﻿1
00:01:23,884 --> 00:01:30,189
IJU No. EIGHT

2
00:01:31,224 --> 00:01:34,794
(第八話 歡迎加入防衛隊)

3
00:01:40,734 --> 00:01:43,069
就由我來討伐

4
00:01:48,875 --> 00:01:50,543
怎麼辦

5
00:01:50,544 --> 00:01:55,281
我不能把這種拳頭揮向保科副隊長

6
00:02:03,323 --> 00:02:04,724
砍傷啦

7
00:02:04,725 --> 00:02:05,725
不行

8
00:02:05,726 --> 00:02:07,927
手下留情是戰勝不了他的

9
00:02:17,471 --> 00:02:19,071
他的攻擊速度太快

10
00:02:19,072 --> 00:02:20,506
根本來不及硬質化

11
00:02:22,776 --> 00:02:24,076
只看敏捷度的話

12
00:02:24,077 --> 00:02:26,345
他比剛剛的人型怪獸還要快

13
00:02:27,848 --> 00:02:30,449
第一次看到琪歌露的移動速度時

14
00:02:30,450 --> 00:02:32,485
我就覺得很不得了了

15
00:02:32,953 --> 00:02:35,788
然而他又是另一種境界

16
00:02:37,290 --> 00:02:40,860
這已經不是人類能做出的動作了

17
00:02:44,297 --> 00:02:45,798
我明明躲開了

18
00:02:45,799 --> 00:02:46,832
這是什麼

19
00:02:46,867 --> 00:02:48,434
看不見的斬擊嗎

20
00:02:48,769 --> 00:02:50,002
已發現核心

21
00:02:58,545 --> 00:03:01,714
我都忘了,我已經不算是個人類了

22
00:03:02,449 --> 00:03:04,216
試了之後才知道

23
00:03:04,217 --> 00:03:06,719
修復傷口需要消耗大量體力

24
00:03:07,187 --> 00:03:08,788
再繼續挨刀很不妙

25
00:03:11,625 --> 00:03:12,892
真的假的啊

26
00:03:12,893 --> 00:03:15,127
我明明都已經打得這麼認真了

27
00:03:15,996 --> 00:03:17,730
這傢伙恐怕...

28
00:03:17,731 --> 00:03:20,132
是怪獸規模8.0以上...

29
00:03:20,133 --> 00:03:22,568
屬於大怪獸級別的個體

30
00:03:23,303 --> 00:03:24,804
但是為什麼

31
00:03:24,805 --> 00:03:26,906
從剛才一直有股異樣感

32
00:03:29,643 --> 00:03:30,009
1

33
00:03:30,043 --> 00:03:31,177
算了

34
00:03:47,494 --> 00:03:50,262
看不見的刀刃,二連擊

35
00:03:53,433 --> 00:03:54,767
不對

36
00:03:54,768 --> 00:03:56,435
是偽裝成二連擊的

37
00:03:57,404 --> 00:03:58,904
幻霞襲

38
00:03:58,905 --> 00:04:00,706
三連擊

39
00:04:00,707 --> 00:04:02,041
得手了

40
00:04:03,677 --> 00:04:05,077
刀刃...

41
00:04:05,078 --> 00:04:06,545
刀刃動不了

42
00:04:07,514 --> 00:04:09,014
剛才好驚險

43
00:04:09,015 --> 00:04:11,083
這一擊比我想得更強

44
00:04:11,084 --> 00:04:12,251
不過

45
00:04:12,252 --> 00:04:14,019
既然核心曝光了

46
00:04:14,020 --> 00:04:16,554
我就知道你一定會瞄準這裡下手

47
00:04:16,555 --> 00:04:17,389
不行

48
00:04:36,510 --> 00:04:36,942
"

49
00:04:37,344 --> 00:04:37,643
19

50
00:04:38,478 --> 00:04:39,912
被他逃了

51
00:04:45,085 --> 00:04:45,885
報告

52
00:04:47,988 --> 00:04:49,321
怪獸8號

53
00:04:50,624 --> 00:04:51,924
逃亡

54
00:04:57,497 --> 00:05:00,432
"

55
00:05:02,235 --> 00:05:03,669
怪獸8號

56
00:05:04,237 --> 00:05:05,738
日比野卡夫卡

57
00:05:06,673 --> 00:05:09,308
之後的事就交給我吧

58
00:05:23,089 --> 00:05:27,326
我真的可以這麼輕易就相信這個人嗎

59
00:05:32,866 --> 00:05:34,600
我總算回來了

60
00:05:35,502 --> 00:05:36,001
' / / \

61
00:05:36,603 --> 00:05:37,770
真抱歉

62
00:05:37,771 --> 00:05:39,038
讓妳擔心了

63
00:05:39,039 --> 00:05:40,039
才沒有呢

64
00:05:40,040 --> 00:05:42,174
誰有閒功夫擔心你啊

65
00:05:42,175 --> 00:05:43,175
比起這種事

66
00:05:43,176 --> 00:05:45,044
我還有一堆事想要問你

67
00:05:46,346 --> 00:05:47,213
沒事吧

68
00:05:48,148 --> 00:05:50,015
F

69
00:05:50,483 --> 00:05:51,884
真是抱歉

70
00:05:52,452 --> 00:05:54,053
那個打傷你的傢伙

71
00:05:55,021 --> 00:05:57,489
我一不小心讓牠給跑了

72
00:05:57,490 --> 00:06:00,292
這…這種小事沒必要道歉啦

73
00:06:00,293 --> 00:06:02,027
我自己會解決牠

74
00:06:05,165 --> 00:06:08,300
先等一下, 你站都站不穩了是要去哪

75
00:06:08,735 --> 00:06:12,037
市川跟伊春在戰鬥中受了很重的傷

76
00:06:12,038 --> 00:06:13,572
我必須過去

77
00:06:14,908 --> 00:06:15,541
1

78
00:06:15,542 --> 00:06:17,676
你就算去了,是又能做什麼啊

79
00:06:19,312 --> 00:06:20,713
他們不會有事的

80
00:06:22,015 --> 00:06:24,717
最近防衛隊連怪獸的修復能力

81
00:06:24,718 --> 00:06:26,518
都已經開始實際運用了

82
00:06:27,153 --> 00:06:29,555
比起他們兩個, 你先擔心你自己吧

83
00:06:29,556 --> 00:06:31,056
你不只被隊員看見了

84
00:06:31,057 --> 00:06:33,192
還跟保科副隊長交手不是嗎

85
00:06:33,560 --> 00:06:36,195
被他發現什麼蛛絲馬跡也不奇怪

86
00:06:40,066 --> 00:06:40,332
1
छ
DDDD

87
00:06:41,601 --> 00:06:41,901
1

88
00:06:53,380 --> 00:06:55,414
難得看到你這麼沮喪

89
00:06:58,785 --> 00:07:00,519
被你看到我超遜的一面

90
00:07:01,087 --> 00:07:03,022
拍張照當作紀念吧

91
00:07:03,023 --> 00:07:04,390
拜託妳刪掉

92
00:07:05,292 --> 00:07:06,525
所以呢

93
00:07:06,526 --> 00:07:07,626
牠很強嗎

94
00:07:07,627 --> 00:07:09,028
怪獸8號

95
00:07:11,097 --> 00:07:13,432
牠恐怕屬於“大怪獸”級別

96
00:07:15,235 --> 00:07:16,535
是睽違五年

97
00:07:16,536 --> 00:07:19,705
繼福岡後,再次出現的大怪獸嗎

98
00:07:20,440 --> 00:07:22,207
幸好這幾個月以來

99
00:07:22,208 --> 00:07:24,376
沒有任何人死在8號手上

100
00:07:24,978 --> 00:07:28,380
看樣子牠並不是見人就殺的那種類型

101
00:07:29,115 --> 00:07:30,115
沒錯

102
00:07:30,116 --> 00:07:31,116
異樣感

103
00:07:32,052 --> 00:07:35,087
為什麼8號不攻擊我, 而是打斷武器

104
00:07:35,622 --> 00:07:37,556
戰鬥時我就覺得很奇怪

105
00:07:38,391 --> 00:07:39,758
動作跟反應

106
00:07:40,327 --> 00:07:41,994
與其說是怪獸…

107
00:07:41,995 --> 00:07:44,263
不如說更像是個人類

108
00:07:45,398 --> 00:07:47,266
總之你先休息一下吧

109
00:07:47,901 --> 00:07:48,467
0

110
00:07:48,468 --> 00:07:50,069
剩下的交給我

111
00:07:50,070 --> 00:07:51,070
1

112
00:07:51,071 --> 00:07:52,671
不管是什麼類型

113
00:07:53,239 --> 00:07:55,240
只要是怪獸,一律殺無赦

114
00:07:56,276 --> 00:07:58,177
說得也是呢

115
00:07:58,178 --> 00:07:59,178
了解

116
00:08:01,081 --> 00:08:02,114
隊長

117
00:08:02,115 --> 00:08:03,182
副隊

118
00:08:04,918 --> 00:08:06,919
你別叫那麼大聲啦,斑鳩

119
00:08:06,920 --> 00:08:08,120
怎麼了嗎

120
00:08:08,121 --> 00:08:09,288
非常抱歉

121
00:08:09,289 --> 00:08:11,290
收到了很古怪的情報

122
00:08:11,825 --> 00:08:14,026
昨晚襲擊古橋跟市川的怪獸

123
00:08:14,027 --> 00:08:16,829
ДА
應該跟之前出現在測驗會場的人型怪

124
00:08:16,830 --> 00:08:18,263
是同一隻沒錯

125
00:08:18,698 --> 00:08:20,766
但發現那隻怪獸時

126
00:08:21,534 --> 00:08:23,435
牠卻有著人類的樣貌

127
00:08:43,556 --> 00:08:44,790
你有沒有聽到

128
00:08:44,791 --> 00:08:46,158
快點讓開啦

129
00:08:51,564 --> 00:08:52,564
什麼

130
00:08:58,505 --> 00:09:00,706
等等…你幹嘛啦

131
00:09:02,575 --> 00:09:04,143
你好歹也說句話…

132
00:09:16,222 --> 00:09:17,589
新聞快報

133
00:09:17,590 --> 00:09:19,892
防衛隊在經過近期的事件後

134
00:09:19,893 --> 00:09:21,727
決定將出現於測驗會場

135
00:09:21,728 --> 00:09:24,029
以及相模原的人型怪獸

136
00:09:24,030 --> 00:09:26,365
列為長期討伐對象

137
00:09:26,366 --> 00:09:29,268
並將其正式定名為怪獸9號

138
00:09:29,836 --> 00:09:30,936
好了
值得一提的是

139
00:09:30,937 --> 00:09:32,871
該怎麼殺掉才好呢
日前防衛隊也曾將另一隻人型怪獸

140
00:09:32,872 --> 00:09:34,106
那個怪獸8號
日前防衛隊也曾將另一隻人型怪獸

141
00:09:34,107 --> 00:09:35,541
那個怪獸8號
列為長期討伐對象·

142
00:09:36,509 --> 00:09:37,843
不行…

143
00:09:39,012 --> 00:09:43,048
在適應這副身體前,不能再輕舉妄動

144
00:09:53,126 --> 00:09:54,393
他終於醒了

145
00:09:55,428 --> 00:09:56,728
1

146
00:09:57,130 --> 00:09:57,930
嗨

147
00:09:57,931 --> 00:09:59,865
你總算醒來了,搭檔

148
00:10:03,770 --> 00:10:04,870
前輩

149
00:10:05,371 --> 00:10:07,039
幸好你平安無事

150
00:10:10,743 --> 00:10:13,445
這應該是我要說的台詞才對吧,笨蛋

151
00:10:14,447 --> 00:10:15,581
還有就是...

152
00:10:15,582 --> 00:10:17,316
真的非常感謝你

153
00:10:17,317 --> 00:10:19,618
多虧你,才救了我跟伊春一命

154
00:10:22,755 --> 00:10:24,556
我們為什麼要向大叔道謝

155
00:10:25,391 --> 00:10:27,092
原來伊春也在這裡嗎

156
00:10:27,093 --> 00:10:29,795
當時救了我們的,不是怪獸8號嗎

157
00:10:29,796 --> 00:10:31,096
不是啦,你想嘛

158
00:10:31,097 --> 00:10:32,798
他察覺到餘獸的增殖器官

159
00:10:32,799 --> 00:10:34,500
對戰況有莫大的幫助啊

160
00:10:35,802 --> 00:10:37,302
的確是這樣沒錯

161
00:10:37,303 --> 00:10:39,104
謝謝你啦, 大叔

162
00:10:39,105 --> 00:10:40,672
不不用客氣

163
00:10:40,673 --> 00:10:42,841
不過,那隻怪獸為什麼要救我們

164
00:10:42,842 --> 00:10:44,009
真奇怪

165
00:10:45,011 --> 00:10:47,312
牠當時整個強的不得了

166
00:10:47,313 --> 00:10:50,182
居然轟的一下,就把9號的頭打飛

167
00:10:50,183 --> 00:10:52,818
明明是怪獸,卻莫名其妙超帥的

168
00:10:53,253 --> 00:10:55,621
真的很想讓你們也看一下呢

169
00:10:57,690 --> 00:11:00,125
我說,大叔為什麼要害羞啊

170
00:11:01,761 --> 00:11:02,861
他哪有害羞
好痛,好痛啊

171
00:11:02,862 --> 00:11:05,330
這傢伙原本就是這副蠢得要命的樣子

172
00:11:05,331 --> 00:11:06,632
說得也是呢

173
00:11:06,633 --> 00:11:08,667
幸好要應付的人是伊春

174
00:11:08,668 --> 00:11:10,636
也用不著揍我吧

175
00:11:13,806 --> 00:11:16,308
(古橋 市川 恭喜出院)

176
00:11:16,543 --> 00:11:19,778
恭喜你們出院了

177
00:11:20,880 --> 00:11:22,848
這…這個是

178
00:11:22,849 --> 00:11:25,317
這是初次任務的慰勞餐會

179
00:11:25,318 --> 00:11:27,853
我們特地等你們出院之後才辦的

180
00:11:28,821 --> 00:11:31,223
不好意思,可以開始上菜囉

181
00:11:38,164 --> 00:11:42,801
為各位送上A6級黑毛和牛霜降全餐

182
00:11:42,802 --> 00:11:44,670
A6級黑毛和牛

183
00:11:44,671 --> 00:11:45,571
還有這種東西

184
00:11:45,572 --> 00:11:47,072
(並沒有)

185
00:11:47,240 --> 00:11:49,708
這是陽一少爺擔任總召的宴會

186
00:11:49,709 --> 00:11:52,044
豈能端出讓您丟臉的菜色呢

187
00:11:52,545 --> 00:11:53,845
!
我記得我當初點的是

188
00:11:53,846 --> 00:11:55,814
最划算的套餐才對啊

189
00:11:55,815 --> 00:11:58,417
那就算您最划算的套餐價格吧

190
00:11:58,418 --> 00:12:00,052
真的嗎?走運

191
00:12:00,420 --> 00:12:02,921
陽一他到底是何方神聖啊

192
00:12:02,922 --> 00:12:03,922
?!!!
怎心

193
00:12:03,923 --> 00:12:06,425
你不知道他是誰就讓他當總召啊

194
00:12:07,493 --> 00:12:08,093
嗯

195
00:12:08,528 --> 00:12:11,663
他是國內抗怪獸兵器最大製造商

196
00:12:11,664 --> 00:12:14,399
出雲科技的富家公子喔

197
00:12:14,400 --> 00:12:17,369
尤是那間幫防衛隊製造戰鬥服的公司
灬

198
00:12:17,370 --> 00:12:18,103
汉、日
ㄡ

199
00:12:18,104 --> 00:12:20,906
有著就連我家都無法比擬的財力

200
00:12:21,274 --> 00:12:22,541
妳是看準這一點

201
00:12:22,542 --> 00:12:24,610
所以才會拜託我找餐廳嗎

202
00:12:24,611 --> 00:12:26,278
就是這樣

203
00:12:26,279 --> 00:12:27,713
因為當初卡夫卡說

204
00:12:27,714 --> 00:12:29,681
想要讓大家吃一些好料的

205
00:12:30,183 --> 00:12:31,717
你當然就是最佳人選

206
00:12:31,718 --> 00:12:32,718
是啊

207
00:12:34,020 --> 00:12:37,022
各位新人們,第一次出任務辛苦了

208
00:12:37,857 --> 00:12:40,025
同期集體休假的機會不多

209
00:12:40,026 --> 00:12:41,693
很難得能聚餐

210
00:12:41,761 --> 00:12:42,361
"

211
00:12:42,362 --> 00:12:44,129
大家就盡情享受吧

212
00:12:44,564 --> 00:12:48,367
乾杯

213
00:12:53,139 --> 00:12:54,973
超好吃的

214
00:12:54,974 --> 00:12:57,776
一拳就打出去, 真的超猛的

215
00:12:58,711 --> 00:13:00,579
我還是第一次看到隊員們

216
00:13:00,580 --> 00:13:02,080
笑得這麼開心呢

217
00:13:02,582 --> 00:13:05,250
真的很感謝您安排這次的宴席

218
00:13:05,585 --> 00:13:07,486
你太天真了, 市川

219
00:13:07,487 --> 00:13:09,488
好戲現在才要開始

220
00:13:10,323 --> 00:13:11,723
您的意思是...

221
00:13:12,992 --> 00:13:14,092
我說你這個人

222
00:13:14,093 --> 00:13:15,794
未免也太愛單打獨鬥了吧

223
00:13:15,795 --> 00:13:17,663
個人欲望全都寫在臉上了

224
00:13:18,431 --> 00:13:20,899
全世界只有妳沒資格這樣講別人好嗎

225
00:13:20,900 --> 00:13:23,435
要是我這種等級的超強技巧的話

226
00:13:23,436 --> 00:13:25,270
那當然就另當別論囉

227
00:13:25,271 --> 00:13:26,638
那個,不要吵架啦

228
00:13:26,639 --> 00:13:28,940
你戰鬥的時候老是不照規矩

229
00:13:28,941 --> 00:13:31,476
似乎太過小看標準動作的重要性

230
00:13:31,477 --> 00:13:33,512
你就是太過在意標準動作

231
00:13:33,513 --> 00:13:35,580
所以每次合作動作都會慢半拍

232
00:13:35,581 --> 00:13:37,482
都是我在配合你的步調

233
00:13:37,483 --> 00:13:38,650
他們也在吵?

234
00:13:38,651 --> 00:13:40,585
那種事情不重要啦

235
00:13:40,586 --> 00:13:42,654
出雲大大你聽我說

236
00:13:42,655 --> 00:13:45,290
你們家的戰鬥服會不會設計得太弱了

237
00:13:45,291 --> 00:13:47,626
我一隻怪獸都沒辦法打倒

238
00:13:47,627 --> 00:13:49,294
等你變強後再來抱怨

239
00:13:49,696 --> 00:13:51,196
連前輩也參一腳了

240
00:13:51,197 --> 00:13:52,864
對了,你們通訊組的

241
00:13:52,865 --> 00:13:54,466
作戰中期收到的訊號

242
00:13:54,467 --> 00:13:55,801
怎麼老是斷斷續續的啊

243
00:13:55,802 --> 00:13:57,703
還不是因為你沒先跟我們說一聲

244
00:13:57,704 --> 00:13:59,104
就跑到障礙物裡面去

245
00:13:59,105 --> 00:14:00,105
明明就跟妳說過

246
00:14:00,106 --> 00:14:01,707
不管去哪都要先講一下

247
00:14:01,708 --> 00:14:03,608
我們才能配合調整頻率啊

248
00:14:03,609 --> 00:14:04,509
什麼

249
00:14:04,510 --> 00:14:06,878
糟糕,大家都吵起來了

250
00:14:08,114 --> 00:14:09,848
旦旦大
口

251
00:14:10,049 --> 00:14:11,316
你發現了嗎

252
00:14:12,051 --> 00:14:13,385
不知不覺間

253
00:14:13,853 --> 00:14:16,388
大家都在聊任務相關的話題

254
00:14:17,657 --> 00:14:19,524
經歷過這次任務

255
00:14:19,525 --> 00:14:21,560
大家都察覺到不足之處

256
00:14:23,162 --> 00:14:24,463
沒有錯

257
00:14:24,897 --> 00:14:26,131
不只是我

258
00:14:27,166 --> 00:14:29,401
所有人都想要變得更強

259
00:14:31,704 --> 00:14:33,638
你是在說什麼鬼話?

260
00:14:33,639 --> 00:14:36,241
你不知道應該要敬老尊賢嗎

261
00:14:36,242 --> 00:14:38,744
不好意思, 我只會尊敬比我強的人

262
00:14:39,412 --> 00:14:40,846
正合我意

263
00:14:40,847 --> 00:14:42,314
那就來比一場啊

264
00:14:42,315 --> 00:14:44,249
我要讓你哭著叫我爹地

265
00:14:44,250 --> 00:14:44,916
臭小子

266
00:14:44,917 --> 00:14:47,219
我不說話,你就越講越過分了

267
00:14:47,220 --> 00:14:49,688
怎樣?這才是我要說的台詞吧

268
00:14:49,689 --> 00:14:51,857
妳這個女人怎麼聽不懂人話啊

269
00:14:51,858 --> 00:14:53,925
想怎樣?妳沒資格說我啦

270
00:14:58,498 --> 00:15:00,699
這是每年都有的慣例呢

271
00:15:05,171 --> 00:15:07,005
少爺還能想到要來找我

272
00:15:07,006 --> 00:15:08,607
小的真的很高興

273
00:15:09,075 --> 00:15:12,077
我以為再也沒機會見到少爺了

274
00:15:12,078 --> 00:15:13,779
你別這樣,堂島先生

275
00:15:14,280 --> 00:15:17,916
我只是單純想要讓大家吃頓好的而已

276
00:15:18,684 --> 00:15:21,620
那麼,少爺您跟老爺...

277
00:15:25,591 --> 00:15:27,626
從那之後就不說話了

278
00:15:28,294 --> 00:15:30,595
原來是這樣啊

279
00:15:30,596 --> 00:15:32,264
抱歉讓你擔心了

280
00:15:33,599 --> 00:15:34,699
堂島先生

281
00:15:34,700 --> 00:15:36,968
今天的料理,還是一樣好吃喔

282
00:15:44,477 --> 00:15:45,610
被聽到了嗎

283
00:15:46,479 --> 00:15:47,712
我去廁所

284
00:15:53,753 --> 00:15:57,088
看來他並不是會多管閒事的人

285
00:15:58,090 --> 00:15:59,491
好了

286
00:15:59,792 --> 00:16:01,560
大家安靜一下

287
00:16:01,561 --> 00:16:01,960
5

288
00:16:02,562 --> 00:16:03,495
那麼

289
00:16:03,496 --> 00:16:05,497
也差不多該來公布那個消息了

290
00:16:06,432 --> 00:16:07,332
消息?

291
00:16:07,834 --> 00:16:09,334
日比野卡夫卡

292
00:16:10,269 --> 00:16:13,138
作戰時,由於你找出怪獸的弱點

293
00:16:13,139 --> 00:16:15,974
大幅減少損害,上頭讚譽有佳

294
00:16:16,609 --> 00:16:18,610
決定升你為正式隊員

295
00:16:24,150 --> 00:16:27,452
歡迎你正式加入防衛隊第三部隊

296
00:16:31,691 --> 00:16:35,026
好耶

297
00:16:41,601 --> 00:16:42,767
前輩

298
00:16:42,768 --> 00:16:44,135
太好了,大叔

299
00:16:44,136 --> 00:16:45,604
不准再叫我大叔

300
00:16:45,605 --> 00:16:47,606
好,大家把他拋起來

301
00:16:47,607 --> 00:16:48,974
好主意

302
00:16:48,975 --> 00:16:49,841
真的假的

303
00:16:49,842 --> 00:16:51,109
大家都過來,你們也是

304
00:16:51,110 --> 00:16:52,544
1 一起來
別讓我摔下去啊

305
00:16:52,545 --> 00:16:53,478
真不錯的夜晚

306
00:16:53,479 --> 00:16:54,212
大叔

307
00:16:54,213 --> 00:16:55,547
我都一把年紀了

308
00:16:56,148 --> 00:16:57,382
可以的話

309
00:16:57,383 --> 00:16:59,317
我希望一個人都別少

310
00:17:09,362 --> 00:17:10,395
是啊

311
00:17:11,063 --> 00:17:12,230
沒有錯

312
00:17:27,012 --> 00:17:28,647
目比野卡夫卡

313
00:17:29,582 --> 00:17:32,250
從今天這一刻開始

314
00:17:32,752 --> 00:17:34,519
你已正式升格

315
00:17:34,520 --> 00:17:36,588
並且被任命為防衛隊員

316
00:17:39,659 --> 00:17:43,428
我在此立誓將全心全意投入戰鬥

317
00:17:45,865 --> 00:17:49,000
那…那亞白隊長,我就先告辭了

318
00:17:51,437 --> 00:17:53,104
別高興得太早

319
00:17:55,541 --> 00:17:57,742
如果你想跟我並肩作戰

320
00:17:57,743 --> 00:17:59,611
還有很長的路要走

321
00:18:02,848 --> 00:18:05,617
米娜果然也還記得那時的約定

322
00:18:06,752 --> 00:18:07,752
好啊

323
00:18:07,753 --> 00:18:09,521
妳就等著吧,米娜

324
00:18:12,258 --> 00:18:14,092
擅自直呼長官姓名

325
00:18:14,093 --> 00:18:15,860
罰你做50次伏地挺身

326
00:18:16,696 --> 00:18:18,296
我又不小心說出口了

327
00:18:19,398 --> 00:18:22,767
怪獸8號以及怪獸9號的事

328
00:18:22,768 --> 00:18:24,803
讓我必須要前往總部一趟

329
00:18:24,804 --> 00:18:26,304
嚇死我了

330
00:18:26,305 --> 00:18:28,773
之後的手續我都交給保科處理了

331
00:18:29,275 --> 00:18:31,276
詳細的流程你去問他吧

332
00:18:31,644 --> 00:18:32,477
了解

333
00:18:33,045 --> 00:18:34,312
另外...

334
00:18:34,313 --> 00:18:37,282
是保科推薦你成為正式隊員的

335
00:18:37,283 --> 00:18:38,450
當然也是考量到

336
00:18:38,451 --> 00:18:40,919
你上次在戰鬥中的優異表現

337
00:18:40,920 --> 00:18:42,721
是副隊長推薦的...

338
00:18:42,722 --> 00:18:43,254
1
ס
.0.
T
1
1

339
00:18:43,255 --> 00:18:44,923
不要辜負他的期待

340
00:18:44,924 --> 00:18:45,957
0
=
1
||

341
00:18:45,958 --> 00:18:46,925
了解

342
00:18:46,926 --> 00:18:47,959
11
1.

343
00:18:47,960 --> 00:18:50,729
11
19

344
00:18:52,098 --> 00:18:52,931
1-
ים

345
00:18:52,932 --> 00:18:53,598
T

346
00:18:58,404 --> 00:19:01,306
今天還是先到此為止吧

347
00:19:02,742 --> 00:19:04,109
不趕快離開的話

348
00:19:04,110 --> 00:19:06,344
到時候又要被副隊長釘了

349
00:19:14,620 --> 00:19:16,821
訓練室還開著?

350
00:19:16,822 --> 00:19:18,623
都這麼晚了

351
00:19:19,125 --> 00:19:20,925
該不會又是哪個人離開時

352
00:19:20,926 --> 00:19:22,427
忘記關燈了吧

353
00:19:34,473 --> 00:19:36,307
副隊長

354
00:19:36,308 --> 00:19:37,842
他在做什麼

355
00:19:43,382 --> 00:19:44,883
是意象訓練

356
00:19:49,355 --> 00:19:50,622
這個動作是…

357
00:19:53,359 --> 00:19:55,627
這並不是普通的意象訓練

358
00:19:56,195 --> 00:19:57,195
而是...

359
00:19:57,196 --> 00:19:59,397
在重現那場跟我的戰鬥

360
00:20:10,910 --> 00:20:12,844
怎麼?原來是卡夫卡

361
00:20:12,845 --> 00:20:15,413
你也真是的, 念書念到這麼晚啊

362
00:20:17,316 --> 00:20:18,516
副隊長才是呢

363
00:20:18,517 --> 00:20:20,985
這麼晚了還在訓練室做什麼

364
00:20:20,986 --> 00:20:22,087
我在想

365
00:20:22,088 --> 00:20:23,555
對付8號的策略

366
00:20:24,256 --> 00:20:26,224
這樣下次遇到牠

367
00:20:26,225 --> 00:20:28,359
就能夠一刀把牠砍成兩半

368
00:20:30,763 --> 00:20:33,198
說到底,我當時第一步就做錯了

369
00:20:33,199 --> 00:20:34,766
要是一開戰就全力以赴

370
00:20:34,767 --> 00:20:36,367
我早就砍掉牠的頭了

371
00:20:38,404 --> 00:20:39,571
還有……

372
00:20:40,072 --> 00:20:42,607
如果不是用5式,而是6式的話

373
00:20:42,608 --> 00:20:44,509
就能連同核心砍死牠

374
00:20:47,079 --> 00:20:48,413
你也太害怕了吧

375
00:20:49,115 --> 00:20:51,683
那不是一般隊員能應付的對手

376
00:20:51,684 --> 00:20:54,552
恐怕那個9號也有差不多的力量

377
00:20:55,221 --> 00:20:56,087
所以呢

378
00:20:57,223 --> 00:20:59,257
牠們必須由我解決

379
00:21:02,928 --> 00:21:05,230
這個人果然非常的了不起

380
00:21:05,731 --> 00:21:07,432
他不只保護市民

381
00:21:07,433 --> 00:21:09,901
就連我們這些隊員,也想一併保護

382
00:21:10,870 --> 00:21:12,070
副隊長

383
00:21:13,806 --> 00:21:16,908
為了成為有用的戰力,我會加油

384
00:21:19,578 --> 00:21:21,579
你少得意忘形了,自痴

385
00:21:21,580 --> 00:21:23,615
我根本不覺得數值只有1%的人

386
00:21:23,616 --> 00:21:25,583
能成為什麼狗屁戰力

387
00:21:26,752 --> 00:21:29,554
我…我先告辭了

388
00:21:30,055 --> 00:21:31,055
不過呢

389
00:21:32,758 --> 00:21:35,794
我姑且對你有著1%的期待

390
00:21:38,430 --> 00:21:40,165
我要回行政大樓了

391
00:21:40,166 --> 00:21:41,766
你快去睡吧

392
00:21:41,767 --> 00:21:42,767
了解

393
00:21:43,469 --> 00:21:43,735
'

394
00:21:43,803 --> 00:21:46,104
A..
AP

395
00:21:46,272 --> 00:21:46,538
:

396
00:21:48,574 --> 00:21:49,808
во
1.
i

397
00:22:06,525 --> 00:22:09,427
開始降落

398
00:22:09,962 --> 00:22:13,531
il
聾

399
00:22:28,547 --> 00:22:32,183
即日

400
00:22:40,159 --> 00:22:43,828
}
:
Do
17

401
00:22:43,829 --> 00:22:44,629
S
Y

402
00:22:52,171 --> 00:22:54,973
フロテューサー
岡島隆敏
'ロダクションマネーシャー
長屋春華
フロダクション
スタジオカラー

403
00:22:58,377 --> 00:22:59,244
中村卓
川崎たみ子

404
00:23:03,482 --> 00:23:04,549
ག

405
00:23:16,829 --> 00:23:17,161
の

406
00:23:35,247 --> 00:23:36,748
!

