﻿1
00:00:03,170 --> 00:00:06,631
討伐軍突襲過後
過了30分鐘

2
00:00:07,966 --> 00:00:11,760
宮殿內
展開了非常激烈的攻防戰

3
00:00:12,387 --> 00:00:13,721
另一方面

4
00:00:14,264 --> 00:00:17,433
現正位於城外眾多的人民們

5
00:00:17,434 --> 00:00:20,227
因為普夫鱗粉的催眠效果

6
00:00:20,228 --> 00:00:23,522
等著進行成為兵蟻的挑選活動

7
00:00:26,735 --> 00:00:28,110
此時

8
00:00:28,111 --> 00:00:32,697
他們的未來面貌
也開始產生變化了

9
00:00:38,038 --> 00:00:39,580
་

10
00:00:56,389 --> 00:00:57,097
.

11
00:01:01,561 --> 00:01:04,354
なが
お
流れ落ちる涙

12
00:01:04,355 --> 00:01:07,483
ゆうき
か
勇気に変えていく

13
00:01:07,484 --> 00:01:10,403
てんし
はねひろ

14
00:01:10,404 --> 00:01:14,324
あ
舞い上がれ!

15
00:01:20,330 --> 00:01:26,210
最後まであきらめないさ

16
00:01:26,211 --> 00:01:31,465
やり続けることに必ず意味がある

17
00:01:31,466 --> 00:01:35,178
You just try again

18
00:01:35,179 --> 00:01:37,555
やみ
ぬ
闇を抜けて

19
00:01:37,556 --> 00:01:41,559
You just go away

20
00:01:41,560 --> 00:01:46,606
ぼく
未来はいつも僕たちを待ってる

21
00:01:46,607 --> 00:01:49,191
おおぞらか
大空駆けぬけて

22
00:01:49,192 --> 00:01:52,361
うなばら こ
海原越えて行け

23
00:01:52,362 --> 00:01:55,614
てんし
な
天使の投げキッス

24
00:01:55,615 --> 00:01:59,118
! (you can try!)

25
00:01:59,119 --> 00:02:04,916
ぼうけん
でか
終わらない冒険に出掛けよう

26
00:02:04,917 --> 00:02:10,588
いつまでも どこまでも

27
00:02:15,928 --> 00:02:20,806
(決堤x與x覺醒)

28
00:02:38,742 --> 00:02:41,285
好了,充電完畢

29
00:02:53,465 --> 00:02:53,798
0
C
it

30
00:03:12,567 --> 00:03:13,859
被發現了

31
00:03:14,944 --> 00:03:20,532
而且我大概知道這個傢伙是誰

32
00:03:24,580 --> 00:03:25,830
О

33
00:04:00,323 --> 00:04:01,907
一個人也沒有

34
00:04:15,881 --> 00:04:19,384
:

35
00:04:42,866 --> 00:04:45,492
即使還保有一些過去的面容

36
00:04:45,493 --> 00:04:49,329
但也能明白
她已經不是以前的龐姆

37
00:04:49,330 --> 00:04:53,041
那副模樣
讓奇犽的神經激烈地起伏

38
00:04:57,172 --> 00:04:58,589
被抓走了

39
00:04:59,424 --> 00:04:59,757
U

40
00:05:00,091 --> 00:05:01,550
被護衛軍給…

41
00:05:01,551 --> 00:05:01,926
U

42
00:05:02,802 --> 00:05:04,845
還被改變了模樣

43
00:05:05,764 --> 00:05:09,725
要是小傑看到龐姆的模樣

44
00:05:09,726 --> 00:05:11,519
可能會無法承受

45
00:05:12,771 --> 00:05:15,606
那傢伙的心靈已經…

46
00:05:15,607 --> 00:05:18,192
沒辦法再容忍任何事了

47
00:05:18,986 --> 00:05:20,236
如果·

48
00:05:20,237 --> 00:05:23,822
龐姆的心也完全被改造的話

49
00:05:27,869 --> 00:05:30,162
小傑可能因此崩潰

50
00:05:34,709 --> 00:05:38,712
我現在必須馬上確認這點才行

51
00:05:43,301 --> 00:05:46,637
我還有勝算,龐姆逐漸靠近了

52
00:05:49,307 --> 00:05:50,766
是龐姆嗎

53
00:05:51,809 --> 00:05:54,061
除了感覺到我的視線以外

54
00:05:54,062 --> 00:05:57,982
在我發現她之前
她應該也早就察覺我了

55
00:05:59,109 --> 00:06:01,777
她之前說過自己的能力是…

56
00:06:03,989 --> 00:06:07,908
只要使用我的能力
根本是易如反掌

57
00:06:09,494 --> 00:06:10,994
如果沒猜錯的話

58
00:06:10,995 --> 00:06:13,247
那像是占卜一樣的探索能力

59
00:06:13,915 --> 00:06:16,667
應該類似千里眼

60
00:06:17,961 --> 00:06:20,171
龐姆沒辦法直接從她剛才

61
00:06:20,172 --> 00:06:22,757
身處的位置直接看到我

62
00:06:23,675 --> 00:06:27,678
看來她應該是
使用其他方法看見我的

63
00:06:29,889 --> 00:06:32,641
要是龐姆成為我們的敵人

64
00:06:32,642 --> 00:06:34,602
應該會遠離我

65
00:06:35,187 --> 00:06:38,898
千里眼
是離的越遠越有效的技能

66
00:06:38,899 --> 00:06:40,191
如果她是敵人

67
00:06:40,192 --> 00:06:42,652
應該就不會有關於我們的記憶

68
00:06:42,653 --> 00:06:44,779
她接近我就表示…

69
00:06:46,490 --> 00:06:48,324
龐姆還記得我

70
00:06:49,576 --> 00:06:51,410
她還記得我們

71
00:06:54,539 --> 00:06:57,332
你是…奇犽

72
00:07:00,336 --> 00:07:01,795
她果然…

73
00:07:03,756 --> 00:07:05,215
還有記憶

74
00:07:07,802 --> 00:07:09,344
小傑呢

75
00:07:11,055 --> 00:07:15,643
我現在這身模樣
小傑一定會討厭我吧

76
00:07:18,313 --> 00:07:21,606
小傑
才不會光靠外表來評斷一個人

77
00:07:21,607 --> 00:07:22,608
不過

78
00:07:22,609 --> 00:07:25,569
這是以他還沒有討厭妳
為前提就是了

79
00:07:26,821 --> 00:07:30,449
你說話的口氣
還是跟以前一樣令人討厭

80
00:07:32,493 --> 00:07:34,203
不過,算了

81
00:07:34,371 --> 00:07:37,039
就算我在這裡得到你的同情

82
00:07:37,040 --> 00:07:39,834
對我而言也沒有任何好處

83
00:07:41,002 --> 00:07:43,003
小傑在哪裡

84
00:07:43,797 --> 00:07:47,549
小傑正跟著彼多…那傢伙

85
00:07:51,805 --> 00:07:53,222
她看得見我

86
00:07:55,017 --> 00:07:57,476
為什麼卻看不見小傑

87
00:08:00,689 --> 00:08:01,063
F
11

88
00:08:01,064 --> 00:08:02,523
怎麼回事

89
00:08:05,318 --> 00:08:08,529
妳能看見我難道只是湊巧嗎

90
00:08:09,698 --> 00:08:11,407
你在說什麼

91
00:08:11,408 --> 00:08:15,035
明明是你自己
轉身過來找我的吧

92
00:08:15,036 --> 00:08:16,453
不對

93
00:08:16,454 --> 00:08:18,622
我是因為感受到妳的視線

94
00:08:19,248 --> 00:08:21,249
才會到這個地方來的

95
00:08:22,585 --> 00:08:25,170
妳應該在更早之前就發現我了

96
00:08:26,881 --> 00:08:28,799
為什麼要說謊

97
00:08:32,304 --> 00:08:37,057
囉唆的小鬼,小傑在哪裡

98
00:08:37,058 --> 00:08:39,434
等你先回答我的問題再說

99
00:08:41,980 --> 00:08:44,440
我察覺到的龐姆的視線

100
00:08:44,441 --> 00:08:46,692
是她直接看著我的視線嗎

101
00:08:47,861 --> 00:08:52,572
所以龐姆是一看到我之後
才立刻躲開我的嗎

102
00:08:53,491 --> 00:08:57,077
然後…
使用千里眼看見追上她的我

103
00:08:57,078 --> 00:08:58,537
於是她往回走

104
00:08:58,538 --> 00:09:00,747
假裝是她自己主動靠近我

105
00:09:04,877 --> 00:09:07,003
我問最後一次

106
00:09:08,965 --> 00:09:10,800
小傑在哪裡

107
00:09:15,263 --> 00:09:20,184
我才不告訴妳,妳是敵人吧

108
00:09:36,535 --> 00:09:37,994
一直以來

109
00:09:37,995 --> 00:09:39,703
我弄錯了…

110
00:09:41,122 --> 00:09:43,749
能力的使用方法

111
00:09:44,334 --> 00:09:47,044
既然我無法壓抑這份激情

112
00:09:49,673 --> 00:09:53,133
只要坦率地
全部釋放出來就好了

113
00:09:59,015 --> 00:10:00,891
(暗黑的鬼婦神)

114
00:10:02,978 --> 00:10:05,437
這傢伙,不妙

115
00:10:06,481 --> 00:10:08,690
與其壓抑在心底

116
00:10:08,691 --> 00:10:10,443
不如一吐為快

117
00:10:12,154 --> 00:10:16,198
例如我現在想要殺死你的心情

118
00:10:30,964 --> 00:10:32,381
好強

119
00:10:37,803 --> 00:10:40,430
來吧,你想怎麼辦呢

120
00:10:42,808 --> 00:10:44,518
要安靜地去死

121
00:10:45,186 --> 00:10:47,187
還是說完話再去死

122
00:11:03,830 --> 00:11:07,499
還是想要現在死

123
00:11:24,850 --> 00:11:29,521
龐姆用毛髮
武裝全身的能力暗黑的鬼婦神

124
00:11:29,522 --> 00:11:32,566
會根據感情變換外觀模樣

125
00:11:32,567 --> 00:11:36,278
該能力…全專司在防禦上

126
00:11:38,489 --> 00:11:40,198
真正可怕的是

127
00:11:41,534 --> 00:11:42,659
把防禦

128
00:11:42,660 --> 00:11:46,496
全託付給毛髮組成的甲胄
也可以

129
00:11:47,039 --> 00:11:51,168
注入全力擊出…強烈的攻擊

130
00:12:05,433 --> 00:12:08,018
龐姆, 快點把發給停止啊

131
00:12:10,063 --> 00:12:12,689
龐姆本來是強化系的

132
00:12:12,690 --> 00:12:16,735
只要有效地運用能力
變化會這麼巨大嗎

133
00:12:17,695 --> 00:12:20,989
就算我防守得很完善
也還是受傷了

134
00:12:22,033 --> 00:12:25,702
變成持久戰的話對我非常不利

135
00:12:26,287 --> 00:12:29,289
即使如此, 我也絕對不能逃跑

136
00:12:30,375 --> 00:12:34,002
現在小傑的心靈已經到了極限

137
00:12:34,003 --> 00:12:38,048
他只是靠著等待彼多
來維持自己僅剩的理性

138
00:12:45,932 --> 00:12:47,975
絕對不能讓她見小傑

139
00:12:48,768 --> 00:12:51,520
就算她還殘留著
龐姆原來的本性

140
00:12:55,650 --> 00:12:57,484
也只會讓狀況惡化

141
00:13:14,336 --> 00:13:15,502
龐姆

142
00:13:16,755 --> 00:13:19,048
妳到底為什麼要找小傑

143
00:13:19,049 --> 00:13:22,426
告訴我理由
我可能會告訴你他在哪裡

144
00:13:24,304 --> 00:13:26,388
事到如今還說什麼

145
00:13:26,389 --> 00:13:28,098
哪有什麼理由

146
00:13:28,099 --> 00:13:30,475
我就只是想見他

147
00:13:30,476 --> 00:13:32,477
反正他人在附近吧

148
00:13:32,478 --> 00:13:34,187
我自己找就好

149
00:13:34,939 --> 00:13:37,107
等我先殺了你以後

150
00:13:45,283 --> 00:13:46,450
抱歉

151
00:13:49,037 --> 00:13:52,456
剛才是我一時慌張
所以才會說你是敵人

152
00:13:52,457 --> 00:13:53,791
雖然外表改變了

153
00:13:53,792 --> 00:13:55,292
但妳還是龐姆吧

154
00:13:57,795 --> 00:13:59,671
小傑現在很痛苦

155
00:13:59,672 --> 00:14:02,924
他所尊敬的人變成那副慘狀

156
00:14:02,925 --> 00:14:06,136
那個人現在連心都被奪走了

157
00:14:06,137 --> 00:14:08,347
而那個罪魁禍首現在…

158
00:14:08,348 --> 00:14:10,599
正在跟小傑對峙

159
00:14:10,600 --> 00:14:14,519
如果連你都以這副模樣
出現在他面前的話

160
00:14:20,234 --> 00:14:25,697
小傑他的心靈會無法承受

161
00:14:32,205 --> 00:14:33,872
所以拜託妳

162
00:14:35,083 --> 00:14:39,211
看到他的話一定要叫他的名字

163
00:14:41,256 --> 00:14:43,632
叫他小傑

164
00:14:48,721 --> 00:14:52,474
這是我的條件

165
00:14:54,810 --> 00:14:57,270
妳要跟他說妳很好

166
00:15:03,528 --> 00:15:06,155
在突擊這裡以前小傑他……

167
00:15:07,365 --> 00:15:09,575
一直都非常的擔心妳

168
00:15:14,956 --> 00:15:18,917
妳一定要讓小傑安心

169
00:15:22,756 --> 00:15:24,757
只是拖延戰術

170
00:15:24,758 --> 00:15:29,636
奇犽他
完全不打算讓龐姆見小傑

171
00:15:35,643 --> 00:15:42,524
至少讓他開心一點

172
00:15:43,443 --> 00:15:48,196
這是只有你才做得到的事

173
00:15:53,244 --> 00:15:59,875
其他人,不管是誰都做不到

174
00:16:04,713 --> 00:16:11,636
我也…我也做不到

175
00:16:21,355 --> 00:16:23,106
說出這句話後

176
00:16:23,941 --> 00:16:28,027
奇犽心中
不停壓抑的情緒潰堤了

177
00:16:43,210 --> 00:16:45,170
他現在滿身破綻

178
00:16:45,171 --> 00:16:46,504
計劃變更

179
00:16:46,505 --> 00:16:48,882
1號, 馬上殺了他

180
00:16:55,764 --> 00:16:59,768
先前龐姆潛入宮殿内部時

181
00:16:59,769 --> 00:17:04,521
來到諾布設置於
中央樓梯旁邊的出口附近

182
00:17:04,522 --> 00:17:07,651
彼多的圓正好恢復了

183
00:17:07,652 --> 00:17:08,735
惡寒

184
00:17:08,736 --> 00:17:12,864
使龐姆陷入似乎要粉身碎骨的
暴戾之氣中

185
00:17:12,865 --> 00:17:17,744
她領悟到自己
下場將會跟諾布一樣

186
00:17:19,954 --> 00:17:24,417
當她
看到普夫緩慢無聲的逼近時

187
00:17:24,418 --> 00:17:26,795
在心中做出了決定

188
00:17:27,546 --> 00:17:32,134
她裝成被畢則夫凌辱
而絕望不已的女性

189
00:17:32,135 --> 00:17:33,969
打算要自我了斷

190
00:17:35,388 --> 00:17:39,016
但是,她卻被彼多阻止了

191
00:17:39,559 --> 00:17:41,018
就像人類

192
00:17:41,019 --> 00:17:45,230
不可能在極凍環境之中
停止顫抖身體一樣

193
00:17:45,231 --> 00:17:47,733
當暴露在凶惡之氣的瞬間

194
00:17:47,734 --> 00:17:50,694
反射性地會使用氣自我防衛

195
00:17:50,695 --> 00:17:53,155
這是人之常情

196
00:17:53,156 --> 00:17:55,782
彼多和普夫非常有興趣

197
00:17:55,783 --> 00:17:59,036
他們得到
茶不思飯不想的王的許可後

198
00:17:59,037 --> 00:18:00,787
普夫跟彼多

199
00:18:00,788 --> 00:18:04,374
便把龐姆當作
第1號實驗士兵使用

200
00:18:05,710 --> 00:18:11,006
精神力越強的人
過去的記憶就越能保留

201
00:18:12,008 --> 00:18:16,011
尤其是本身就具有念能力的人

202
00:18:16,012 --> 00:18:18,638
這樣的狀況更是明顯

203
00:18:18,639 --> 00:18:20,015
過往的記憶

204
00:18:20,016 --> 00:18:23,977
對於一個士兵的培育
有益處也有害處

205
00:18:25,063 --> 00:18:27,898
大部分有害的案例都是因為

206
00:18:27,899 --> 00:18:32,194
記憶和感情產生連結造成問題

207
00:18:32,195 --> 00:18:34,779
討論出這個結論的兩人

208
00:18:34,780 --> 00:18:37,323
先使用了玩具修理者

209
00:18:37,324 --> 00:18:40,034
破壞了龐姆腦內的感情與記憶

210
00:18:40,035 --> 00:18:41,661
連結的部位

211
00:18:42,955 --> 00:18:47,750
腦內殘留記憶的人
從繭再生的速度會變快

212
00:18:47,751 --> 00:18:48,919
這點在基度

213
00:18:48,920 --> 00:18:52,798
和磊歐陸先前進行的實驗中
已經證實

214
00:18:53,591 --> 00:18:57,803
如果想快速且和平地控制人類

215
00:18:57,804 --> 00:18:59,680
最好的方法是

216
00:18:59,681 --> 00:19:02,849
讓他們留有記憶又能操縱他們

217
00:19:03,517 --> 00:19:07,061
龐姆正是最適當的實驗品

218
00:19:09,690 --> 00:19:11,608
若是實驗成功

219
00:19:11,609 --> 00:19:14,402
正意味著人類的毀滅

220
00:19:15,154 --> 00:19:16,696
快上啊, 1號

221
00:19:17,615 --> 00:19:20,534
快去把眼前的小鬼給殺了

222
00:19:20,535 --> 00:19:21,660
閉嘴

223
00:19:27,292 --> 00:19:32,254
我是…龐姆·西貝利亞

224
00:19:36,091 --> 00:19:37,758
才不是1號

225
00:19:46,477 --> 00:19:48,144
我寧願死

226
00:19:48,938 --> 00:19:51,273
也不會成為你們

227
00:19:52,900 --> 00:19:55,026
螞蟻的手下

228
00:20:08,124 --> 00:20:08,498
V

229
00:20:16,757 --> 00:20:18,174
奇犽

230
00:20:19,343 --> 00:20:20,969
多虧你幫忙

231
00:20:23,222 --> 00:20:25,932
我的腦裡被分隔成兩處

232
00:20:26,893 --> 00:20:29,352
想法和身體被迫分裂

233
00:20:29,895 --> 00:20:32,647
而我卻對此無能為力

234
00:20:32,982 --> 00:20:36,067
當我醒來後就變成這副模樣了

235
00:20:37,194 --> 00:20:40,363
是你幫我把腦內的隔閡消滅

236
00:20:41,157 --> 00:20:43,825
不要認為你是無能為力的人

237
00:20:48,914 --> 00:20:51,290
如果可以替小傑做點什麼

238
00:20:51,291 --> 00:20:53,793
我絕對會非常樂意去做

239
00:20:55,713 --> 00:20:57,547
但是你不要忘了

240
00:20:59,342 --> 00:21:04,053
小傑現在最需要的人是你才對

241
00:21:13,564 --> 00:21:13,897
བ ་

242
00:21:18,319 --> 00:21:19,110
7

243
00:21:21,947 --> 00:21:23,657
怎麼了

244
00:21:23,658 --> 00:21:27,494
計劃失敗,僅僅如此而已

245
00:21:29,539 --> 00:21:31,748
欲速則不達

246
00:21:31,749 --> 00:21:36,253
實驗只是證明
士兵不需要記憶跟感情

247
00:21:37,380 --> 00:21:38,922
不過這麼一來

248
00:21:38,923 --> 00:21:41,883
不必藉助彼多的能力也能完成

249
00:21:42,385 --> 00:21:43,969
也就是說

250
00:21:43,970 --> 00:21:46,805
靠我一個人就能生產士兵

251
00:21:49,057 --> 00:21:51,601
這反而對我有利

252
00:21:51,602 --> 00:21:54,020
有助於建立王國

253
00:21:55,314 --> 00:21:58,692
建立屬於陛下以及我的王國

254
00:22:03,239 --> 00:22:06,491
下一集
武術的強勁與武術的極致

255
00:22:06,492 --> 00:22:08,868
拿酷戮, 你要借我這些漫畫嗎

256
00:22:09,537 --> 00:22:11,454
這是我的東西耶

257
00:22:11,455 --> 00:22:12,831
算了,沒差

258
00:22:16,753 --> 00:22:17,919
奇犽

259
00:22:19,464 --> 00:22:21,173
多虧你幫忙

260
00:22:22,967 --> 00:22:26,052
當我醒來後就變成這副模樣了

261
00:22:26,846 --> 00:22:29,055
別認為你是無能為力的人

262
00:22:34,686 --> 00:22:36,896
如果可以替小傑做點什麼

263
00:22:36,897 --> 00:22:39,357
我絕對會非常樂意去做的

264
00:22:41,485 --> 00:22:43,277
但是你不要忘了

265
00:22:45,114 --> 00:22:49,409
小傑現在最需要的人是你才對

266
00:22:57,751 --> 00:23:02,630
(武術的強勁x與x武術的極致)

267
00:23:03,799 --> 00:23:04,173
F

268
00:23:05,259 --> 00:23:07,844
擔心小傑的奇犽所說的話

269
00:23:07,845 --> 00:23:11,222
竟然奇蹟似地讓龐姆恢復原状

270
00:23:13,934 --> 00:23:16,978
此時,位於西塔的二樓

271
00:23:16,979 --> 00:23:20,273
拿酷戮不顧梅雷翁的再三勸阻

272
00:23:20,274 --> 00:23:23,693
執意要與梟亞普夫進行對決

273
00:23:23,694 --> 00:23:26,947
因此出現在小傑等人面前

274
00:23:31,494 --> 00:23:32,786
普夫

275
00:23:44,715 --> 00:23:46,508
你給我出來

276
00:23:52,765 --> 00:23:56,184
那好吧,我當你的對手

277
00:23:57,019 --> 00:24:01,064
不過.
在那之前請先讓我說句話

278
00:24:03,275 --> 00:24:06,485
目前在這裡的我只是個分身

279
00:24:07,028 --> 00:24:10,906
而我的本尊
老早已經前往陛下的身邊了

280
00:24:20,126 --> 00:24:24,796
當梟亞普夫
從監獄封鎖逃出之後

281
00:24:24,797 --> 00:24:28,842
牠確認拿酷戮和莫老五兩個人
已經接觸過了

282
00:24:29,551 --> 00:24:30,801
因此地判断

283
00:24:30,802 --> 00:24:34,722
當作對方已經知道
自己的分裂能力來行動

284
00:24:34,723 --> 00:24:36,432
會比較好

285
00:24:36,433 --> 00:24:38,601
牠的判斷是正確的

286
00:24:39,520 --> 00:24:43,106
我已經從師父口中
得知分身的事

287
00:24:43,107 --> 00:24:44,816
這是事實

288
00:24:47,652 --> 00:24:51,906
拿酷戮之所以說出口
是為了讓小傑知道

289
00:24:52,992 --> 00:24:58,079
事先說出敵人已知情報
在心理戰中先發制人

290
00:24:59,123 --> 00:25:01,833
普夫的計謀成功了

291
00:25:03,919 --> 00:25:06,963
但是
你為什麼要自己說出來呢

292
00:25:08,382 --> 00:25:11,217
普夫這麼做是因為尤匹

293
00:25:12,302 --> 00:25:14,679
拿酷戮出現在這裡

294
00:25:14,680 --> 00:25:17,932
就代表尤匹放過了拿酷戮

295
00:25:17,933 --> 00:25:20,393
而且, 還隱瞞自己這件事

296
00:25:23,397 --> 00:25:25,982
依理由決定如何處置

297
00:25:29,486 --> 00:25:31,112
快回答我

298
00:25:35,368 --> 00:25:37,827
那是為了要讓他接受

299
00:25:44,377 --> 00:25:47,128
為了要從拿酷戮身上探查出

300
00:25:47,129 --> 00:25:50,006
他從尤匹身上感受到的變化

301
00:25:50,299 --> 00:25:54,260
普夫認為
自己必須從容地從這裡離開

302
00:25:55,263 --> 00:25:58,807
首先, 我是為了要讓他接受

303
00:25:59,684 --> 00:26:04,479
因為他提出條件
要我不准離開這個地方

304
00:26:04,480 --> 00:26:08,274
如果要跟我單挑的話
我們就要更換地點

305
00:26:08,275 --> 00:26:10,985
因此必須讓他收回對我的要求

306
00:26:13,364 --> 00:26:16,032
首先我只是個分身

307
00:26:16,033 --> 00:26:18,451
也不能使用鱗粉

308
00:26:18,452 --> 00:26:21,704
如果你能接受的話
我就做你的對手

309
00:26:22,915 --> 00:26:26,209
不如說
因為我希望能跟小傑對話

310
00:26:26,210 --> 00:26:28,503
所以才會先說實話

311
00:26:30,381 --> 00:26:32,549
普夫的心裡相當清楚

312
00:26:33,133 --> 00:26:37,011
對於從背後出聲
試圖單挑的人來說

313
00:26:37,012 --> 00:26:42,058
展現出自己正在說實話的態度
非常有效果

314
00:26:46,480 --> 00:26:48,105
你說謊

315
00:26:51,026 --> 00:26:55,363
你剛才明明打算從背後殺了我

316
00:26:59,159 --> 00:27:01,703
你自己也親口說了

317
00:27:01,704 --> 00:27:04,455
拿酷戮, 別被他騙了

318
00:27:06,917 --> 00:27:07,959
你說

319
00:27:07,960 --> 00:27:11,253
現在的你不是本尊,而是分身

320
00:27:11,254 --> 00:27:13,714
關於這點的證據是什麼

321
00:27:15,592 --> 00:27:17,426
説得沒錯

322
00:27:25,727 --> 00:27:28,605
這傢伙真是棘手

323
00:27:30,649 --> 00:27:34,276
恐怕是所有敵人中最難纏的

324
00:27:34,277 --> 00:27:37,030
這傢伙擁有不可動搖的意志

325
00:27:39,909 --> 00:27:41,158
目前

326
00:27:41,159 --> 00:27:44,537
他跟彼多被迫待在相同的地方

327
00:27:44,538 --> 00:27:47,373
對我來說說不定反而有利

328
00:27:48,625 --> 00:27:50,417
那是因為

329
00:27:50,418 --> 00:27:54,296
他堅持自己的想法
執意待在這裡

330
00:27:58,802 --> 00:28:01,971
如果要證明我究竟是否為本尊

331
00:28:01,972 --> 00:28:04,932
到時候會讓我陷入不利的狀態

332
00:28:04,933 --> 00:28:06,725
我沒辦法明說

333
00:28:07,435 --> 00:28:10,062
這一點只能請你自己判斷

334
00:28:11,064 --> 00:28:12,398
而且

335
00:28:15,568 --> 00:28:22,325
接下來該怎麼處理
就交給你決定吧

336
00:28:23,034 --> 00:28:23,784
0

337
00:28:23,785 --> 00:28:26,495
普夫,難道你…

338
00:28:32,211 --> 00:28:33,961
住手

339
00:29:07,454 --> 00:29:09,956
我在正面玄關等你10分鐘

340
00:29:09,957 --> 00:29:12,792
至於要不要過來,由你決定

341
00:29:17,756 --> 00:29:21,301
等等, 我會繼續待在這裡

342
00:29:21,302 --> 00:29:23,470
我為普夫的事道歉

343
00:29:23,471 --> 00:29:25,472
只要我在這裡就可以了吧

344
00:29:31,312 --> 00:29:32,687
10分鐘

345
00:29:35,023 --> 00:29:39,360
我要妳比預定的時間
早10分鐘治好她

346
00:29:45,534 --> 00:29:47,869
彼多感到不寒而慄

347
00:29:48,662 --> 00:29:51,498
雖然彼多對普夫不計後果

348
00:29:51,499 --> 00:29:56,628
做出判斷後就離開這裡的事
感到些許詫異

349
00:29:56,629 --> 00:29:58,171
但是彼多更畏懼的

350
00:29:58,172 --> 00:30:04,802
是完全無視普夫的挑釁
要求縮短治療時間的小傑

351
00:30:09,224 --> 00:30:12,685
要多少時間, 妳要我等多久

352
00:30:15,230 --> 00:30:18,024
要治療到完全恢復的話

353
00:30:18,025 --> 00:30:20,818
我想可能要三到四個小時

354
00:30:20,819 --> 00:30:23,029
不行,我等不了

355
00:30:25,407 --> 00:30:28,367
如果有一個小時

356
00:30:28,368 --> 00:30:31,579
應該可以治療到
脫離生命危險的程度

357
00:30:32,915 --> 00:30:35,625
當初彼多為了保護小麥

358
00:30:35,626 --> 00:30:37,585
一心想把她完全治好

359
00:30:37,586 --> 00:30:42,549
故意向小傑要求
比較長的手術時間

360
00:30:42,550 --> 00:30:44,342
但小傑卻拒絕了

361
00:30:44,718 --> 00:30:48,012
後來將治療時間
縮短為一個小時

362
00:30:48,013 --> 00:30:51,515
其實
這是彼多確認小麥的狀態後

363
00:30:51,516 --> 00:30:54,394
認為能完全治好她的時間

364
00:30:55,396 --> 00:30:59,106
可是,在幾次的修理經驗中

365
00:30:59,107 --> 00:31:02,985
玩具修理者的技術
已經有所成長

366
00:31:04,196 --> 00:31:08,491
手術說不定
可以提早10分鐘完成

367
00:31:09,034 --> 00:31:11,703
正當彼多如此判斷的時候

368
00:31:12,621 --> 00:31:14,414
或許只是湊巧

369
00:31:14,665 --> 00:31:17,125
小傑要求縮短手術時間

370
00:31:17,126 --> 00:31:20,795
說不定
只是要回應普夫丟下的那句話

371
00:31:21,588 --> 00:31:23,380
在思考的過程中

372
00:31:23,381 --> 00:31:27,593
彼多一直
無法揮去心中的不祥預感

373
00:31:29,346 --> 00:31:30,846
我得賭上性命

374
00:31:32,182 --> 00:31:34,266
否則這傢伙的獠牙

375
00:31:37,604 --> 00:31:40,565
說不定會往陛下的喉嚨咬去

376
00:31:44,110 --> 00:31:45,444
我知道了

377
00:31:47,113 --> 00:31:48,280
拿酷戮

378
00:31:49,491 --> 00:31:51,742
這裡有我一個人就夠了

379
00:31:52,786 --> 00:31:54,912
雖然我剛剛那麼說

380
00:31:54,913 --> 00:31:58,707
但普夫說
他的本尊正往蟻王的方向飛去

381
00:31:58,708 --> 00:32:00,042
應該是真的

382
00:32:02,420 --> 00:32:05,089
蟻王在南邊

383
00:32:12,597 --> 00:32:17,267
由於小傑和奇犽
兩人當時正好在場

384
00:32:18,353 --> 00:32:20,437
不知道這件事的彼多

385
00:32:20,438 --> 00:32:21,563
聽到這句話

386
00:32:21,564 --> 00:32:24,400
自然會以為自己和普夫的計劃

387
00:32:24,401 --> 00:32:28,029
早就已經被他全盤看破了

388
00:32:28,030 --> 00:32:32,449
原本模糊的恐懼感
在一瞬間轉化為信念

389
00:32:33,159 --> 00:32:37,955
彼多對自己身負的使命
徹底地覺悟了

390
00:32:49,050 --> 00:32:50,801
我要殺了他

391
00:32:52,179 --> 00:32:53,596
不管怎麼樣

392
00:32:54,348 --> 00:32:58,476
為了保護陛下一定要殺了他

393
00:33:00,479 --> 00:33:02,730
等治好小麥後動手嗎

394
00:33:02,731 --> 00:33:06,066
不,不行,不能讓她陷入危險

395
00:33:08,987 --> 00:33:12,698
首先
要把痊癒的她交給誰來保護

396
00:33:13,658 --> 00:33:16,952
普夫跟尤匹兩人
都不肯接近小麥

397
00:33:18,455 --> 00:33:19,580
不行

398
00:33:20,206 --> 00:33:21,832
如果沒有我的話

399
00:33:22,500 --> 00:33:25,210
誰要把小麥帶到陛下那裡

400
00:33:27,130 --> 00:33:31,758
小傑
你說的話我已經完全明白了

401
00:33:31,759 --> 00:33:36,180
關於這件事
我自己有我自己的做法

402
00:33:40,143 --> 00:33:41,894
尤匹他……

403
00:33:50,862 --> 00:33:53,739
不,沒什麼

404
00:33:55,033 --> 00:34:00,163
要是自己的情報
讓小傑產生動搖和猶豫的話

405
00:34:00,164 --> 00:34:03,291
最後可能會招致死亡

406
00:34:04,626 --> 00:34:05,835
再見

407
00:34:08,922 --> 00:34:12,841
拿酷好不容易
才打消說出口的念頭

408
00:34:27,816 --> 00:34:31,277
你說什麼
你為什麼會知道我的名字

409
00:34:37,117 --> 00:34:41,412
我的部下
親眼看到你母親離開人世呢

410
00:34:44,291 --> 00:34:48,211
據說牠臨終前所說的
就是你的名字

411
00:34:49,045 --> 00:34:50,212
那名部下

412
00:34:50,213 --> 00:34:54,258
說不定
也在跟護衛隊的戰鬥中喪命了

413
00:35:00,848 --> 00:35:03,600
現在, 你想跟我打了嗎

414
00:35:06,813 --> 00:35:10,441
如果你有辦法讓我認輸的話

415
00:35:10,442 --> 00:35:13,026
也許我就會告訴你哦

416
00:35:15,613 --> 00:35:19,324
不取性命,還要打到你服氣

417
00:35:19,325 --> 00:35:20,618
是嗎

418
00:35:24,539 --> 00:35:27,499
就像拿掉飛車跟角下棋一樣

419
00:35:37,261 --> 00:35:40,596
算了,我很快就會將你一軍

420
00:35:56,404 --> 00:36:00,866
在蟻王回應的同時
尼特羅跳了起來

421
00:36:35,026 --> 00:36:37,111
我從什麼時候開始

422
00:36:41,574 --> 00:36:44,827
變得習慣等待敵人主動攻擊呢

423
00:36:47,872 --> 00:36:52,000
隨時上都可以,來吧

424
00:37:35,128 --> 00:37:36,837
百式觀音

425
00:37:53,689 --> 00:37:55,731
九十九之掌

426
00:38:36,355 --> 00:38:39,566
究竟是從何時開始

427
00:38:43,946 --> 00:38:45,823
當戰敗的對手

428
00:38:45,824 --> 00:38:47,491
一邊低下頭

429
00:38:48,576 --> 00:38:51,078
一邊伸出雙手的時候

430
00:38:52,038 --> 00:38:52,496
0

431
00:38:52,497 --> 00:38:56,875
我變得毫不猶豫地
伸手跟對方握手

432
00:38:59,546 --> 00:39:01,588
不應該是那樣的

433
00:39:02,382 --> 00:39:05,050
我所追求的武術的極致是

434
00:39:20,108 --> 00:39:23,152
面對可能打敗自己的強敵

435
00:39:23,153 --> 00:39:25,487
用盡全力與對方戰鬥

436
00:40:48,697 --> 00:40:50,572
這裡是墓地

437
00:40:55,328 --> 00:40:57,162
你的墓地

438
00:42:25,334 --> 00:42:27,002
我很感謝

439
00:42:36,221 --> 00:42:38,555
跟你相遇之前

440
00:42:38,974 --> 00:42:41,392
我所經歷過的一切

441
00:42:58,117 --> 00:43:00,077
下一集,零與薔薇

442
00:43:00,536 --> 00:43:02,329
感覺好久沒見面了

443
00:43:02,330 --> 00:43:03,079
是啊

444
00:43:03,080 --> 00:43:05,290
但總覺得你一直在我身邊

445
00:43:06,125 --> 00:43:07,500
聯繫著未來・・・

446
00:43:10,422 --> 00:43:12,214
這裡是墓地

447
00:43:17,095 --> 00:43:18,971
你的墓地

448
00:43:38,115 --> 00:43:39,699
我很感謝

449
00:43:40,409 --> 00:43:41,159
1

450
00:43:48,584 --> 00:43:50,919
和你相遇之前

451
00:43:51,629 --> 00:43:53,713
我所經歷過的一切

452
00:43:57,552 --> 00:44:02,431
(零x與x薔薇)

453
00:45:04,994 --> 00:45:06,453
儘管蟻王

454
00:45:06,454 --> 00:45:09,164
把體感時間壓縮到極致

455
00:45:09,165 --> 00:45:11,708
才好不容易靠著意識捕捉到

456
00:45:11,709 --> 00:45:14,336
尼特羅快速移動的殘影

457
00:45:15,338 --> 00:45:18,715
牠卻受到某種情感的影響

458
00:45:26,182 --> 00:45:29,767
那是對敵人毫不吝嗇的讚賞

459
00:45:47,870 --> 00:45:48,828
就是這個

460
00:45:50,498 --> 00:45:52,540
他以雙手合掌

461
00:45:52,541 --> 00:45:55,085
做為出招基準點的這個動作

462
00:45:55,711 --> 00:45:56,920
只有這個時候

463
00:45:56,921 --> 00:45:59,005
會遠遠超出我的移動速度

464
00:46:02,635 --> 00:46:04,303
在戰鬥的時候

465
00:46:04,304 --> 00:46:07,931
多餘的動作
很可能會害自己喪命

466
00:46:07,932 --> 00:46:11,309
矛盾的是
那卻是能夠贏過我的武器

467
00:46:12,061 --> 00:46:13,061
對方

468
00:46:13,062 --> 00:46:15,730
為什麼有辦法領悟到這一招

469
00:46:15,731 --> 00:46:18,066
去思索這件事也沒意義

470
00:46:18,526 --> 00:46:20,860
因為那是用一般常理思考

471
00:46:20,861 --> 00:46:22,821
也到達不了的境界

472
00:46:23,781 --> 00:46:25,240
他八成是…

473
00:46:25,241 --> 00:46:26,616
讓自己投入一種

474
00:46:26,617 --> 00:46:28,868
幾近瘋狂的感情之中

475
00:46:31,039 --> 00:46:34,249
5年,或者是10年

476
00:46:39,923 --> 00:46:42,674
全神貫注的鑽研這個絕招

477
00:47:05,281 --> 00:47:06,657
你為了…

478
00:47:08,701 --> 00:47:10,785
提升自己的能力

479
00:47:10,912 --> 00:47:15,499
花費漫長歲月
修練出的那個成果

480
00:47:15,500 --> 00:47:17,334
我已經領悟到了

481
00:47:18,753 --> 00:47:21,713
打了這麼多掌卻幾乎毫髮無傷

482
00:47:21,714 --> 00:47:23,882
算了,跟我想的一樣

483
00:47:27,261 --> 00:47:28,845
這是一種

484
00:47:30,765 --> 00:47:32,599
比修練的極致

485
00:47:32,600 --> 00:47:34,976
還要高層次的境界

486
00:47:34,977 --> 00:47:35,643
你

487
00:47:35,644 --> 00:47:38,604
可以說是極為罕見的箇中好手

488
00:47:41,525 --> 00:47:43,359
値得佩服

489
00:47:43,360 --> 00:47:45,111
我予以讚許

490
00:47:46,864 --> 00:47:48,823
區區螻蟻

491
00:47:50,159 --> 00:47:53,036
不准用居高臨下的口氣

492
00:47:53,037 --> 00:47:54,621
跟我說話

493
00:48:11,139 --> 00:48:14,391
蟻王所使用的戰術非常簡單

494
00:48:15,184 --> 00:48:17,144
就是不斷的攻擊

495
00:48:17,687 --> 00:48:18,937
如果尼特羅

496
00:48:18,938 --> 00:48:20,772
唯一勝過蟻王的招式

497
00:48:20,773 --> 00:48:22,148
百式觀音

498
00:48:22,649 --> 00:48:25,568
也無法對蟻王造成傷害的話

499
00:48:25,569 --> 00:48:27,570
根本就不足為懼

500
00:48:29,907 --> 00:48:31,950
這不過是傀儡之拳

501
00:48:31,951 --> 00:48:32,534
0

502
00:48:32,535 --> 00:48:34,703
就只會依樣畫葫蘆而已

503
00:48:34,704 --> 00:48:35,078
3

504
00:48:35,538 --> 00:48:37,289
就剛才的出掌來看

505
00:48:37,290 --> 00:48:39,916
只要從防守不到的角度
進行攻擊

506
00:48:40,293 --> 00:48:43,128
對方就只好再使出新的掌擊

507
00:48:45,965 --> 00:48:48,466
我要找到他出掌的所有組合

508
00:48:49,176 --> 00:48:50,719
並且從那些掌擊

509
00:48:50,720 --> 00:48:53,013
所涵蓋不到的範圍發動攻擊

510
00:48:53,014 --> 00:48:56,641
來逼他不得不使出新的掌擊

511
00:48:59,937 --> 00:49:01,229
話説如此

512
00:49:01,230 --> 00:49:03,732
就算他的掌擊類型有限

513
00:49:03,733 --> 00:49:06,068
但組合卻是千變萬化

514
00:49:06,069 --> 00:49:08,694
組合數量相當於無限多

515
00:49:12,824 --> 00:49:14,117
不過

516
00:49:14,118 --> 00:49:17,120
每一個個體都有他的特定呼吸

517
00:49:17,580 --> 00:49:18,913
會在下意識偏好

518
00:49:18,914 --> 00:49:21,165
或是排斥某些類型

519
00:49:21,750 --> 00:49:25,336
自然而然
就會營造出個體的獨特風格

520
00:49:25,838 --> 00:49:28,173
只要掌握到呼吸的流向

521
00:49:28,924 --> 00:49:31,342
如果想要從無數的類型當中

522
00:49:31,343 --> 00:49:33,636
找出他偏好的選擇

523
00:49:33,637 --> 00:49:35,138
是非常有可能的

524
00:49:36,182 --> 00:49:38,892
如同要在無數豎立的針孔中

525
00:49:38,893 --> 00:49:40,852
找出正確的一根針

526
00:49:40,853 --> 00:49:42,104
精準地

527
00:49:42,105 --> 00:49:44,523
把像箭一般的線穿過針孔

528
00:49:45,400 --> 00:49:47,818
然後射中前方的目標一樣

529
00:49:48,194 --> 00:49:50,361
雖然是一項艱難的任務

530
00:49:54,074 --> 00:49:55,867
但我會證明給你看

531
00:49:56,744 --> 00:49:58,244
我辦得到

532
00:49:59,538 --> 00:50:02,582
年邁的士兵啊,拜託了

533
00:50:03,500 --> 00:50:05,418
拜託不要在我找出答案之前

534
00:50:05,419 --> 00:50:07,629
就先精疲力盡而亡哦

535
00:50:11,425 --> 00:50:13,426
他居然在笑

536
00:50:13,427 --> 00:50:15,845
算了,我也樂在其中

537
00:50:15,846 --> 00:50:17,680
我們彼此彼此

538
00:50:18,348 --> 00:50:21,225
面對從任何角度進行的掌擊

539
00:50:21,601 --> 00:50:24,395
他都能在最短時間內重整態勢

540
00:50:24,396 --> 00:50:25,855
並轉為反擊

541
00:50:27,316 --> 00:50:29,276
如果選錯掌擊招式

542
00:50:29,277 --> 00:50:30,902
從他的速度來看

543
00:50:30,903 --> 00:50:33,947
應該會縮短我下次出招的時間

544
00:50:35,199 --> 00:50:36,575
稍有不慎

545
00:50:36,576 --> 00:50:39,452
四肢就會在我合掌前被撕裂

546
00:50:39,453 --> 00:50:41,830
到時勝負也就此底定

547
00:50:43,749 --> 00:50:44,999
我必須不間斷地

548
00:50:45,000 --> 00:50:47,335
使出最精準的掌擊

549
00:50:47,336 --> 00:50:49,003
耐力的競爭

550
00:50:49,964 --> 00:50:51,965
當我無招可出的時候

551
00:50:51,966 --> 00:50:54,259
就是你勝利之時

552
00:50:56,888 --> 00:51:01,058
你心裡是這麼想的吧, 蟻王

553
00:51:01,476 --> 00:51:05,353
算了,我很快就會將你一軍

554
00:51:05,980 --> 00:51:09,190
有本事的話就將我一軍啊

555
00:51:09,816 --> 00:51:13,361
我要讓你見識一下
百式的零

556
00:51:40,347 --> 00:51:43,308
尼特羅數百數千記的攻擊

557
00:51:43,726 --> 00:51:45,560
雖然數量非常少

558
00:51:45,561 --> 00:51:47,187
卻也在蟻王體內

559
00:51:47,188 --> 00:51:49,689
一點一滴的累積痛楚

560
00:51:50,607 --> 00:51:51,941
可是…

561
00:52:05,247 --> 00:52:06,706
你快去止血

562
00:52:07,207 --> 00:52:09,292
然後說出我的名字

563
00:52:10,002 --> 00:52:14,088
以人類來說你已經做得很好了

564
00:52:24,016 --> 00:52:25,475
怎麼了

565
00:52:25,476 --> 00:52:28,269
不快點的話會失血過多而死哦

566
00:52:30,022 --> 00:52:32,273
你別在那說笑了

567
00:52:43,076 --> 00:52:45,578
你說誰會死啊

568
00:52:45,579 --> 00:52:48,540
只是歪打正著, 別太得意了

569
00:52:48,541 --> 00:52:51,417
接下來才要一較高下

570
00:52:51,418 --> 00:52:54,545
我真的是非常佩服你

571
00:52:54,546 --> 00:52:56,756
你的氣力絲毫都沒有衰減

572
00:52:56,757 --> 00:52:58,508
真是令我驚訝

573
00:52:59,093 --> 00:53:01,803
但是你失去了一條腿

574
00:53:01,804 --> 00:53:03,721
這絕非偶然

575
00:53:03,722 --> 00:53:06,140
你的防禦雖然不算壞棋

576
00:53:06,141 --> 00:53:07,391
但也不是好棋

577
00:53:07,392 --> 00:53:09,018
才會導致這結果

578
00:53:10,896 --> 00:53:12,855
我在跟小麥的對弈中

579
00:53:12,856 --> 00:53:15,900
練就有如預知能力的先見之明

580
00:53:17,319 --> 00:53:19,696
你下意識排斥的出招類型

581
00:53:20,239 --> 00:53:21,614
在原本

582
00:53:22,408 --> 00:53:24,868
應該是無限多的選擇之中

583
00:53:24,869 --> 00:53:27,161
為我指引出了一條明路

584
00:53:29,206 --> 00:53:32,875
接下來我要取下你的左手

585
00:53:38,633 --> 00:53:40,800
兩人接下來的攻防

586
00:53:40,801 --> 00:53:44,012
雖然還不到一分鐘的時間

587
00:53:46,974 --> 00:53:48,391
這是我

588
00:53:49,352 --> 00:53:51,436
此生最後一戰

589
00:53:52,396 --> 00:53:53,897
尼特羅在此覺悟下

590
00:53:53,898 --> 00:53:55,857
使出的百式觀音

591
00:53:55,858 --> 00:53:57,525
與雙方的力量

592
00:53:57,526 --> 00:54:00,695
還有高昂的士氣相互呼應

593
00:54:04,075 --> 00:54:07,327
演變成數以千計的拳掌過招

594
00:54:09,455 --> 00:54:13,708
在兩人之間迸發出無數的火花

595
00:54:16,128 --> 00:54:20,590
然後,花落的瞬間來臨了

596
00:54:22,801 --> 00:54:24,677
微乎其微的招式偏好

597
00:54:24,678 --> 00:54:27,430
習慣與傾向

598
00:54:27,431 --> 00:54:28,848
這種起伏

599
00:54:28,849 --> 00:54:31,976
實在不足以稱為一種型態

600
00:54:31,977 --> 00:54:33,311
以身體為盾

601
00:54:33,312 --> 00:54:36,814
持續抵擋尼特羅拳頭的蟻王

602
00:54:36,815 --> 00:54:40,234
找出位於遙遠前方的微弱光芒

603
00:54:40,235 --> 00:54:41,652
然後他…

604
00:54:43,363 --> 00:54:45,197
找到了目標

605
00:54:51,914 --> 00:54:53,164
i

606
00:55:01,256 --> 00:55:04,550
這下子你總該服氣了吧

607
00:55:07,053 --> 00:55:08,596
來, 說吧

608
00:55:09,139 --> 00:55:10,556
我的名字

609
00:55:19,733 --> 00:55:21,109
蟻王呵

610
00:55:22,987 --> 00:55:26,656
你以為我沒了手臂
就無法祈禱嗎

611
00:55:29,702 --> 00:55:33,579
所謂的祈禱,乃心靈之作為

612
00:55:41,630 --> 00:55:43,965
當心靈正確描繪出形體

613
00:55:43,966 --> 00:55:45,759
就會化為思想

614
00:55:45,760 --> 00:55:48,887
擁有思想,才會結成果實

615
00:55:52,599 --> 00:55:55,434
百式觀音,零乃掌

616
00:55:55,435 --> 00:55:58,354
是從敵人背後出現的觀音

617
00:56:00,857 --> 00:56:02,358
不論同意與否

618
00:56:02,359 --> 00:56:04,193
一律以慈愛的掌衣

619
00:56:04,194 --> 00:56:07,112
輕柔地包覆住對手

620
00:56:15,080 --> 00:56:17,957
先前, 奇犽人在幾公里外

621
00:56:17,958 --> 00:56:20,042
就感覺到那股殺氣

622
00:56:20,043 --> 00:56:22,212
還是不要走這裡好了

623
00:56:22,755 --> 00:56:24,380
那股精神意念

624
00:56:24,381 --> 00:56:28,300
龐大到
足以讓奇犽改變自己的路線

625
00:56:29,469 --> 00:56:32,472
尼特羅把全身上下的氣

626
00:56:33,724 --> 00:56:35,475
化成如同恆星般

627
00:56:35,476 --> 00:56:37,435
絢爛奪目的光彈

628
00:56:37,436 --> 00:56:38,978
發射出去

629
00:56:40,314 --> 00:56:43,065
這是毫無慈悲的咆哮

630
00:58:12,906 --> 00:58:14,073
ос
о

631
00:58:14,074 --> 00:58:15,533
0

632
00:58:18,037 --> 00:58:21,164
這正是個體的最高境界

633
00:58:39,433 --> 00:58:42,309
你的這一擊真的很精彩

634
00:58:43,478 --> 00:58:46,146
就連零乃掌也…

635
00:58:48,275 --> 00:58:51,360
我以蟻王的身份降臨於世

636
00:58:51,361 --> 00:58:54,571
一出生就站在生命的頂點

637
00:58:56,241 --> 00:58:57,491
這是基於

638
00:58:57,492 --> 00:59:00,786
全體蟻族本能的最大願望

639
00:59:00,787 --> 00:59:04,373
全體蟻族就只為我一人進化

640
00:59:04,999 --> 00:59:08,961
我是在全體蟻族的無私奉獻下

641
00:59:08,962 --> 00:59:11,464
才終於獲得的成果

642
00:59:12,716 --> 00:59:14,175
你只是一名人類

643
00:59:14,176 --> 00:59:16,219
並非人類之王

644
00:59:16,553 --> 00:59:20,139
而我是背負全體蟻族寄望的王

645
00:59:21,058 --> 00:59:24,018
這正是區分你我勝負的關鍵

646
00:59:25,187 --> 00:59:27,271
經過了漫長的進化

647
00:59:27,647 --> 00:59:30,983
嵌合蟻的生態所發展出的結晶

648
00:59:30,984 --> 00:59:33,235
全都集結在我身上

649
00:59:34,154 --> 00:59:37,615
這是個體
展現多樣化特色的人類

650
00:59:37,616 --> 00:59:39,575
所無法匹敵的

651
00:59:40,452 --> 00:59:41,619
不過

652
00:59:41,620 --> 00:59:45,289
現在不需要利用人類
來繁殖嵌合蟻了

653
00:59:45,916 --> 00:59:47,958
因為我已經明白到

654
00:59:47,959 --> 00:59:49,793
人類強烈的自我意識

655
00:59:49,794 --> 00:59:52,004
將明顯的妨礙蟻族的統治

656
00:59:53,673 --> 00:59:55,341
看在你的份上

657
00:59:55,801 --> 00:59:57,510
我會設置特區

658
00:59:57,511 --> 01:00:00,471
允許人類永久居住於此

659
01:00:00,472 --> 01:00:02,890
在選定食用人類的時候

660
01:00:02,891 --> 01:00:06,686
也將會顧慮到
實際的數量還有品質

661
01:00:08,480 --> 01:00:10,690
你的孤軍奮戰

662
01:00:11,191 --> 01:00:13,109
並不是白費工夫

663
01:00:18,866 --> 01:00:20,575
接下來的話

664
01:00:20,576 --> 01:00:22,827
我並不會再說第二次

665
01:00:23,703 --> 01:00:25,538
說出我的名字

666
01:00:40,762 --> 01:00:42,596
我並不是…

667
01:00:43,473 --> 01:00:45,474
孤軍奮戰

668
01:00:54,609 --> 01:00:58,904
你別小看人類了,梅路艾姆

669
01:01:00,449 --> 01:01:03,993
梅路艾姆, 這就是你的名字

670
01:01:08,165 --> 01:01:12,167
當尼特羅說出蟻王的名字時

671
01:01:12,168 --> 01:01:15,796
蟻王還無暇回味這個名字

672
01:01:15,797 --> 01:01:17,757
一直看著眼前這名

673
01:01:17,758 --> 01:01:20,384
理應投降的老人

674
01:01:20,385 --> 01:01:23,387
這個傢伙是怎麼回事

675
01:01:33,398 --> 01:01:35,524
蟻王梅路艾姆

676
01:01:36,484 --> 01:01:39,695
看來你還完全不瞭解呢

677
01:01:47,287 --> 01:01:51,498
人類那無限進化的惡意

678
01:01:53,043 --> 01:01:57,755
那是蟻王第一次體會到的恐懼

679
01:01:58,798 --> 01:02:00,549
耗費所有精力

680
01:02:00,967 --> 01:02:04,845
本該靜待死亡的老人
所說的那句話

681
01:02:04,846 --> 01:02:06,180
會讓蟻王

682
01:02:06,181 --> 01:02:09,767
認為他
絕對不是在虛張聲勢的證據

683
01:02:09,768 --> 01:02:12,728
就顯現在他的表情上

684
01:02:23,615 --> 01:02:26,325
一旦你的心臟停止跳動

685
01:02:26,326 --> 01:02:29,036
這個就會立刻啟動

686
01:02:36,545 --> 01:02:38,254
如果有地獄的話

687
01:02:38,255 --> 01:02:40,756
就在那裡再會吧

688
01:02:43,677 --> 01:02:44,302
1

689
01:02:44,761 --> 01:02:45,928
你

690
01:02:47,014 --> 01:02:49,223
沒錯,你…

691
01:02:52,144 --> 01:02:54,186
打從戰鬥的一開始

692
01:02:55,355 --> 01:02:57,064
就將我一軍了

693
01:03:16,960 --> 01:03:18,377
這種炸彈

694
01:03:19,004 --> 01:03:21,588
除了成本低廉, 體積小

695
01:03:21,589 --> 01:03:24,425
還擁有極為驚人的殺傷力

696
01:03:25,677 --> 01:03:28,220
只要製造技術夠純熟

697
01:03:28,596 --> 01:03:32,057
就能夠在短時間內
進行大量生產

698
01:03:32,934 --> 01:03:36,478
因爆炸後的煙霧,外型獨特

699
01:03:37,480 --> 01:03:39,523
被稱為迷你玫瑰

700
01:03:39,524 --> 01:03:41,817
也就是窮人的薔薇

701
01:03:41,818 --> 01:03:44,445
深受獨裁小國的喜愛

702
01:03:49,534 --> 01:03:52,661
白書貪婪 黑夜解放

703
01:03:52,662 --> 01:03:55,831
如此生存我的本性

704
01:03:55,832 --> 01:03:59,626
翻騰激揚的這份情感

705
01:03:59,627 --> 01:04:02,170
究竟是白 抑或是黑

706
01:04:02,171 --> 01:04:03,839
我所期望的未來

707
01:04:03,840 --> 01:04:07,426
與置之不理的過去

708
01:04:07,427 --> 01:04:08,761
DR MOVILE
與置之不理的過去

709
01:04:08,762 --> 01:04:11,388
DR MOVIE
糾結扭曲 一層又一層地

710
01:04:11,389 --> 01:04:12,472
Gong Jin
糾結扭曲一層又一層地

711
01:04:12,473 --> 01:04:14,266
Gong Jin
Triple 緊緊纏繞

712
01:04:14,267 --> 01:04:14,850
緊緊纏繞

713
01:04:14,851 --> 01:04:16,977
逐漸消逝的螺旋

714
01:04:16,978 --> 01:04:18,061
Hwang Hye-sook Lee Mun-koing
逐漸消逝的螺旋

715
01:04:18,062 --> 01:04:21,189
我覷眼細細查看

716
01:04:21,190 --> 01:04:24,443
スキャン屋
佐藤広明
木村
木村
誠
從不可思議的夢裡

717
01:04:24,444 --> 01:04:29,574
扁
河西直樹
探身朝外走出

718
01:04:30,367 --> 01:04:31,909
表裡如一

719
01:04:31,910 --> 01:04:34,120
指尖拋彈出的銅板

720
01:04:36,415 --> 01:04:42,211
而我究竟在祈求著何種結局

721
01:04:42,254 --> 01:04:43,837
表裡如一

722
01:04:43,838 --> 01:04:48,050
光芒越是耀眼 黑影越是陰暗

723
01:04:48,051 --> 01:04:54,056
如此一來 又該往何處而去

724
01:04:54,057 --> 01:04:59,520
重疊交錯的這兩種未來

725
01:05:12,617 --> 01:05:15,244
下一集, 敵意與決心

726
01:05:15,245 --> 01:05:17,704
不管發生什麼都不會背叛同伴

727
01:05:17,705 --> 01:05:20,749
不管發生什麼都要相信同伴

728
01:05:20,750 --> 01:05:22,459
尼特羅會長…

729
01:05:22,460 --> 01:05:23,836
謝謝您…

