru!

20
00:01:02,103 --> 00:01:05,355
刺激實在不足夠,大家狂歡一整夜

21
00:01:05,648 --> 00:01:08,860
不論是什麼逆境,都儘管放馬過來

22
00:01:09,028 --> 00:01:12,279
一起前往樂園吧, 顛覆常理及規範

23
00:01:12,448 --> 00:01:15,783
覺醒後的我就連自己都嚇一跳啊

24
00:01:15,950 --> 00:01:19,162
C'mon! C'mon! Oh my god!

25
00:01:19,329 --> 00:01:22,415
高人氣勢不可擋!欲望正在Rock you!

26
00:01:22,707 --> 00:01:24,082
What's up?

27
00:01:24,083 --> 00:01:27,794
Ah 一起一起向前進吧 Oh my Girl!

28
00:01:28,088 --> 00:01:30,923
這一個世界! Ay Ay Ay

29
00:01:31,467 --> 00:01:34,593
就是場派對! Ay Ay Ay

30
00:01:35,011 --> 00:01:38,013
摩訶不可思議 Babyrinth!

31
00:01:38,224 --> 00:01:41,266
閃耀無比叫人走火入魔!

32
00:01:41,476 --> 00:01:41,892
Yeah!

33
00:01:41,893 --> 00:01:45,354
babibabibabibábibabibabibabibabiru!

34
00:01:45,480 --> 00:01:46,898
Check it out! Babiru~yeah!

35
00:01:46,899 --> 00:01:47,397
Check it out! Babiru-veah

36
00:01:47,398 --> 00:01:48,190
一起狂歡一整夜!

37
00:01:48,691 --> 00:01:52,569
babibabibabibabibabibabibabibabiru!

38
00:01:53,321 --> 00:01:55,030
Ay Ay Ay! Babyrinth!

39
00:01:55,156 --> 00:01:55,656
Yeah!

40
00:01:55,657 --> 00:01:59,284
babibabibabibabibabibabibabibabiru!

41
00:01:59,410 --> 00:02:00,661
c'mon! c'mon! over the world!

42
00:02:00,829 --> 00:02:02,037
一起一起向前進吧 Oh my Girl!

43
00:02:02,163 --> 00:02:02,621
Yeah!

44
00:02:02,622 --> 00:02:06,125
babibabibabibabibabibabibabibabiru!

45
00:02:06,252 --> 00:02:07,376
只要入魔就再也無法停止

46
00:02:07,502 --> 00:02:09,462
•on't stop! here go! here go! yo! party

47
00:02:11,048 --> 00:02:15,425
"和使魔在一起
3

48
00:02:17,471 --> 00:02:18,513
我今天...

49
00:02:18,514 --> 00:02:18,888
我今天...

50
00:02:19,055 --> 00:02:20,848
我今天一定要確實的...

51
00:02:21,016 --> 00:02:22,891
把我的心意告訴他

52
00:02:24,018 --> 00:02:27,437
心跳加快....偷偷摸摸
☑

53
00:02:27,730 --> 00:02:28,939
阿翔

54
00:02:31,067 --> 00:02:33,819
我好怕...怎麼辦

55
00:02:34,487 --> 00:02:36,239
可是我不能退縮

56
00:02:36,574 --> 00:02:38,198
雖然很害怕

57
00:02:38,366 --> 00:02:41,035
握拳...抖抖抖

58
00:02:41,245 --> 00:02:43,037
我一定要鼓起勇氣

59
00:02:46,125 --> 00:02:47,875
正因為感到害怕

60
00:02:48,376 --> 00:02:50,587
我第一次有那樣的經驗

61
00:02:54,424 --> 00:02:56,758
贏...贏了

62
00:02:57,719 --> 00:02:59,095
我贏了

63
00:02:59,263 --> 00:03:00,345
我在這裡承認

64
00:03:00,346 --> 00:03:02,682
入間提升階級至"貝多2"

65
00:03:03,517 --> 00:03:05,767
2
大家都為我感到高興

66
00:03:05,768 --> 00:03:06,810
|| -
這真的...讓我覺得好開心

67
00:03:06,811 --> 00:03:09,438
這真的...讓我覺得好開心

68
00:03:10,482 --> 00:03:11,440
然後呢

69
00:03:12,191 --> 00:03:14,526
在這之後,到底會怎麼樣

70
00:03:14,527 --> 00:03:15,485
在這之後

71
00:03:15,486 --> 00:03:17,487
在這之後

72
00:03:17,615 --> 00:03:19,240
她問得有道理

73
00:03:19,407 --> 00:03:21,450
我在這之後到底該...

74
00:03:21,492 --> 00:03:23,161
下定決心要告白的凜

75
00:03:23,328 --> 00:03:25,955
偷偷摸摸在走廊的角落等待翔

76
00:03:26,165 --> 00:03:27,999
在這之後,到底怎麼了

77
00:03:28,000 --> 00:03:28,373
在這之後,到底怎麼了

78
00:03:28,374 --> 00:03:29,959
是,我看看

79
00:03:30,126 --> 00:03:31,627
怎...怎麼辦

80
00:03:31,628 --> 00:03:33,296
阿翔越來越靠近了

81
00:03:33,463 --> 00:03:35,715
而且他還跟朋友走在一起

82
00:03:35,716 --> 00:03:37,799
我的心臟撲通撲通跳

83
00:03:37,800 --> 00:03:39,260
我到底該怎麼辦

84
00:03:39,428 --> 00:03:41,845
怎麼辦...

85
00:03:44,057 --> 00:03:45,474
雖然很在意後面的發展

86
00:03:45,475 --> 00:03:47,268
但沒辦法,上課時間到了

87
00:03:47,269 --> 00:03:47,643
但沒辦法,上課時間到了

88
00:03:48,187 --> 00:03:49,270
我會再跟你聯絡

89
00:03:49,271 --> 00:03:49,811
我會再跟你聯絡

90
00:03:54,568 --> 00:03:56,860
今後的我有什麼夢想

91
00:03:57,320 --> 00:03:58,904
我的野心是什麼

92
00:04:00,490 --> 00:04:03,326
只要繼續提升階級就好了嗎

93
00:04:06,287 --> 00:04:08,039
各位同學初次見面

94
00:04:08,623 --> 00:04:11,376
我是負責教授使魔課程的
新任老師

95
00:04:11,793 --> 00:04:12,669
(巴魯斯·羅賓)

96
00:04:12,670 --> 00:04:13,002
(巴魯斯·羅賓)

97
00:04:13,170 --> 00:04:14,670
巴魯斯·羅賓

98
00:04:15,339 --> 00:04:17,048
請大家多多指教

99
00:04:17,340 --> 00:04:18,965
是新來的老師

100
00:04:19,133 --> 00:04:20,842
看起來很有幹勁

101
00:04:21,553 --> 00:04:22,011
沒錯

102
00:04:22,179 --> 00:04:23,596
我因為準備過於投入

103
00:04:23,597 --> 00:04:26,015
甚至把學校的開學目給忘了

104
00:04:27,142 --> 00:04:28,725
開學日已經過了

105
00:04:29,811 --> 00:04:31,312
這麼晚才第一次來學校

106
00:04:31,522 --> 00:04:32,979
真是不好意思

107
00:04:33,189 --> 00:04:34,232
——做事專心一致

108
00:04:34,233 --> 00:04:36,526
是我美中不足的小缺點

109
00:04:36,693 --> 00:04:38,485
不過我會努力認真教課

110
00:04:38,653 --> 00:04:41,154
各位同學和老師一起加油吧

111
00:04:41,323 --> 00:04:43,740
加油...

112
00:04:44,451 --> 00:04:46,244
"一致老師"加油

113
00:04:46,245 --> 00:04:46,953
同學...

114
00:04:47,120 --> 00:04:49,372
如果要叫的話
請別叫我“一致老師

115
00:04:49,373 --> 00:04:51,040
要叫我"專心一致老師喔

116
00:04:51,208 --> 00:04:53,543
這樣啊,一致一致,

117
00:04:53,711 --> 00:04:55,961
好,那我們開始上課吧

118
00:04:56,171 --> 00:04:57,462
我們的第一堂課是...

119
00:04:57,714 --> 00:04:59,966
與使魔進行交流

120
00:05:00,676 --> 00:05:03,136
與使魔進行交流

121
00:05:03,637 --> 00:05:04,721
大家聽好了

122
00:05:04,722 --> 00:05:07,974
使魔是各位的夥伴,也就是搭檔

123
00:05:08,015 --> 00:05:09,558
今天就請各位同學

124
00:05:09,559 --> 00:05:12,728
與使魔進行美妙的心靈交流吧

125
00:05:13,397 --> 00:05:14,771
首先

126
00:05:15,232 --> 00:05:16,983
從阿斯莫德·艾利斯同學開始

127
00:05:17,151 --> 00:05:18,191
是

128
00:05:20,404 --> 00:05:21,903
戈爾貢之蛇

129
00:05:29,370 --> 00:05:31,788
好厲害, 是戈爾貢之蛇呢

130
00:05:33,167 --> 00:05:35,917
吾的使魔比他的厲害多了

131
00:05:37,211 --> 00:05:39,546
出來吧, 水馬

132
00:05:45,471 --> 00:05:46,803
是水馬

133
00:05:47,263 --> 00:05:49,556
兩邊都召喚出了優秀的使魔

134
00:05:49,557 --> 00:05:51,350
オ剛開始就這麼厲害

135
00:05:54,228 --> 00:05:55,645
吾的使魔水馬

136
00:05:55,646 --> 00:05:56,938
跟那傢伙不同

137
00:05:57,149 --> 00:05:58,899
可是有長腳的

138
00:05:59,067 --> 00:06:01,109
而且毛皮也相當茂密

139
00:06:01,110 --> 00:06:01,610
是嗎

140
00:06:01,611 --> 00:06:04,029
看看我的戈爾貢之蛇吧

141
00:06:04,239 --> 00:06:06,823
牠是這麼的親近與服從我

142
00:06:10,411 --> 00:06:12,078
開始了...

143
00:06:12,246 --> 00:06:15,291
在輪到拙者前就先慢慢觀摩吧

144
00:06:17,044 --> 00:06:18,460
那麼接下來是...

145
00:06:18,461 --> 00:06:19,754
瓦拉克·庫菈菈同學

146
00:06:19,755 --> 00:06:21,130
來了

147
00:06:22,006 --> 00:06:25,176
召召召, 召喚

148
00:06:28,387 --> 00:06:29,513
"

149
00:06:29,514 --> 00:06:31,097
法爾法爾

150
00:06:31,098 --> 00:06:32,432
"

151
00:06:33,185 --> 00:06:35,394
法爾法爾,真是罕見

152
00:06:36,229 --> 00:06:38,898
-語言和行動都讓人無法理解的魔獸
-好乖好乖

153
00:06:39,107 --> 00:06:41,316
到底是怎麼馴服牠的呢

154
00:06:42,735 --> 00:06:44,402
原來是被牠馴服啊

155
00:06:46,073 --> 00:06:49,325
ང་

156
00:06:50,744 --> 00:06:51,326
這個班有很多有趣的學生呢

157
00:06:51,327 --> 00:06:53,245
"這個班有很多有趣的學生呢

158
00:06:55,414 --> 00:06:56,958
你怎麼了,法爾法爾

159
00:07:00,963 --> 00:07:03,004
這樣啊,我知道了

160
00:07:03,589 --> 00:07:06,675
同學, 我看看妳叫什麼名字啊

161
00:07:09,512 --> 00:07:11,305
1:
卡姆卡姆先生

162
00:07:12,014 --> 00:07:12,347
突刺

163
00:07:12,348 --> 00:07:13,057
突刺

164
00:07:14,226 --> 00:07:15,184
F

165
00:07:15,518 --> 00:07:16,936
卡姆卡姆先生

166
00:07:17,144 --> 00:07:19,355
請給我紅豆麵包吧

167
00:07:19,356 --> 00:07:21,357
帶粒的,豆沙的

168
00:07:21,358 --> 00:07:23,400
妳要哪個, 選吧

169
00:07:23,401 --> 00:07:24,986
我想想喔

170
00:07:27,114 --> 00:07:28,364
來了

171
00:07:28,739 --> 00:07:30,992
我買紅豆麵包回來了

172
00:07:31,159 --> 00:07:34,120
來, 我有跟他說要帶粒的喔

173
00:07:35,163 --> 00:07:36,705
怎麼樣...

174
00:07:37,582 --> 00:07:39,916
沒想到不需要交談
也能進行溝通

175
00:07:40,084 --> 00:07:41,751
真是超乎想像啊

176
00:07:41,752 --> 00:07:42,253
真是超乎想像啊

177
00:07:42,712 --> 00:07:44,005
可以嗎,感激不盡

178
00:07:44,256 --> 00:07:45,256
可以嗎,感激不盡

179
00:07:46,508 --> 00:07:48,718
-那麼接下來是...
-是吾的使魔比較厲害

180
00:07:48,719 --> 00:07:50,719
-輪到入間同學了
-是我才對

181
00:07:51,637 --> 00:07:53,014
入間同學

182
00:07:53,557 --> 00:07:55,932
到底怎麼了,你的使魔呢

183
00:07:56,017 --> 00:07:57,517
1
那...那個

184
00:07:57,518 --> 00:07:57,852
那...那個

185
00:07:58,061 --> 00:07:59,228
對喔

186
00:07:59,229 --> 00:08:01,146
老師好像不知道吧

187
00:08:01,147 --> 00:08:03,274
入間同學他的使魔是...

188
00:08:03,358 --> 00:08:06,611
要是...叫我的使魔出來...

189
00:08:07,987 --> 00:08:08,529
會死

190
00:08:08,530 --> 00:08:09,030
會死

191
00:08:09,196 --> 00:08:09,864
入間同學

192
00:08:10,031 --> 00:08:12,073
主人怎麼能害怕自己的使魔呢

193
00:08:12,074 --> 00:08:14,243
來吧,快點讓我看看你的使魔吧

194
00:08:14,244 --> 00:08:16,454
拜託你了, 入間同學

195
00:08:17,539 --> 00:08:18,039
是

196
00:08:18,206 --> 00:08:21,000
入間的個性就是拒絕不了人

197
00:08:22,044 --> 00:08:23,084
(教師辦公室)

198
00:08:23,085 --> 00:08:26,087
那個...卡爾耶格老師

199
00:08:26,088 --> 00:08:28,131
又有學生來抗議了

200
00:08:28,591 --> 00:08:32,011
他們表示你的評分標準太過嚴苛

201
00:08:35,724 --> 00:08:37,307
好恐怖

202
00:08:38,185 --> 00:08:40,894
那個, 你可以稍微放寬...

203
00:08:42,022 --> 00:08:44,314
我不過是在區分垃圾而已

204
00:08:44,315 --> 00:08:45,523
不管有什麼樣的理由

205
00:08:45,524 --> 00:08:49,070
嚴正的進行評分
都是身為教師的義務

206
00:09:00,957 --> 00:09:02,082
使魔老師出現了

207
00:09:02,083 --> 00:09:03,417
使魔老師

208
00:09:03,418 --> 00:09:05,001
毛毛蓬蓬的

209
00:09:09,465 --> 00:09:12,093
對不起...

210
00:09:13,094 --> 00:09:15,595
-扭爛你
-對不起...

211
00:09:16,640 --> 00:09:18,641
好可愛的使魔喔

212
00:09:18,642 --> 00:09:20,810
`-軟綿綿的
-給我住手,噁心死了

213
00:09:20,977 --> 00:09:21,686
臭小子

214
00:09:21,687 --> 00:09:23,354
你知道我是那貝流斯·卡爾耶格

215
00:09:23,522 --> 00:09:25,648
還做出這種不知死活的行為

216
00:09:25,649 --> 00:09:27,483
天啊, 使魔竟然說話了

217
00:09:27,651 --> 00:09:29,151
聽人說話啊, 你這...

218
00:09:29,318 --> 00:09:30,486
老師

219
00:09:32,239 --> 00:09:35,616
使魔如果違逆主人就會受到懲罰

220
00:09:37,619 --> 00:09:40,036
現在,立刻解除召喚

221
00:09:40,205 --> 00:09:42,915
不行,不可以擅自在中途放棄

222
00:09:44,418 --> 00:09:46,418
"巴比路斯"教師守則

223
00:09:46,419 --> 00:09:49,838
教師須常保嚴肅,不得允許特例

224
00:09:50,423 --> 00:09:52,424
不論是有什麼樣的理由

225
00:09:52,425 --> 00:09:55,135
教師必須要嚴正的對學生進行評價

226
00:09:55,302 --> 00:09:56,512
這是我的職責所在

227
00:09:56,513 --> 00:09:57,595
順帶一提

228
00:09:57,596 --> 00:09:59,597
這本教師守則不是別人

229
00:09:59,598 --> 00:10:01,350
正是使魔·卡爾耶格

230
00:10:02,394 --> 00:10:04,020
卡爾耶格老師所撰寫的

231
00:10:04,187 --> 00:10:05,354
(那貝流斯·卡爾耶格 著)

232
00:10:05,479 --> 00:10:07,523
羅賓老師是新上任的老師

233
00:10:07,524 --> 00:10:10,192
所以不曉得牠就是卡爾耶格老師嗎

234
00:10:10,359 --> 00:10:12,361
那麼,是不是該告訴他比較好呢

235
00:10:12,362 --> 00:10:15,071
別告訴他啦, 感覺還滿好玩的

236
00:10:15,240 --> 00:10:16,865
拙者贊成

237
00:10:16,866 --> 00:10:17,742
1世對

238
00:10:20,495 --> 00:10:22,288
那不是使魔老師嗎

239
00:10:22,788 --> 00:10:24,123
卡爾耶格老師

240
00:10:24,291 --> 00:10:25,875
竟然變成那麼可愛的模樣

241
00:10:26,042 --> 00:10:28,544
一定又被入間同學召喚出來了

242
00:10:28,545 --> 00:10:31,129
入間同學,哪裡..

243
00:10:33,467 --> 00:10:35,760
風兒真是愛惡作劇

244
00:10:46,437 --> 00:10:48,981
得做為你的使魔, 受你差使

245
00:10:49,148 --> 00:10:50,649
實在讓我很不服氣

246
00:10:51,525 --> 00:10:52,817
但是...

247
00:10:52,818 --> 00:10:56,155
身為一個教師若因為私情
擾亂教育的場所

248
00:10:56,363 --> 00:10:57,948
將有違我的理念

249
00:10:58,282 --> 00:10:59,658
因此

250
00:10:59,659 --> 00:11:00,785
從今以後在使魔課程中

251
00:11:00,786 --> 00:11:01,660
從今以後在使魔課程中

252
00:11:01,661 --> 00:11:03,412
你都必須拿到最高分

253
00:11:03,704 --> 00:11:04,538
一個勁的不斷飛快跳級

254
00:11:04,539 --> 00:11:05,914
一個勁的不斷飛快跳級

255
00:11:06,082 --> 00:11:08,750
早點把這門科目給我上完

256
00:11:09,252 --> 00:11:10,960
在那個白痴新老師面前

257
00:11:11,128 --> 00:11:12,880
絕對不准出差錯

258
00:11:12,881 --> 00:11:13,798
L

259
00:11:15,425 --> 00:11:17,550
那麼我現在先教你基礎

260
00:11:17,677 --> 00:11:18,427
好的

261
00:11:19,470 --> 00:11:21,514
血之契約非常濃厚

262
00:11:22,264 --> 00:11:24,390
主人的召喚是絕對的

263
00:11:25,602 --> 00:11:27,227
而且使魔的模樣

264
00:11:27,394 --> 00:11:29,479
也會受到主人的影響

265
00:11:29,606 --> 00:11:31,774
使魔會受主人的影響

266
00:11:31,775 --> 00:11:34,109
原來如此,的確很像

267
00:11:34,318 --> 00:11:35,319
也就是說

268
00:11:35,320 --> 00:11:37,947
我會變成這身屈辱至極的模樣

269
00:11:38,155 --> 00:11:40,281
امه
(人畜無害)
全都是受到你的影響

270
00:11:41,450 --> 00:11:42,034
順帶一提

271
00:11:42,243 --> 00:11:43,619
使魔只有在受召喚時

272
00:11:43,620 --> 00:11:45,371
才必須聽從主人的話

273
00:11:45,539 --> 00:11:47,288
待會給我走著瞧

274
00:11:48,582 --> 00:11:49,874
各位同學

275
00:11:49,875 --> 00:11:50,208
کنیم

276
00:11:50,209 --> 00:11:51,377
·起來玩這個吧

277
00:11:51,378 --> 00:11:51,794
一起來玩這個吧

278
00:11:52,337 --> 00:11:52,794
這個遊戲

279
00:11:52,795 --> 00:11:55,047
最適合用來建立信賴關係了

280
00:11:55,464 --> 00:11:57,715
我...我想玩

281
00:12:03,514 --> 00:12:04,764
接得真好

282
00:12:05,142 --> 00:12:07,226
「那麼接下來輪到你們了

283
00:12:07,560 --> 00:12:09,352
要我去做那種事

284
00:12:10,146 --> 00:12:11,563
這樣實在有點...

285
00:12:11,564 --> 00:12:13,232
是嗎, 你們不想做啊

286
00:12:13,400 --> 00:12:15,985
真遺憾,那評價得扣分了

287
00:12:17,362 --> 00:12:18,404
我們上

288
00:12:18,529 --> 00:12:19,655
真的可以嗎

289
00:12:21,323 --> 00:12:22,657
別愣在那,快去

290
00:12:22,658 --> 00:12:23,032
是

291
00:12:23,033 --> 00:12:23,784
是

292
00:12:34,421 --> 00:12:35,671
老師走路了

293
00:12:35,796 --> 00:12:37,339
好厲害,他在走路椰

294
00:12:39,676 --> 00:12:42,177
使魔老師現在這麼努力

295
00:12:42,512 --> 00:12:43,720
你應該要誇獎他幾句啊

296
00:12:43,721 --> 00:12:46,181
拜託你們不要這樣啦

297
00:12:50,520 --> 00:12:52,313
拿到了, 太厲害了

298
00:12:54,565 --> 00:12:56,858
真是個出色的使魔呢

299
00:12:57,444 --> 00:12:58,819
老師快氣炸了

300
00:12:58,820 --> 00:13:01,113
待會絕對會被他扭爛吧

301
00:13:06,620 --> 00:13:07,912
謝謝你

302
00:13:09,038 --> 00:13:10,580
做得非常好

303
00:13:10,581 --> 00:13:13,666
來,請你們舉手擊掌慶祝成功吧

304
00:13:14,586 --> 00:13:15,377
好的

305
00:13:18,715 --> 00:13:20,089
太棒了

306
00:13:20,257 --> 00:13:21,425
繼續保持這樣

307
00:13:21,426 --> 00:13:24,093
慢慢建立起兩人的信賴關係吧

308
00:13:24,261 --> 00:13:26,555
接下來, 和使魔一起跳舞

309
00:13:28,183 --> 00:13:29,725
你追我跑

310
00:13:31,393 --> 00:13:33,019
兩人三腳

311
00:13:33,437 --> 00:13:34,229
去吧

312
00:13:35,398 --> 00:13:37,775
逐漸建立起美妙的信賴關係了呢

313
00:13:37,776 --> 00:13:39,275
真是太棒了

314
00:13:40,528 --> 00:13:41,986
那個白痴新人

315
00:13:42,197 --> 00:13:43,446
這算什麼鬼信賴

316
00:13:43,447 --> 00:13:43,947
再說...

317
00:13:44,114 --> 00:13:45,990
那個...老師

318
00:13:46,243 --> 00:13:47,910
明明不是緊急狀況

319
00:13:48,077 --> 00:13:49,410
我不但召喚你過來

320
00:13:49,411 --> 00:13:50,871
還添了很多麻煩

321
00:13:51,247 --> 00:13:52,747
真的非常抱歉

322
00:13:54,584 --> 00:13:55,751
我問你

323
00:13:55,752 --> 00:13:58,337
之前被金剪的首領襲擊的時候

324
00:13:58,797 --> 00:14:01,381
當時你為什麼不召喚我

325
00:14:05,178 --> 00:14:06,553
因為我看起來很弱嗎

326
00:14:06,554 --> 00:14:07,178
不,怎麼會呢

327
00:14:07,179 --> 00:14:08,013
不, 怎麼會呢

328
00:14:08,180 --> 00:14:10,306
我實在是不敢隨便召喚老師

329
00:14:10,307 --> 00:14:11,642
而....而且

330
00:14:11,767 --> 00:14:12,850
而且

331
00:14:13,436 --> 00:14:16,229
而且那時候,我要是召喚老師

332
00:14:16,397 --> 00:14:18,399
我想金剪的首領跟老師

333
00:14:18,400 --> 00:14:20,358
一定會有其中一方受傷

334
00:14:25,614 --> 00:14:26,948
已經夠了

335
00:14:27,116 --> 00:14:29,910
不如就直接用實力來分個高下吧

336
00:14:30,202 --> 00:14:31,411
當然好

337
00:14:31,412 --> 00:14:34,581
我要把你連同那隻笨馬燒成灰燼

338
00:14:34,582 --> 00:14:36,833
等一下,你們到底在做什麼

339
00:14:37,127 --> 00:14:39,086
使魔不是拿來彼此競爭的

340
00:14:39,087 --> 00:14:40,461
不要插嘴...

341
00:14:41,506 --> 00:14:41,880
那是

342
00:14:41,881 --> 00:14:42,380
那是

343
00:14:42,799 --> 00:14:44,048
一決勝負...

344
00:14:46,886 --> 00:14:48,095
肅靜

345
00:14:51,308 --> 00:14:52,850
真讓人看不下去

346
00:14:54,644 --> 00:14:57,312
考慮狀況再行動,一群白痴

347
00:14:58,356 --> 00:14:59,439
新來的

348
00:14:59,440 --> 00:14:59,772
是

349
00:15:00,275 --> 00:15:03,986
為什麼和使魔-
建立信賴關係非常重要

350
00:15:04,696 --> 00:15:06,738
因為使魔是搭檔...

351
00:15:06,739 --> 00:15:07,531
不對

352
00:15:07,657 --> 00:15:07,990
不對

353
00:15:08,741 --> 00:15:10,826
是為了避免被吃掉

354
00:15:12,328 --> 00:15:12,828
可是

355
00:15:12,996 --> 00:15:14,538
如果對主人拔刀相向會受到懲罰...

356
00:15:14,539 --> 00:15:16,331
誰在跟你說主人了

357
00:15:16,332 --> 00:15:17,165
О

358
00:15:17,416 --> 00:15:17,916
О

359
00:15:17,917 --> 00:15:21,128
我說的是...周圍的人

360
00:15:23,297 --> 00:15:26,341
使魔既不是寵物,也不是搭檔

361
00:15:26,633 --> 00:15:28,260
而是主人一旦疏忽教養

362
00:15:28,427 --> 00:15:30,511
就會變成威脅的魔獸

363
00:15:31,514 --> 00:15:34,098
要對魔獸懷抱恐懼,小鬼們

364
00:15:34,308 --> 00:15:36,517
這才是真正的信賴

365
00:15:38,605 --> 00:15:41,314
你們之中有掌握這個基礎的人

366
00:15:41,523 --> 00:15:43,984
似乎就只有一個而已

367
00:15:44,694 --> 00:15:45,777
既然知道了

368
00:15:45,778 --> 00:15:47,988
還不快點慰勞使魔的辛苦

369
00:15:48,365 --> 00:15:49,323
現在立刻

370
00:15:49,406 --> 00:15:50,324
是

371
00:15:50,491 --> 00:15:52,951
就這樣, 使魔交流的課程

372
00:15:53,118 --> 00:15:54,870
-從頭開始了
-這肌膚的觸感真棒

373
00:15:55,037 --> 00:15:57,538
並加深了主從間的和睦關係

374
00:15:57,539 --> 00:15:58,999
這樣可以嗎

375
00:16:02,461 --> 00:16:03,211
?
ے کر

376
00:16:03,212 --> 00:16:04,379
另一方面

377
00:16:06,216 --> 00:16:07,216
退回去重寫

378
00:16:07,217 --> 00:16:09,551
為什麼要對我這麼嚴苛啊

379
00:16:09,552 --> 00:16:12,261
前輩和後輩間的鴻溝也加深了

380
00:16:12,430 --> 00:16:14,640
好想摸毛茸茸

381
00:16:15,265 --> 00:16:19,560
(可以啊)

382
00:16:22,065 --> 00:16:24,942
331, 330, 329...

383
00:16:24,943 --> 00:16:29,738
331, 330, 329...

384
00:16:29,739 --> 00:16:38,830
328, 327, 326...

385
00:16:39,289 --> 00:16:43,584
§.
"師團的挑戰"

386
00:16:45,587 --> 00:16:47,089
"貝多"的餐點

387
00:16:47,090 --> 00:16:49,508
菜色變得好豪華喔

388
00:16:49,926 --> 00:16:51,343
我要開動了

389
00:16:55,098 --> 00:16:56,848
太好了,入間仔

390
00:16:59,436 --> 00:17:00,060
話說回來

391
00:17:00,061 --> 00:17:00,768
話說回來

392
00:17:01,395 --> 00:17:02,938
人好少喔

393
00:17:04,023 --> 00:17:06,149
第一次看到一年級塔的食堂

394
00:17:06,150 --> 00:17:08,317
像這樣空蕩蕩的

395
00:17:08,318 --> 00:17:10,112
是啊, 其實是..

396
00:17:14,409 --> 00:17:16,410
是阿斯莫德大人

397
00:17:16,411 --> 00:17:17,743
好帥氣喔

398
00:17:17,744 --> 00:17:19,829
握手, 請跟我握手

399
00:17:19,998 --> 00:17:22,666
終於有配得上我的男人了

400
00:17:26,588 --> 00:17:28,213
無禮之徒,快點退下

401
00:17:28,839 --> 00:17:29,464
1

402
00:17:29,465 --> 00:17:31,467
入間大人,您有沒有受傷

403
00:17:31,468 --> 00:17:33,218
我沒事

404
00:17:34,429 --> 00:17:35,720
那個入間是...

405
00:17:35,721 --> 00:17:36,095
那個入間是。
D

406
00:17:37,015 --> 00:17:39,641
把老師當成僕人
並且控制山谷的野獸

407
00:17:39,642 --> 00:17:42,686
甚至還襲擊過同年級生的
超級惡魔啊

408
00:17:42,687 --> 00:17:44,396
傳聞被加油添醋了

409
00:17:44,731 --> 00:17:46,190
-要是靠近會被他襲擊的
- 討厭

410
00:17:46,356 --> 00:17:47,816
不,那個...

411
00:17:48,026 --> 00:17:49,358
可是, 他的階級不是"阿雷夫"嗎

412
00:17:49,359 --> 00:17:51,320
可是,他的階級不是"阿雷夫"嗎

413
00:17:52,530 --> 00:17:54,280
-什麼嘛, 那就算了
- 入間大人

414
00:17:54,656 --> 00:17:55,741
阿斯莫德大人

415
00:17:55,742 --> 00:17:57,325
您的"達雷斯"徽章真好看

416
00:17:57,744 --> 00:18:00,495
阿布諾瑪班是什麼樣的地方呢

417
00:18:00,496 --> 00:18:03,665
要不要與我共乘愛之天秤

418
00:18:04,583 --> 00:18:05,876
才不是呢

419
00:18:06,044 --> 00:18:09,212
入間仔之前已經
升級成"貝多"了啦

420
00:18:10,506 --> 00:18:11,589
真的耶

421
00:18:11,590 --> 00:18:13,800
對不起, 沒事先弄清楚

422
00:18:13,967 --> 00:18:15,343
不過你好厲害喔

423
00:18:15,344 --> 00:18:17,386
竟然已經升級到"貝多"了啊

424
00:18:17,387 --> 00:18:19,681
我們來這邊一起聊天吧

425
00:18:20,390 --> 00:18:22,808
仔細一看, 你長得挺可愛的

426
00:18:27,564 --> 00:18:28,314
這是什麼聲音

427
00:18:28,483 --> 00:18:29,191
糟糕, 我們快走吧

428
00:18:29,192 --> 00:18:29,565
糟糕, 我們快走吧

429
00:18:29,566 --> 00:18:30,191
糟糕,我們快走吧

430
00:18:31,069 --> 00:18:31,567
拜拜

431
00:18:31,693 --> 00:18:33,319
下次見囉

432
00:18:33,320 --> 00:18:34,530
再見了

433
00:18:36,324 --> 00:18:38,033
“拜拜

434
00:18:38,034 --> 00:18:40,409
她們的態度轉變的真快

435
00:18:40,410 --> 00:18:41,203
真是的

436
00:18:41,204 --> 00:18:43,455
她們對入間大人實在太失禮了

437
00:18:43,706 --> 00:18:45,998
不過畢竟她們以為
您是"阿雷夫"

438
00:18:46,167 --> 00:18:47,626
這也是沒辦法的

439
00:18:47,752 --> 00:18:48,334
怎麼了嗎

440
00:18:48,503 --> 00:18:49,710
沒...沒什麼

441
00:18:50,713 --> 00:18:54,090
對惡魔來說,階級果然很重要

442
00:18:54,091 --> 00:18:54,590
則

443
00:18:54,676 --> 00:18:57,052
不過, 她們怎麼突然走掉了呢

444
00:18:58,846 --> 00:19:00,097
(師團)
請看看這個

445
00:19:01,974 --> 00:19:03,724
(新入生一起加入吧!)
這是什麼

446
00:19:04,351 --> 00:19:07,520
我就是想和您談這件事
才帶您來食堂的

447
00:19:07,564 --> 00:19:08,939
師團

448
00:19:09,232 --> 00:19:09,897
是的

449
00:19:10,065 --> 00:19:12,567
這是以提升階級為主要的目的

450
00:19:12,568 --> 00:19:14,735
也就是所謂的團體活動

451
00:19:15,279 --> 00:19:17,947
和一群有著共同專長或嗜好的人們

452
00:19:18,116 --> 00:19:19,699
聚在一起交流

453
00:19:19,700 --> 00:19:22,202
比方說,飛行師團

454
00:19:23,413 --> 00:19:25,038
魔生物師團

455
00:19:26,583 --> 00:19:28,749
藥學研究師團等等

456
00:19:29,251 --> 00:19:31,502
不但能提升魔力,智力,體力

457
00:19:31,629 --> 00:19:33,296
並兼做統帥訓練

458
00:19:33,464 --> 00:19:35,590
若在師團中有活躍的表現

459
00:19:35,591 --> 00:19:37,718
階級也能夠隨之提升喔

460
00:19:39,219 --> 00:19:40,470
除了能以師國身分

461
00:19:40,513 --> 00:19:42,514
參加團體升級考試

462
00:19:42,515 --> 00:19:45,559
同樣也可以依據個人的功績升級

463
00:19:47,144 --> 00:19:49,146
學校大約有六成的學生

464
00:19:49,147 --> 00:19:50,230
隸屬於特定的師團

465
00:19:50,231 --> 00:19:50,646
隸屬於特定的師團

466
00:19:50,647 --> 00:19:52,941
對於用來和高年級生打好關係

467
00:19:53,109 --> 00:19:54,525
也很有效果

468
00:19:55,611 --> 00:19:59,197
和高年級生一起進行的團體活動

469
00:20:01,491 --> 00:20:03,242
這樣啊,就是社團活動吧

470
00:20:03,285 --> 00:20:03,952
社團

471
00:20:04,245 --> 00:20:05,119
肉團?

472
00:20:05,704 --> 00:20:07,414
59...

473
00:20:08,124 --> 00:20:09,457
社團活動啊

474
00:20:09,458 --> 00:20:11,584
我以前都沒心力參加

475
00:20:11,628 --> 00:20:12,711
雖然很有興趣

476
00:20:12,712 --> 00:20:14,462
但是一直都跟那些無緣

477
00:20:14,630 --> 00:20:15,713
既然您有興趣

478
00:20:15,714 --> 00:20:17,299
那就我和您一起參加

479
00:20:17,633 --> 00:20:20,384
雖然我不太懂
您指的"社團"是什麼

480
00:20:20,511 --> 00:20:21,470
那個...

481
00:20:21,638 --> 00:20:22,721
目標是提升到"基梅爾"

482
00:20:22,722 --> 00:20:25,265
不,不如一回氣升到"達雷斯"吧

483
00:20:25,433 --> 00:20:26,975
入間大人若要提升階級

484
00:20:27,143 --> 00:20:28,435
我一定能助您一臂之力

485
00:20:28,436 --> 00:20:29,645
助一臂之力

486
00:20:29,646 --> 00:20:31,437
對 階級

487
00:20:32,732 --> 00:20:35,274
我之前是為了練習訂立目標

488
00:20:35,442 --> 00:20:37,735
才會努力升級到"貝多"

489
00:20:38,487 --> 00:20:39,363
(阿雷夫1超爛蟲子)
那接下來

490
00:20:39,488 --> 00:20:40,780
(達雷斯4還不錯)
可以把升級到"基梅爾"

491
00:20:40,781 --> 00:20:42,157
(達雷斯4還不錯)
當成目標嗎

492
00:20:42,324 --> 00:20:44,826
(尤德9 嚇死人)
感覺好像又在隨波逐流了

493
00:20:45,327 --> 00:20:47,536
不過,我現在知道專心投入

494
00:20:47,537 --> 00:20:48,120
不過,我現在知道專心投入

495
00:20:48,289 --> 00:20:50,790
就會有一種心跳加速的感覺

496
00:20:50,791 --> 00:20:53,168
說不定我可以透過師團

497
00:20:53,336 --> 00:20:55,670
找到自己真正想要的目標

498
00:21:00,425 --> 00:21:03,553
我現在想要挑戰任何新事物

499
00:21:04,388 --> 00:21:06,515
我想去你說的師團看看

500
00:21:07,015 --> 00:21:08,517
好的,我明白了

501
00:21:08,518 --> 00:21:11,143
社團活動啊, 是這種感覺嗎

502
00:21:11,311 --> 00:21:13,063
既然如此, 入間大人

503
00:21:13,230 --> 00:21:14,272
怎麼了

504
00:21:14,314 --> 00:21:15,482
請您坐在這

505
00:21:16,441 --> 00:21:17,651
那個, 這是...

506
00:21:17,652 --> 00:21:20,696
果然,我帶您來食堂是正確的

507
00:21:20,697 --> 00:21:23,323
坐在這裡
就能把入口看得很清楚了

508
00:21:23,491 --> 00:21:24,782
入口

509
00:21:25,576 --> 00:21:26,701
他們來了

510
00:21:26,702 --> 00:21:27,953
來了

511
00:21:28,745 --> 00:21:29,329
怎麼了

512
00:21:29,496 --> 00:21:32,499
隸屬於各師團的高年級生們的

513
00:21:32,500 --> 00:21:34,292
一年級爭奪戰

514
00:21:38,547 --> 00:21:40,215
狩獵新鮮人

515
00:21:40,382 --> 00:21:42,592
一年級生在哪裡

516
00:21:42,593 --> 00:21:45,971
一年級...

517
00:21:47,222 --> 00:21:50,225
怎麼都沒看到一年級生啊

518
00:21:55,772 --> 00:21:57,773
DeviQ DeviQ DeviQ

519
00:21:57,774 --> 00:21:59,735
可愛小惡魔

520
00:22:05,158 --> 00:22:07,283
好,今天我絕對會成功!

521
00:22:07,576 --> 00:22:10,787
先確認髮型!再拍拍裙子

522
00:22:10,871 --> 00:22:15,584
我已經準備接受你的讚美囉!

523
00:22:15,792 --> 00:22:18,043
福
出央
藤共萌依
八八
降旗昌弘
午 まなみ
輕輕抓著衣袖會令你感到心動嗎?

524
00:22:18,044 --> 00:22:18,420
ハスハ
福山映二
藤井萌依 降旗昌弘
矢部まなみ

525
00:22:18,421 --> 00:22:20,422
福山肫
ハ
スハ
藤共依
降旗易弘
午
矢部まなみ
悄悄觸碰指尖會使你小鹿亂撞嗎?

526
00:22:20,423 --> 00:22:21,423
悄悄觸碰指尖會使你小鹿亂撞嗎?

527
00:22:21,424 --> 00:22:24,800
段一琦
一定要讓你開口說我可愛

528
00:22:24,801 --> 00:22:27,261
我的計畫完美無缺

529
00:22:27,637 --> 00:22:27,971
今天的我所向無敵!

530
00:22:27,972 --> 00:22:30,015
ユン・テグ
リ・クムボ
C
千葉洋之

531
00:22:30,307 --> 00:22:31,515
ユン・テグ
リ・クムボン
千葉洋之
簡直像天使?

532
00:22:31,516 --> 00:22:32,642
ユン・テグ
·术ソ
王華洋之
不,根本是惡魔級的可愛!
元

533
00:22:32,643 --> 00:22:33,934
不, 根本是惡魔級的可愛!

534
00:22:33,935 --> 00:22:37,104
你肯定會無法招架吧

535
00:22:38,441 --> 00:22:40,900
Devi Devi Devi ! Devi Cute!
1

536
00:22:41,068 --> 00:22:43,819
我一定要把你迷得暈頭轉向

537
00:22:43,820 --> 00:22:46,238
Devi Devi Devi¼! Devi Cute!
تواق
きゅ

538
00:22:46,239 --> 00:22:48,867
我的內心現在正熊熊燃燒著

539
00:22:49,117 --> 00:22:51,869
Devi Devi Devi¼! Devi Cute!

540
00:22:51,870 --> 00:22:56,416
只要能夠讓你回首一望

541
00:22:56,541 --> 00:22:59,710
制作進行 上
'Devi Devi Cute!

542
00:22:59,711 --> 00:23:03,465
作進行上
將靈魂賣給惡魔也無妨!
5

543
00:23:03,882 --> 00:23:13,683
DeviQ DeviQ DeviQ

544
00:23:13,684 --> 00:23:15,811
可愛小惡魔

545
00:23:22,276 --> 00:23:22,733
رہا

546
00:23:23,569 --> 00:23:26,154
過場間...

547
00:23:26,155 --> 00:23:26,655
過場間...

548
00:23:27,072 --> 00:23:29,156
為了和入間同學成為朋友

549
00:23:29,157 --> 00:23:31,659
艾可我想了一個作戰計劃

550
00:23:32,118 --> 00:23:32,911
也就是

551
00:23:33,161 --> 00:23:35,871
先跟入間同學的使魔
卡爾耶格老師

552
00:23:36,040 --> 00:23:37,666
打好關係作戰

553
00:23:39,043 --> 00:23:40,669
感覺有點恐怖

554
00:23:41,337 --> 00:23:41,961
不過

555
00:23:42,129 --> 00:23:44,506
既然會變成那樣毛茸茸的使魔

556
00:23:44,507 --> 00:23:46,591
}
那他一定是個好人

557
00:23:47,051 --> 00:23:50,595
卡...卡爾耶格老師

558
00:23:51,013 --> 00:23:51,388
-

559
00:23:54,684 --> 00:23:56,141
艾可在那之後

560
00:23:56,309 --> 00:23:58,812
在保健室裡躺了三個小時

561
00:24:00,021 --> 00:24:01,021
(下回預告)

562
00:24:01,022 --> 00:24:03,691
師團是類似學校社團活動嗎

563
00:24:03,692 --> 00:24:04,942
跟學校的朋友們

564
00:24:05,110 --> 00:24:05,652
同心協力一起朝向目標努力

565
00:24:05,653 --> 00:24:06,194
同心協力一起朝向目標努力

566
00:24:06,195 --> 00:24:07,486
同心協力一起朝向目標努力

567
00:24:07,530 --> 00:24:09,739
我從來都沒有這種經驗

568
00:24:09,740 --> 00:24:12,117
能做許多之前在人類世界
沒機會做的事

569
00:24:12,285 --> 00:24:13,701
感覺真高興

570
00:24:13,702 --> 00:24:15,744
下一回的入間同學入魔了

571
00:24:15,745 --> 00:24:17,246
"一年級爭奪戰"

572
00:24:17,455 --> 00:24:19,207
這裡有各式各樣的師團呢

573
00:24:19,375 --> 00:24:20,875
那邊那個師團好像很好玩

574
00:24:21,084 --> 00:24:22,752
那邊的師團也很有趣

575
00:24:22,753 --> 00:24:24,838
這裡是...魔具研究師團

