﻿1
00:00:04,254 --> 00:00:10,259
仔细想了想 我身边的朋友是好像都是家里的独生子女

2
00:00:10,761 --> 00:00:12,595
不过我家里倒是有一个弟弟

3
00:00:12,930 --> 00:00:14,764
我有一个姐姐

4
00:00:15,390 --> 00:00:17,350
这么一说好像还真的是

5
00:00:18,018 --> 00:00:21,979
但其实真正让我没想到的是阿秀他在家里居然是个哥哥

6
00:00:24,024 --> 00:00:25,775
!
这什么反应你们难道都不知道?

7
00:00:25,943 --> 00:00:26,442
妹妹?

8
00:00:28,362 --> 00:00:31,030
喂!你们稍微冷静点别那么激动

9
00:00:31,949 --> 00:00:34,909
就是之前…有一次去阿秀家里刚好看到了

10
00:00:36,829 --> 00:00:38,037
我回来了

11
00:00:39,164 --> 00:00:40,456
抱歉打扰了

12
00:00:41,166 --> 00:00:43,668
1

13
00:00:44,586 --> 00:00:45,670
你回来咄

14
00:00:45,963 --> 00:00:47,380
你们注意点别太闹

15
00:00:47,631 --> 00:00:48,631
好好知道了

16
00:00:48,799 --> 00:00:50,132
别摸我的头

17
00:00:53,262 --> 00:00:54,512
1你好

18
00:00:56,557 --> 00:00:57,473
你妹妹?

19
00:00:58,308 --> 00:01:00,184
对呀 比我小三岁

20
00:01:00,727 --> 00:01:03,104
我还以为他妹妹会更那个什么一点

21
00:01:04,022 --> 00:01:06,065
欢迎哥哥回来

22
00:01:06,441 --> 00:01:09,151
长得是很像不过感觉她有点冷淡

23
00:01:09,736 --> 00:01:12,947
这样呀 原来井浦他是个哥哥

24
00:01:12,990 --> 00:01:14,782
井浦他是个哥哥

25
00:01:15,117 --> 00:01:17,743
那个人在家里还挺老实的 相信我

26
00:01:18,036 --> 00:01:19,662
诶?看不出来

27
00:01:21,206 --> 00:01:25,459
嘿是我!各位过会儿放学汉堡局要不要约一下?
1

28
00:01:28,505 --> 00:01:31,215
我说你这个人能不能稍微稳重一点!

29
00:01:31,758 --> 00:01:32,758
这怎么了……

30
00:01:37,181 --> 00:01:37,763
LEZAM//

31
00:01:38,223 --> 00:01:39,432
一只

32
00:01:39,975 --> 00:01:42,852
z:/.百·
1.

33
00:01:43,061 --> 00:01:47,648
係].一
1:

34
00:02:00,287 --> 00:02:05,208
더
Q-
],
#

35
00:02:06,752 --> 00:02:08,877
E
/
П 그

36
00:02:09,170 --> 00:02:11,380
血相
K
R

37
00:02:13,300 --> 00:02:14,008
火火 天

38
00:02:14,009 --> 00:02:18,054
u相圮
禾

39
00:02:20,849 --> 00:02:22,558
11

40
00:02:22,559 --> 00:02:24,435
-//

41
00:02:25,562 --> 00:02:26,312
!!圮
小土、!首

42
00:02:26,313 --> 00:02:31,442
音楽十七勺一岩崎充穂
˙记 小土、首

43
00:02:31,443 --> 00:02:32,151
音乐指挥
音楽ディレクター 岩崎
岩崎充穗
﨑充穗

44
00:02:32,152 --> 00:02:32,652
音乐指挥
岩崎充穗
音楽+ㄅ勺
岩崎
穗
土
LITE
!禾
扌

45
00:02:32,653 --> 00:02:33,236
音乐指挥
音樂+67勺一
-
☑±
禾

46
00:02:33,237 --> 00:02:35,571
廿
IZIT: {
!禾
+¥%
++

47
00:02:35,572 --> 00:02:36,239
!禾
++% 1*!! |
土

48
00:02:38,283 --> 00:02:39,575
CERAM

49
00:02:39,743 --> 00:02:41,327
| Y.

50
00:02:41,411 --> 00:02:44,789
.百·
ド

51
00:02:44,832 --> 00:02:45,665
U
侵

52
00:02:45,666 --> 00:02:46,749
了
12±2%

53
00:02:46,750 --> 00:02:50,837
倍
記直パナ
ט
小

54
00:02:52,548 --> 00:02:54,006
ㄕ •

55
00:02:54,132 --> 00:02:54,757
[
ス
⊿
в

56
00:02:54,758 --> 00:02:55,925
✓ GO

57
00:02:55,926 --> 00:02:58,427
└I.
□旦ス
米

58
00:02:59,054 --> 00:03:00,429
의외
0

59
00:03:00,430 --> 00:03:05,017
ㅁ
의외

60
00:03:16,530 --> 00:03:18,406
空降成功

61
00:03:18,615 --> 00:03:20,366
真不愧是你

62
00:03:23,162 --> 00:03:25,121
井浦同学还真个有意思的人

63
00:03:25,164 --> 00:03:29,709
嗯?我突然注意到一件事 你跟我们说话一直很礼貌

64
00:03:29,793 --> 00:03:30,751
啊我有吗?

65
00:03:31,420 --> 00:03:34,422
有的有的从第一次见面开始就一直很有礼貌

66
00:03:34,506 --> 00:03:35,715
大概是习惯了

67
00:03:36,300 --> 00:03:38,259
但和由纪在一起就更随意些

68
00:03:40,137 --> 00:03:40,761
啊真的么?

69
00:03:40,762 --> 00:03:42,722
嗯 我记得之前...

70
00:03:43,348 --> 00:03:44,432
拜拜

71
00:03:44,766 --> 00:03:46,559
啊好 再见

72
00:03:46,768 --> 00:03:48,436
柳音音 拜拜

73
00:03:50,147 --> 00:03:50,688
再见

74
00:03:51,106 --> 00:03:53,733
柳普音↘拜拜

75
00:03:57,112 --> 00:03:58,821
拜拜拜

76
00:03:59,114 --> 00:04:01,574
你刚刚说拜拜了 好可爱!

77
00:04:01,950 --> 00:04:05,161
礼美这有点厉害 怎么说都很厉害

78
00:04:05,537 --> 00:04:06,829
阿堀我来了

79
00:04:07,956 --> 00:04:08,831
在看什么?

80
00:04:09,124 --> 00:04:12,168
在看绫崎同学如何把温文尔雅的柳同学带跑偏

81
00:04:13,670 --> 00:04:16,631
啊 你们两个也准备回家了吗 拜拜

82
00:04:16,757 --> 00:04:18,758
嗯 我们先走了哦柳同学

83
00:04:19,091 --> 00:04:19,842
慢走

84
00:04:21,011 --> 00:04:21,719
走咯

85
00:04:22,179 --> 00:04:23,971
嗯 明天再见

86
00:04:27,351 --> 00:04:28,309
是吧

87
00:04:29,978 --> 00:04:31,145
还真的是…

88
00:04:31,772 --> 00:04:33,231
我也想知道为什么

89
00:04:33,899 --> 00:04:37,652
赶早不如赶巧 你要不现在就直接改叫大家名字吧

90
00:04:38,237 --> 00:04:39,904
我就叫你明音好了

91
00:04:40,405 --> 00:04:44,200
这种氛围 就情不自禁地羡慕井浦这么放得开

92
00:04:44,910 --> 00:04:47,411
你看我都叫你明音了你也叫我阿秀呀

93
00:04:47,663 --> 00:04:51,457
我以前从来没有…从来没有直接喊过朋友的名字

94
00:04:51,959 --> 00:04:54,210
这么突然…对我还是有点困难

95
00:04:54,545 --> 00:04:57,046
不行不行 你不用这么礼貌

96
00:04:57,381 --> 00:04:59,090
好了 现在开始随便一些

97
00:05:03,470 --> 00:05:04,178
哎呀

98
00:05:04,638 --> 00:05:06,597
别为难柳同学了阿秀

99
00:05:07,015 --> 00:05:09,851
呃…不是他没有特别难为我

100
00:05:10,727 --> 00:05:16,107
那个…嗯 可以的话我也不想一直和大家都保持这样的距离

101
00:05:16,942 --> 00:05:19,068
我其实也很讨厌自己慢热的性格

102
00:05:20,279 --> 00:05:24,156
和石川同学还有宫村同学 当然还有和堀同学

103
00:05:24,491 --> 00:05:26,325
我都想和你们相处得更舒适

104
00:05:27,953 --> 00:05:31,706
嗯?你们在干什么?就像是要演什么戏一样

105
00:05:33,584 --> 00:05:37,503
儿啊 你别看我们现在打成一片关系很好其实我们之前也不怎么熟

106
00:05:37,588 --> 00:05:40,047
但是你看…现在完全是铁哥们儿的样子 对吧

107
00:05:41,592 --> 00:05:45,052
就算是我也做不到你们这样直接拉学生会长进来举例子的

108
00:05:45,971 --> 00:05:49,473
井浦同学他听到了? 石川同学和宮村同学好房害

109
00:05:50,475 --> 00:05:53,352
仙石 我们几个是铁哥们儿对吧?

110
00:05:53,353 --> 00:05:54,020
啊?

111
00:05:54,396 --> 00:05:56,439
马上就要成为铁哥们儿了对吧

112
00:05:56,440 --> 00:05:56,772
马上就要成为鋐哥们儿了对吧

113
00:05:56,773 --> 00:05:58,816
铁什么铁 铁…

114
00:05:59,818 --> 00:06:02,069
我们当然是铁哥们儿了还用说吗

115
00:06:02,112 --> 00:06:03,821
这里所有的人包括柳同学

116
00:06:03,822 --> 00:06:04,864
不愧是会长

117
00:06:04,907 --> 00:06:05,990
真是无语

118
00:06:06,575 --> 00:06:08,117
我去外面找由纪好了

119
00:06:09,578 --> 00:06:11,954
别这样…我知道了…

120
00:06:12,039 --> 00:06:14,290
收手收手收手不要这个技能

121
00:06:16,293 --> 00:06:17,126
铁哥们儿

122
00:06:17,794 --> 00:06:20,421
铁哥们儿不管做什么事情都是要用猜拳来决定的

123
00:06:20,422 --> 00:06:22,298
你胡说八道什么石川同学

124
00:06:22,299 --> 00:06:24,759
这不公平 会长他总是输

125
00:06:24,760 --> 00:06:26,594
你才是最弱的那个好不好

126
00:06:26,595 --> 00:06:27,220
of低才是最弱的哪个好不好

127
00:06:27,221 --> 00:06:28,513
就像他们这样?

128
00:06:28,764 --> 00:06:29,680
也许吧……

129
00:06:30,182 --> 00:06:32,725
其实我…猜拳胜率不算低的吧

130
00:06:32,726 --> 00:06:34,227
你自己感觉不到么…

131
00:06:34,228 --> 00:06:36,812
平时跑腿猜拳我记得输的都是你吧

132
00:06:36,813 --> 00:06:39,232
那…那这次我要发挥真正的实力

133
00:06:39,441 --> 00:06:44,904
那…请问…请问石川同学 我以后可以叫你叫阿透吗

134
00:06:45,239 --> 00:06:46,030
当然

135
00:06:49,785 --> 00:06:51,786
那我呢我呢?明音还有我呢?

136
00:06:52,120 --> 00:06:54,872
让我慢慢来让我一个一个慢慢适应一下

137
00:06:55,290 --> 00:06:57,458
下一个就叫我 叫我阿秀好不好

138
00:06:57,626 --> 00:07:01,254
石川同学你…你也打算直接叫柳同学的名字吗

139
00:07:02,089 --> 00:07:05,132
要是只有我一个人叫他柳同学很奇怪吧

140
00:07:05,467 --> 00:07:07,510
不过…也没法立刻改过来

141
00:07:09,721 --> 00:07:10,429
怎么了

142
00:07:10,764 --> 00:07:11,639
没什么

143
00:07:13,016 --> 00:07:17,144
在我的心里柳同学他…要拉进黑名单...可能

144
00:07:17,479 --> 00:07:19,772
啊?为什么?为什么拉进黑名单?

145
00:07:20,148 --> 00:07:21,190
我随口一说
!

146
00:07:22,693 --> 00:07:23,901
抱歉抱歉

147
00:07:23,944 --> 00:07:26,320
不要拿这种事情随便开玩笑

148
00:07:27,865 --> 00:07:28,656
宫村同学

149
00:07:32,995 --> 00:07:34,161
我不会和你抢的

150
00:07:36,540 --> 00:07:39,041
抢什么?柳同学要抢走你什么东西吗?

151
00:07:40,377 --> 00:07:41,627
他抢走了你什么?

152
00:07:42,087 --> 00:07:44,380
是抢走了你什么东西你这么紧张

153
00:07:46,592 --> 00:07:48,342
快…快别问了!

154
00:07:48,802 --> 00:07:49,635
快说快说

155
00:07:53,182 --> 00:07:53,764
笨蛋

156
00:07:57,227 --> 00:07:58,394
明音是个大笨蛋!”啊…

157
00:07:58,395 --> 00:08:00,730
明音是个大笨蛋!啊…

158
00:08:00,898 --> 00:08:01,939
他居然溜了

159
00:08:02,357 --> 00:08:03,649
所以到底是怎么回事?

160
00:08:05,903 --> 00:08:07,612
没想到你挺高兴啊 柳同学

161
00:08:13,118 --> 00:08:14,911
所以说真的不是你说的那样

162
00:08:14,912 --> 00:08:16,162
可是真的…

163
00:08:17,623 --> 00:08:19,373
河野同学

164
00:08:20,042 --> 00:08:22,418
你看 我和他比起来…要更高一点对吧

165
00:08:22,544 --> 00:08:24,128
我们应该是差不多的对吧

166
00:08:25,130 --> 00:08:27,173
这怎么了?你们在吵架么?

167
00:08:27,382 --> 00:08:31,135
没有吵架…就是明音他说 这段时间突然个子长高了不少

168
00:08:31,136 --> 00:08:33,846
然后宫村同学他偏偏要说这是我的错觉

169
00:08:34,097 --> 00:08:35,431
还说不是吵架

170
00:08:35,474 --> 00:08:38,059
真的没有!是明音说他现在比我高了…

171
00:08:38,101 --> 00:08:40,978
我只不过是说了一句宫村同学不也没有一米长而已

172
00:08:41,020 --> 00:08:42,062
他就一直打击我

173
00:08:42,563 --> 00:08:45,525
所以是宫村同学说了那些多余的话吧

174
00:08:45,734 --> 00:08:48,361
再说了 柳同学你钻牛角尖也不对

175
00:08:51,865 --> 00:08:52,573
是我不好

176
00:08:52,616 --> 00:08:54,325
阿 居然拾先道歉

177
00:08:54,368 --> 00:08:55,701
没想到你这么心机

178
00:08:56,245 --> 00:08:57,495
根本算不上心机

179
00:08:57,663 --> 00:08:58,246
是我的错

180
00:08:58,372 --> 00:08:59,580
啊!还来!

181
00:09:00,582 --> 00:09:04,085
他俩挺有意思呀 宫村同学和柳同学这两个人

182
00:09:05,838 --> 00:09:06,420
好吧

183
00:09:12,010 --> 00:09:12,343
1

184
00:09:12,344 --> 00:09:13,761
泽 这个呢?

185
00:09:14,763 --> 00:09:15,513
还得

186
00:09:15,722 --> 00:09:16,848
那…这个呢?

187
00:09:20,185 --> 00:09:21,644
听上去比上一个好一些

188
00:09:21,937 --> 00:09:25,273
喂 用手指着朋友问女孩子「这个呢」是要干什么?

189
00:09:25,357 --> 00:09:26,357
说的对呀

190
00:09:26,775 --> 00:09:30,486
就是 泽田想知道自己对男生的接受度大概是什么样的

191
00:09:32,531 --> 00:09:34,657
直到仙石会长为止都还行

192
00:09:34,783 --> 00:09:36,659
诶?我排名那么高的吗?不错呀!

193
00:09:36,660 --> 00:09:37,827
柳 没怎么说过话。
诶?我排名那么高的吗?不错呀!

194
00:09:37,828 --> 00:09:38,661
柳
没怎么说过话。

195
00:09:41,540 --> 00:09:43,416
泽田同学 要不要吃点儿零食

196
00:09:49,548 --> 00:09:51,924
泽田同学 吃巧克力吗?巧克力

197
00:09:51,925 --> 00:09:52,383
花田同学 吃巧克力吗?巧克力

198
00:09:52,384 --> 00:09:54,135
这些全都给你不要客气哦

199
00:09:55,470 --> 00:09:58,890
哈哈哈哈 她是直接从我手上把巧克力全拿走的哟

200
00:10:01,602 --> 00:10:02,768
这什么情况

201
00:10:02,811 --> 00:10:05,646
不 你们之间一直有一道隐形墙啊会长

202
00:10:05,689 --> 00:10:07,565
有墙的话把它打破就好了

203
00:10:07,941 --> 00:10:12,069
啊?什么?抱歉我有点听不太清

204
00:10:12,571 --> 00:10:14,197
原来是泽田同学在呀

205
00:10:14,198 --> 00:10:14,989
救我

206
00:10:14,990 --> 00:10:18,451
诶?泽田同学你看是我是井浦呀泽田同学

207
00:10:18,452 --> 00:10:19,327
救救我

208
00:10:19,786 --> 00:10:22,163
井浦同学 跟我们学着点儿

209
00:10:22,206 --> 00:10:23,331
什么意思?

210
00:10:26,084 --> 00:10:31,130
泽田 你别看井浦这样他其实并没有什么恶意 是个很好的人

211
00:10:32,174 --> 00:10:33,424
宮村小天使

212
00:10:34,051 --> 00:10:38,596
不是 他人好不好和对我有没有恶意 两者之间没有关系

213
00:10:39,932 --> 00:10:42,016
抱歉 现在我也救不了你了

214
00:10:42,226 --> 00:10:44,644
0
还有 声音很吵的人我也...

215
00:10:44,645 --> 00:10:45,353
NO!!!

216
00:10:45,479 --> 00:10:45,937
1
NO! !

217
00:10:54,363 --> 00:10:55,905
我桑子有点不舒服

218
00:10:57,741 --> 00:10:59,700
怎么?井浦你感冒了?

219
00:10:59,910 --> 00:11:01,202
要不要去做个核酸?

220
00:11:01,662 --> 00:11:05,081
嗯…也就只是咳嗽而已应该没那么严重

221
00:11:05,457 --> 00:11:07,875
这么看上去确实和平时差不多

222
00:11:08,210 --> 00:11:10,962
只是感觉…全身都很累

223
00:11:11,088 --> 00:11:12,672
就是感冒快回去!

224
00:11:13,423 --> 00:11:15,174
啊…感觉你还有点发烧

225
00:11:15,676 --> 00:11:18,219
你这算哪门子测温方法算哪门子测温方法

226
00:11:18,262 --> 00:11:19,971
拜托你稍微温柔一点!

227
00:11:19,972 --> 00:11:21,556
喂京子 我喉咙不行了

228
00:11:21,765 --> 00:11:24,016
要那么不舒服就早点请假回家

229
00:11:24,101 --> 00:11:26,143
注意不要传染给周围的人

230
00:11:39,741 --> 00:11:41,284
好沉呐……

231
00:11:52,337 --> 00:11:53,421
那个...

232
00:11:57,634 --> 00:12:00,011
那个……你…

233
00:12:02,472 --> 00:12:04,473
注意不要传染给周围的人

234
00:12:05,058 --> 00:12:06,350
啊…我

235
00:12:13,567 --> 00:12:14,942
ए

236
00:12:25,704 --> 00:12:30,458
哎呀 昨天回家以后漱了个回睡了一觉醒来就好啦

237
00:12:30,792 --> 00:12:31,709
Congra

238
00:12:32,127 --> 00:12:33,044
Congra

239
00:12:33,212 --> 00:12:35,004
tulation话别说一半行不行!

240
00:12:35,047 --> 00:12:38,174
不过…好像感冒好了讲Congratulation很奇怪不是嘛

241
00:12:38,926 --> 00:12:41,010
你家是不是有个今年要中考的妹妹?

242
00:12:41,220 --> 00:12:42,845
昨天没传染给她吧

243
00:12:48,477 --> 00:12:49,477
逢田同学?

244
00:12:51,730 --> 00:12:52,980
那什么我……

245
00:12:53,232 --> 00:12:54,649
找井浦同学有事?

246
00:12:56,276 --> 00:12:58,945
啊 难道井浦同学他生气了?

247
00:12:59,321 --> 00:13:00,363
可能

248
00:13:01,114 --> 00:13:04,825
井浦同学 他…他会生气?

249
00:13:06,161 --> 00:13:08,371
我之前可是从来没看到过他生气

250
00:13:09,248 --> 00:13:11,582
小
等…等等他是真的生气了吗

251
00:13:13,835 --> 00:13:15,836
你听井浦同学他笑的那么开心

252
00:13:16,004 --> 00:13:17,588
他应该不会放在心上的

253
00:13:19,466 --> 00:13:21,509
不想被井浦同学讨厌是吗

254
00:13:29,017 --> 00:13:29,642
这不是･･･河野同学和済田同学

255
00:13:29,643 --> 00:13:31,936
这不是…河野同学和泽田同学嘛

256
00:13:34,356 --> 00:13:37,149
宫村同学不在里面 找堀同学的话她倒是在

257
00:13:37,442 --> 00:13:39,193
你刚刚在和河野同学聊什么呢?

258
00:13:39,403 --> 00:13:41,696
如果你们在说悄悄话的话我先向你们道歉

259
00:13:41,822 --> 00:13:43,698
啊 昨天送完东西之后你还好吧?

260
00:13:43,824 --> 00:13:46,409
我走之后想到化学教室离你们教室也挺远的

261
00:13:46,493 --> 00:13:49,370
要是你赶不上下一节课的上课时间就麻烦了

262
00:13:50,414 --> 00:13:52,790
给我闭嘴

263
00:13:53,750 --> 00:13:54,458
烦死了!

264
00:13:54,501 --> 00:13:57,044
啊…我好像又被她讨厌了…

265
00:13:57,170 --> 00:14:00,715
井浦同学 挺好的时机你浪费了

266
00:14:00,716 --> 00:14:02,300
是…是什么时机?

267
00:14:14,354 --> 00:14:19,567
啊…原来如此 井浦…你的目标院校是东高吗?

268
00:14:19,818 --> 00:14:20,568
是的

269
00:14:21,236 --> 00:14:26,699
考东高啊…无论如何非东高不可吗?

270
00:14:28,285 --> 00:14:32,038
啊…你看 要不然可以降一级试试看

271
00:14:34,041 --> 00:14:38,169
井浦你比较均衡 也没有成绩特别拔尖的科目

272
00:14:39,338 --> 00:14:44,467
啊…不对…这应该也算是一种优点吧 嗯

273
00:14:45,260 --> 00:14:49,639
不过…如果是东高…你还是再考虑一下吧

274
00:14:50,557 --> 00:14:54,018
然后老师还想跟你商量一下…这个

275
00:14:54,603 --> 00:14:55,019
جر

276
00:14:59,942 --> 00:15:01,108
基子基子

277
00:15:01,735 --> 00:15:02,735
看到爷爷了吗?

278
00:15:02,736 --> 00:15:03,611
-

279
00:15:05,072 --> 00:15:05,863
没看见

280
00:15:07,533 --> 00:15:10,326
是吗 那算了

281
00:15:12,371 --> 00:15:14,205
我今天不想吃晚饭了

282
00:15:14,540 --> 00:15:15,289
为什么?

283
00:15:20,087 --> 00:15:24,507
今天 跟老师说了想考的学校之后老师就笑了

284
00:15:24,841 --> 00:15:28,386
为什么被老师嘲笑自己的志愿学校之后你会不愿意吃饭?

285
00:15:29,012 --> 00:15:30,972
不…不是 不是这么个逻辑

286
00:15:31,223 --> 00:15:32,390
晚饭必须得吃

287
00:15:33,642 --> 00:15:35,101
而且还得好好吃

288
00:15:36,603 --> 00:15:39,272
我会好好吃饭

289
00:15:39,648 --> 00:15:40,231
DENCHO

290
00:15:40,232 --> 00:15:40,982
DEN

291
00:15:40,983 --> 00:15:42,608
{
基子 你要考哪儿

292
00:15:43,902 --> 00:15:45,152
你肯定会笑我的

293
00:15:45,571 --> 00:15:48,573
不会笑你的只是单纯想知道你要考哪个学校

294
00:15:48,574 --> 00:15:48,906
t

295
00:15:52,077 --> 00:15:52,785
东高

296
00:15:53,036 --> 00:15:54,328
根本笑不出来

297
00:15:54,371 --> 00:15:57,456
太失望了还以为会出现什么意想不到的学校名字

298
00:15:57,499 --> 00:15:59,959
老师不是因为这肤浅的理由才笑的

299
00:15:59,960 --> 00:16:01,711
是因为我…我……,

300
00:16:02,421 --> 00:16:05,256
是因为我的成绩…才

301
00:16:06,049 --> 00:16:08,843
怎么 差到能让他笑出来的地步吗?

302
00:16:17,060 --> 00:16:17,435
:
1
Ј

303
00:16:22,566 --> 00:16:22,982
你听着

304
00:16:22,983 --> 00:16:26,944
我就只是把教科书参考书什么的都在扔一边想起来翻一翻

305
00:16:27,321 --> 00:16:28,237
还只是顺手

306
00:16:29,406 --> 00:16:33,159
我看到你一遍又一遍一遍又一遍的把书都翻的皱巴巴的

307
00:16:33,827 --> 00:16:37,455
书里划了很多的重点内容 笔记也记了很多

308
00:16:38,498 --> 00:16:43,211
你真的非常用功 到底是哪个老师敢嘲笑我妹妹的理想

309
00:16:43,754 --> 00:16:45,046
你把他给我带过来

310
00:16:45,714 --> 00:16:47,298
我一定会给他一耳光

311
00:16:48,425 --> 00:16:50,801
我这个做哥哥的一定会给他一耳光

312
00:16:53,680 --> 00:16:55,348
可为什么为什么为什么……

313
00:16:55,349 --> 00:16:58,434
isy
可为什么为什么为什么……

314
00:17:00,145 --> 00:17:03,481
成绩…考试成绩…

315
00:17:03,899 --> 00:17:06,567
一直…一直不理想

316
00:17:07,736 --> 00:17:12,615
老师说不行…考不上…要我再想一想

317
00:17:12,699 --> 00:17:18,412
朋友们…我周围那些朋友们都能…都能达到…提档线

318
00:17:20,332 --> 00:17:21,123
可是…

319
00:17:23,252 --> 00:17:28,589
我该怎么办呀哥哥 怎么办

320
00:17:28,590 --> 00:17:29,048
我该怎么办呀哥哥怎么办____

321
00:17:29,925 --> 00:17:34,929
我努力过了 真的…我努力过了

322
00:17:35,013 --> 00:17:38,849
1
还是沙不到上 怎么办

323
00:17:38,850 --> 00:17:39,433
还是达不到…怎么办...

324
00:17:41,186 --> 00:17:44,146
其实我觉得东高…它的校服一点都不好看

325
00:17:45,148 --> 00:17:46,941
要实在考不上咱们就降一级

326
00:17:47,526 --> 00:17:49,694
如果考来片桐也还不错!

327
00:17:50,445 --> 00:17:53,781
我们的校服还是挺可爱的一定适合基子

328
00:17:55,242 --> 00:17:57,243
你不要有什么负担去全力拼一把

329
00:17:59,872 --> 00:18:01,873
记得一定要好好吃晚饭

330
00:18:05,252 --> 00:18:08,254
堀同学 有件事情想请你帮个忙

331
00:18:13,218 --> 00:18:14,760
啊你就是基子?

332
00:18:15,262 --> 00:18:17,972
是井…是你哥哥叫你过来的对吧

333
00:18:19,141 --> 00:18:19,765
是的

334
00:18:20,350 --> 00:18:21,601
快迸来快迸来

335
00:18:23,645 --> 00:18:25,563
抱歉我……打扰了

336
00:18:27,107 --> 00:18:29,901
从这边走楼梯上去正对着的就是我的房间

337
00:18:30,068 --> 00:18:31,694
你先进去找地方随便坐

338
00:18:32,112 --> 00:18:33,362
我去拿点喝的东西过来

339
00:18:34,031 --> 00:18:35,031
啊……好

340
00:18:37,910 --> 00:18:39,827
啊你好

341
00:18:39,912 --> 00:18:41,412
打…打扰了

342
00:18:46,418 --> 00:18:47,335
小姐姐你好

343
00:18:47,836 --> 00:18:48,920
你们好

344
00:18:51,173 --> 00:18:53,341
难道是个三姐弟家庭?

345
00:18:54,927 --> 00:18:57,261
要我帮忙辅导一下功课?你让我?

346
00:18:57,512 --> 00:18:59,013
i
捕昱井浦你妹妹?

347
00:18:59,681 --> 00:19:04,518
实就是…先帮我看看她是不是努力一下就可能考进东高的那种水、

348
00:19:04,811 --> 00:19:06,896
嗯…只是看一下倒是可以

349
00:19:07,356 --> 00:19:09,857
要是她不行的话你就和她直接说不行就好了

350
00:19:09,858 --> 00:19:10,691
你确定?

351
00:19:11,068 --> 00:19:16,531
我开个玩笑 能麻烦你帮她辅导一下吗 就只到考试结束就可以了

352
00:19:17,074 --> 00:19:18,074
我去试试

353
00:19:21,411 --> 00:19:22,954
是一位哥哥的神情

354
00:19:31,088 --> 00:19:33,673
等很久了吧 喝热可可吗?

355
00:19:34,007 --> 00:19:35,299
啊…谢谢

356
00:19:38,303 --> 00:19:42,098
基子你跟你哥哥长得好像呀 其他人也这么说过吗?

357
00:19:42,099 --> 00:19:42,473
f
0
0

358
00:19:42,683 --> 00:19:48,020
嗯 我和哥哥两个人都是不怎么说话看上去比较阴暗的人

359
00:19:51,275 --> 00:19:53,484
阴…阴暗的人?

360
00:19:54,486 --> 00:19:57,113
那个…我把我的课本都带过来了

361
00:19:57,239 --> 00:20:00,157
嗯…还有笔记本 我也一起带过来了

362
00:20:00,284 --> 00:20:02,201
啊…今天我们用不到

363
00:20:02,452 --> 00:20:05,872
你第一次来我们家这边 肯定很紧张没办法好好学习

364
00:20:05,998 --> 00:20:06,622
ال حوال

365
00:20:07,708 --> 00:20:10,877
我们来说说话吧 今天就当做是休息的日子

366
00:20:14,006 --> 00:20:17,592
等到基子你在这个环境里不紧张了 我们就开始学习

367
00:20:18,093 --> 00:20:20,052
如果要是想找其他人聊天的话

368
00:20:20,345 --> 00:20:23,139
我还能帮你叫到这里的高中男生和小学男生出来

369
00:20:24,057 --> 00:20:26,809
大哥哥 刚刚那个小姐姐是谁?

370
00:20:27,060 --> 00:20:29,020
她是我们一个朋友的妹妹叫基子

371
00:20:29,605 --> 00:20:31,147
是来找你姐姐补习的

372
00:20:34,860 --> 00:20:36,861
今天的杯子蛋糕是香蕉味的

373
00:20:37,070 --> 00:20:38,404
香蕉味

374
00:20:38,739 --> 00:20:41,240
我们等下给她拿两块过去让她也尝尝

375
00:20:43,493 --> 00:20:47,413
真的吗?现在的初中生所有人都已经有自己的手机了?

376
00:20:47,915 --> 00:20:50,082
大家基本上每个人都有手机

377
00:20:51,877 --> 00:20:55,963
啊 不过因为我没怎么告诉过其他人我的联络方式

378
00:20:56,089 --> 00:20:58,174
所以只有哥哥会偶尔发消息~

379
00:20:58,592 --> 00:21:00,468
你们兄妹关系真好

380
00:21:00,469 --> 00:21:02,762
我们关系才不好!每次都那几个字

381
00:21:02,930 --> 00:21:05,848
我说要晚回去一点他就会很生气地发来信息质问

382
00:21:06,058 --> 00:21:08,851
而且明明我们都在家里他有时候居然也发消息

383
00:21:08,936 --> 00:21:09,810
C

384
00:21:09,811 --> 00:21:11,103
其实关系很好

385
00:21:14,816 --> 00:21:18,361
是不是…哥哥已经开始讨厌我了?

386
00:21:24,952 --> 00:21:26,869
喂阿秀 你怎么还在纠结?

387
00:21:28,372 --> 00:21:30,915
这里面买哪个能让心愿成为现实?
è

388
00:21:31,583 --> 00:21:33,543
1
笨蛋要你自己选啊

389
00:21:34,253 --> 00:21:35,419
那我就要个最大的

390
00:21:36,213 --> 00:21:39,006
那个…尺寸规格都是一样的
1
1

391
00:21:39,174 --> 00:21:40,675
那就帮我拿个最贵的

392
00:21:43,804 --> 00:21:45,179
是请来送给妹妹的吗?

393
00:21:45,472 --> 00:21:47,473
我都不知道地会不会收下

394
00:21:48,016 --> 00:21:49,600
但你是为了妹妹买的吧

395
00:21:50,102 --> 00:21:51,394
她肯定会收下的

396
00:21:59,903 --> 00:22:01,571
T
飯
哇 外面下雪了

397
00:22:07,619 --> 00:22:08,494
希望

398
00:22:08,787 --> 00:22:09,787
我希望

399
00:22:10,330 --> 00:22:11,455
我那个妹妹

400
00:22:11,915 --> 00:22:13,040
我的哥哥

401
00:22:15,836 --> 00:22:17,378
一定不要讨厌我

402
00:22:36,231 --> 00:22:38,816
ה..
: 1:

403
00:22:38,817 --> 00:22:39,609
ה.
: 1:

404
00:22:39,610 --> 00:22:40,443
יה.

405
00:22:52,581 --> 00:22:56,000
金藥口纱
好食
伊藤 诚将
食简介
比嘉佑大

406
00:22:57,461 --> 00:23:00,129
不“恶’首

407
00:23:05,719 --> 00:23:11,599
צן
ם;
| |

408
00:23:12,684 --> 00:23:17,521
冬
旦

409
00:23:24,404 --> 00:23:26,989
戉 斤

410
00:23:26,990 --> 00:23:30,159
CloverWorks海外作画上色工作组
戉斤

411
00:23:30,160 --> 00:23:30,785
戉 斤
北

412
00:23:31,411 --> 00:23:35,373
碧目

413
00:23:36,667 --> 00:23:40,795
鉄 五
大

