﻿1
00:00:11,845 --> 00:00:15,581
刮刀
胸中的鼓動 熱切地震撼

2
00:00:15,582 --> 00:00:16,548
追求刺激 向前進My heart

3
00:00:16,549 --> 00:00:17,516
追求創激前進 My heart

4
00:00:17,517 --> 00:00:19,585
原田
布川 ゆうじ
追求刺激 向前進 My heart

5
00:00:19,619 --> 00:00:26,992
(テレビネ
如果每天只是得過且過
老了無新意 W66-8
WOO

6
00:00:26,993 --> 00:00:27,292
如果每天只是得過直過八
了無新意 WOO

7
00:00:27,327 --> 00:00:27,960
無法停止 懷抱信心向前邁進

8
00:00:27,961 --> 00:00:31,130
無法停止懷抱信心向前邁進

9
00:00:31,164 --> 00:00:35,034
考驗自己的實力My life

10
00:00:35,035 --> 00:00:41,440
但是走得太快會錯過風景
絕對沒有錯

11
00:00:41,908 --> 00:00:49,114
baby for you
明天將吹明天的風

12
00:00:49,115 --> 00:00:51,817
作曲
長同成貢
即使如此
片瀬那奈
仍想讓這個片刻活出力量

13
00:00:51,818 --> 00:00:58,023
即使如此
仍想讓這個片刻活出力量

14
00:00:58,858 --> 00:01:08,267
It's FANTASY
即使徬徨 即使是未知世界

15
00:01:08,401 --> 00:01:14,139
平安
最重要的是相信自己面對一切

16
00:01:14,174 --> 00:01:23,816
It's DESTINY無論在何地
仍然是同一片天空

17
00:01:23,850 --> 00:01:32,224
張開雙翼 準備振翅高飛

18
00:01:32,225 --> 00:01:43,068
電通

19
00:01:44,604 --> 00:01:46,171
今年的職業棋士考試

20
00:01:46,172 --> 00:01:47,306
自
我又得從預賽開始了

21
00:01:48,708 --> 00:01:51,009
連飯島都已經放棄了院生身分

22
00:01:51,010 --> 00:01:53,779
【我看我也應該
差不多到極限了吧

23
00:01:55,215 --> 00:01:57,983
對了,和谷你知道嗎

24
00:01:57,984 --> 00:01:59,818
九星會出身的好幾個棋士

25
00:01:59,819 --> 00:02:01,920
最近去了中國進行交流

26
00:02:01,921 --> 00:02:03,889
還有研習棋藝的活動喔

27
00:02:03,890 --> 00:02:05,390
9
所以呢

28
00:02:05,391 --> 00:02:07,759
我聽說伊角也要跟他們一起去

29
00:02:07,760 --> 00:02:08,861
應該沒錯

30
00:02:08,862 --> 00:02:09,661
伊角要去

31
00:02:10,697 --> 00:02:12,831
第六十五局
中國棋院

32
00:02:14,834 --> 00:02:17,236
R

33
00:02:17,237 --> 00:02:18,203
A
R
從東京到北京

34
00:02:18,204 --> 00:02:20,506
R
應該4個小時到得了吧

35
00:02:20,507 --> 00:02:22,541
R
再來呢,坐計程車嗎

36
00:02:23,643 --> 00:02:25,144
從這裡要花多久時間

37
00:02:25,145 --> 00:02:26,712
才能到中國棋院

38
00:02:26,713 --> 00:02:28,046
大概30分鐘左右吧

39
00:02:28,047 --> 00:02:28,780
怎麼

40
00:02:28,781 --> 00:02:31,083
櫻野伊角
你們都是第一次到中國

41
00:02:32,919 --> 00:02:34,286
對了,伊角

42
00:02:34,287 --> 00:02:36,088
去年你離開九星會的時候

43
00:02:36,089 --> 00:02:38,991
我還以為
你已經放棄當職業棋士了呢

44
00:02:38,992 --> 00:02:41,360
他幹嘛要放棄當職業棋士

45
00:02:41,361 --> 00:02:42,327
以阿慎的實力

46
00:02:42,328 --> 00:02:44,396
跟那些職業棋士
可說是不相上下呢

47
00:02:44,397 --> 00:02:45,164
跟那些職業棋士ˊˇ
「可說是不相上下呢

48
00:02:45,165 --> 00:02:46,999
我可沒說伊角的實力不夠好

49
00:02:47,000 --> 00:02:49,334
我只是擔心
他是不是輸了太沮喪

50
00:02:49,335 --> 00:02:51,970
就不想下棋了

51
00:02:51,971 --> 00:02:53,472
我是想一個人靜一靜

52
00:02:53,473 --> 00:02:55,574
好好調整一下自己的心情

53
00:02:55,575 --> 00:02:57,976
對不起,讓大家擔心了

54
00:02:58,011 --> 00:02:59,111
成澤老師

55
00:02:59,112 --> 00:03:01,980
之所以會邀請你
參加這次的親善大赛

56
00:03:01,981 --> 00:03:05,617
就表示
老師他也肯定你的圍棋潛力

57
00:03:05,618 --> 00:03:08,187
為了報答
老師對我的抬愛跟關心

58
00:03:08,188 --> 00:03:10,656
無論如何我今年一定要考上

59
00:03:10,690 --> 00:03:11,990
一點都沒錯

60
00:03:11,991 --> 00:03:13,625
你也已經快19了吧

61
00:03:13,660 --> 00:03:15,260
你別忘了后

62
00:03:15,261 --> 00:03:18,363
我也是過了20歲之後
才考上職業棋士的

63
00:03:18,364 --> 00:03:19,665
樱野,妳是妳

64
00:03:19,666 --> 00:03:21,233
伊角是伊角

65
00:03:21,234 --> 00:03:23,235
這是什麼意思

66
00:03:25,772 --> 00:03:27,172
不知道這次要下幾局

67
00:03:28,041 --> 00:03:28,740
2天3夜的話

68
00:03:28,741 --> 00:03:30,175
大概下局吧
到目前為止

69
00:03:30,176 --> 00:03:31,910
我已經做了自己該做的事

70
00:03:32,812 --> 00:03:33,745
2個月之後

71
00:03:33,746 --> 00:03:36,048
職業棋士
考試的預賽就要開始了

72
00:03:36,049 --> 00:03:37,749
我決定把這次的親善大賽

73
00:03:37,750 --> 00:03:41,019
當成職業棋士比賽
考驗自己的實力

74
00:03:49,229 --> 00:03:50,295
我認輸了

75
00:03:50,296 --> 00:03:52,231
我获得
你下的這一手好像有點奇怪

76
00:03:52,232 --> 00:03:52,831
我覺得
你下的這一手好像有點奇怪

77
00:03:52,832 --> 00:03:54,099
「一下子之後

78
00:03:54,100 --> 00:03:55,867
馬上就會被提走了對不對

79
00:04:05,445 --> 00:04:07,079
最後我還是無法挽回局勢

80
00:04:08,915 --> 00:04:09,881
他真強

81
00:04:11,985 --> 00:04:14,820
你並沒有下錯棋,不要太沮喪

82
00:04:14,821 --> 00:04:17,522
走吧,我們去吃飯,換個心情

83
00:04:18,758 --> 00:04:19,324
我沒有下錯棋嗎

84
00:04:19,325 --> 00:04:19,858
我沒有下錯棋喎

85
00:04:21,628 --> 00:04:22,628
剛才的棋

86
00:04:22,629 --> 00:04:24,997
我對其中好幾手都很不滿意

87
00:04:24,998 --> 00:04:27,366
我不是因為輸棋覺得沮喪

88
00:04:27,367 --> 00:04:29,468
是氣自己無法靜下心

89
00:04:29,469 --> 00:04:31,203
越不想輸就越無法發揮

90
00:04:31,237 --> 00:04:32,404
很不甘心

91
00:04:32,405 --> 00:04:34,273
要是我可以發揮實力就好了

92
00:04:37,076 --> 00:04:39,111
只要發揮實力就不會輸嗎

93
00:04:41,347 --> 00:04:41,813
算了

94
00:04:41,814 --> 00:04:43,448
下午的對弈努力一點就行了

95
00:04:44,417 --> 00:04:45,250
阿慎,快點

96
00:04:52,392 --> 00:04:54,826
我記得以前在這座公園

97
00:04:54,827 --> 00:04:56,762
我用石頭來練習下棋的手勢

98
00:05:00,733 --> 00:05:01,433
那個時候

99
00:05:01,434 --> 00:05:03,869
佐為找了一個很像棋子的石頭

100
00:05:05,104 --> 00:05:06,805
他說"對,就是這樣"

101
00:05:07,006 --> 00:05:11,710
然後叫我學著那樣的手勢下棋

102
00:05:11,711 --> 00:05:13,545
結果我下得太用力

103
00:05:13,546 --> 00:05:14,980
石頭一下子就飛掉了

104
00:05:23,222 --> 00:05:23,822
進藤

105
00:05:25,458 --> 00:05:26,591
和谷

106
00:05:26,592 --> 00:05:29,628
真是的,你在這裡幹什麼

107
00:05:29,629 --> 00:05:31,363
沒什麼

108
00:05:31,397 --> 00:05:32,564
我才想問你

109
00:05:32,565 --> 00:05:34,733
怎麼會跑來這個地方

110
00:05:34,734 --> 00:05:36,968
我本來打算去你家找你

111
00:05:36,969 --> 00:05:38,904
森下老師快被你氣死了

112
00:05:40,173 --> 00:05:42,074
你不但沒來森下老師的研究會

113
00:05:42,075 --> 00:05:43,909
連升段比賽都蹺掉

114
00:05:43,910 --> 00:05:45,677
而且也沒有。
打電話跟棋院連絡過吧

115
00:05:45,678 --> 00:05:46,378
而且也沒有
打電話跟棋院運絡過吧

116
00:05:46,379 --> 00:05:48,980
你是低潮,還是得了憂鬱症

117
00:05:52,552 --> 00:05:53,485
你說話啊

118
00:05:53,519 --> 00:05:54,820
悶不吭聲的

119
00:05:54,821 --> 00:05:56,521
我怎麼知道你腦子在想什麼啊

120
00:05:58,624 --> 00:05:59,458
要我說什麼

121
00:06:00,259 --> 00:06:01,960
要我說我已經不在乎圍棋了嗎

122
00:06:07,867 --> 00:06:09,568
我只希望再見到佐為

123
00:06:12,038 --> 00:06:14,005
我搬出來一個人住了

124
00:06:14,006 --> 00:06:16,508
其他的院生常到我那裡

125
00:06:16,509 --> 00:06:18,643
來嘛,你也一起來啊

126
00:06:18,678 --> 00:06:19,478
不用了

127
00:06:20,046 --> 00:06:20,846
進籐

128
00:06:20,847 --> 00:06:23,482
現在只有你一個人停留在原地

129
00:06:23,483 --> 00:06:26,118
我在升段的比賽中下了8局

130
00:06:26,119 --> 00:06:28,019
成績是2勝1敗

131
00:06:28,020 --> 00:06:29,955
越智都已經下了4局

132
00:06:29,989 --> 00:06:31,556
4局全勝了

133
00:06:31,557 --> 00:06:33,458
本回。小宫,還有其他人

134
00:06:33,459 --> 00:06:36,762
都很努力準備
今年的職業棋士考試

135
00:06:36,763 --> 00:06:39,398
而且我還聽說了伊角的事

136
00:06:39,399 --> 00:06:40,699
他現在已經去了中國

137
00:06:40,700 --> 00:06:42,868
跟那邊的職業棋士對弈

138
00:06:42,869 --> 00:06:44,736
伊角去了中國

139
00:06:46,839 --> 00:06:47,672
去年

140
00:06:47,673 --> 00:06:51,610
我們都是好不容易贏過伊角

141
00:06:51,644 --> 00:06:54,012
才能考上的

142
00:06:54,013 --> 00:06:55,914
我相信今年伊角一定會考上

143
00:06:56,549 --> 00:06:58,383
你也不希望
伊角成為職業棋士時

144
00:06:58,384 --> 00:07:00,051
你卻缺席吧

145
00:07:00,753 --> 00:07:02,788
你不覺得自己很丟臉嗎不

146
00:07:03,489 --> 00:07:04,856
你還是想下圍棋吧

147
00:07:04,857 --> 00:07:06,525
想下對不對

148
00:07:06,526 --> 00:07:07,592
我先下

149
00:07:07,593 --> 00:07:08,560
開始了

150
00:07:08,561 --> 00:07:09,594
16之四。星位,

151
00:07:13,533 --> 00:07:15,834
阿光,你想好第二手了吧

152
00:07:16,602 --> 00:07:18,503
說啊,你的第三手要下在哪裡

153
00:07:18,504 --> 00:07:19,237
說啊,你的第二手要下在哪裡

154
00:07:28,948 --> 00:07:30,315
你真是可惡

155
00:07:34,620 --> 00:07:35,153
NG

156
00:07:35,154 --> 00:07:35,821
UNG

157
00:07:39,725 --> 00:07:41,693
3天2夜的時間過得還真快

158
00:07:41,694 --> 00:07:45,263
接下來只要跟劉先
生去
他們打個招呼就要回去了

159
00:07:45,264 --> 00:07:47,098
反正還有點時間

160
00:07:47,099 --> 00:07:48,533
『到天安門去逛一逛吧

161
00:07:48,534 --> 00:07:50,902
「不了,我對逛街比較有興趣

162
00:07:50,903 --> 00:07:51,536
真是的
。

163
00:07:51,537 --> 00:07:54,406
大老遠跑來中國逛百貨公司啊

164
00:07:54,440 --> 00:07:55,440
對吧,伊角

165
00:08:01,481 --> 00:08:02,514
阿慎,你怎麼了

166
00:08:03,416 --> 00:08:05,450
對不起,回國之前才跟你們說

167
00:08:05,451 --> 00:08:07,018
我想在這再留一天

168
00:08:07,019 --> 00:08:09,454
我要跟那個孩子再下一局

169
00:08:09,455 --> 00:08:10,522
伊角

170
00:08:11,557 --> 00:08:14,125
不要啦
跟我們一塊去買東西嘛

171
00:08:14,126 --> 00:08:15,494
沒關係

172
00:08:15,495 --> 00:08:16,761
我一個人留下來就可以了

173
00:08:16,762 --> 00:08:17,662
「我一個人留下來就可以了

174
00:08:17,663 --> 00:08:18,497
10

175
00:08:18,498 --> 00:08:21,399
你說的人是趙同學吧

176
00:08:21,400 --> 00:08:22,701
趙同學啊
10

177
00:08:22,702 --> 00:08:24,603
雖然說我最後贏了他

178
00:08:24,604 --> 00:08:26,271
可是我也捏了一把冷汗

179
00:08:26,372 --> 00:08:27,205
贏得很驚險

180
00:08:27,206 --> 00:08:29,441
他小小年紀就能下得那麼好

181
00:08:29,442 --> 00:08:31,610
由此可見
中國棋院院生們的水準

182
00:08:31,611 --> 00:08:32,777
- 定都相當的高

183
00:08:32,778 --> 00:08:33,778
點都沒錯

184
00:08:33,779 --> 00:08:34,412
一點都沒錯

185
00:08:34,413 --> 00:08:35,914
伊角,你知道嗎

186
00:08:35,915 --> 00:08:37,415
這裡面的每個人

187
00:08:37,416 --> 00:08:39,751
都是精挑細選高手中的高手

188
00:08:39,785 --> 00:08:40,886
把中國各省

189
00:08:40,887 --> 00:08:43,455
以日本來說呢就是各縣

190
00:08:43,456 --> 00:08:44,823
都有職業棋士

191
00:08:44,824 --> 00:08:46,591
「其中被認為素質不錯的人呢

192
00:08:46,592 --> 00:08:48,627
都會被集合到北京的棋院

193
00:08:48,628 --> 00:08:51,263
進行每天不間斷的特訓

194
00:08:51,264 --> 00:08:54,199
就連吃住都集中在這裡面呢

195
00:08:55,468 --> 00:08:57,335
他們都住在這裡

196
00:08:57,370 --> 00:08:58,136
就是啊

197
00:08:58,137 --> 00:08:59,771
不過好像有很多人

198
00:08:59,772 --> 00:09:02,407
是在結婚之後
就搬離這裡的宿舍

199
00:09:02,408 --> 00:09:04,609
再到棋院的附近租房子住

200
00:09:04,644 --> 00:09:05,744
住在這裡的

201
00:09:05,745 --> 00:09:08,179
大部分是十幾二十歲的年輕人

202
00:09:08,180 --> 00:09:10,015
現在大概有30人左右吧行

203
00:09:11,717 --> 00:09:12,617
所以那個趙同學

204
00:09:12,618 --> 00:09:14,386
也是被挑選出來的高手

205
00:09:14,387 --> 00:09:16,688
那麼小的年紀就要離開父母

206
00:09:16,689 --> 00:09:18,256
個人住在這個地方

207
00:09:18,324 --> 00:09:20,125
當然也是很特別的孩子囉

208
00:09:22,929 --> 00:09:23,962
應該沒有上學吧

209
00:09:23,963 --> 00:09:27,332
聽說好像也有安排
一般課程的學習時間

210
00:09:27,333 --> 00:09:29,901
不過都已經是職業棋士了

211
00:09:29,902 --> 00:09:31,269
各位有什麼問題嗎

212
00:09:31,404 --> 00:09:31,770
о

213
00:09:33,005 --> 00:09:34,005
蔡先生。你好

214
00:09:34,006 --> 00:09:35,640
李先生,你好

215
00:09:35,641 --> 00:09:36,107
沒什麼

216
00:09:36,108 --> 00:09:37,943
只是伊角說想留下來

217
00:09:37,944 --> 00:09:40,111
找個機會跟趙同學對弈

218
00:09:40,112 --> 00:09:42,380
再跟小趙對弈

219
00:09:42,381 --> 00:09:44,215
伊角輸給趙同學有點不甘心

220
00:09:44,216 --> 00:09:46,051
麻煩您再安排一下

221
00:09:46,052 --> 00:09:47,752
雖然伊角同學也下得很好

222
00:09:47,753 --> 00:09:49,387
可是小趙很巧妙地

223
00:09:49,388 --> 00:09:51,489
破解了伊角同學的攻勢

224
00:09:51,490 --> 00:09:54,526
我了解伊角同學
輸給小趙的心情

225
00:09:55,561 --> 00:09:57,062
不管那個孩子再怎麼厲害

226
00:09:57,063 --> 00:09:59,230
那局棋我並不滿意

227
00:09:59,231 --> 00:10:01,266
我不想帶著
不甘心輸棋的懊悔心情

228
00:10:01,267 --> 00:10:02,233
就這樣回日本去

229
00:10:03,336 --> 00:10:06,504
更為了有信
參加今年的職業棋士考試

230
00:10:08,507 --> 00:10:10,408
小趙他今天剛離開

231
00:10:10,409 --> 00:10:12,510
短時間之內可能不會回來了

232
00:10:12,511 --> 00:10:14,879
因為其他地方有棋戰

233
00:10:14,880 --> 00:10:16,848
所以他到外地去了

234
00:10:16,849 --> 00:10:19,484
大概還好幾天才會回來

235
00:10:19,485 --> 00:10:20,652
了,伊角同學

236
00:10:20,653 --> 00:10:23,088
這段時間
不如你就在這裡研習

237
00:10:23,089 --> 00:10:24,556
順便等他回來

238
00:10:24,557 --> 00:10:25,523
你覺得怎麼樣

239
00:10:25,558 --> 00:10:26,758
劉先生

240
00:10:26,759 --> 00:10:27,792
待在這裡

241
00:10:27,793 --> 00:10:29,227
我們這裡的訓練室

242
00:10:29,228 --> 00:10:32,063
不是所有的職業棋士
磨鍊棋力的地方

243
00:10:32,064 --> 00:10:34,232
每天太家
都會聚在那裡切磋棋藝

244
00:10:34,233 --> 00:10:36,067
也有很多對弈的機會

245
00:10:36,068 --> 00:10:38,103
你輸給小趙覺得不甘心

246
00:10:38,104 --> 00:10:39,804
我能夠了解你的心情

247
00:10:39,805 --> 00:10:41,840
可是這種事急也沒有用

248
00:10:41,841 --> 00:10:44,275
李老師,你覺得如何

249
00:10:45,444 --> 00:10:46,811
只要是有心下棋的人

250
00:10:46,812 --> 00:10:48,046
我們都很歡迎

251
00:10:48,047 --> 00:10:49,748
你就在附近找個飯店住下來

252
00:10:49,749 --> 00:10:51,883
每天來棋院下棋吧

253
00:10:52,718 --> 00:10:54,219
阿慎
0

254
00:10:54,220 --> 00:10:55,887
伊角。怎麼樣啊

255
00:10:55,888 --> 00:10:56,554
伊角,怎麼樣啊

256
00:10:57,890 --> 00:10:59,791
雖然沒有想到事情會變成這樣

257
00:10:59,792 --> 00:11:02,093
不過也許是個不錯的磨鍊機會

258
00:11:03,629 --> 00:11:04,596
好的

259
00:11:04,597 --> 00:11:06,197
請各位多多指教了

260
00:11:10,636 --> 00:11:12,737
你已經聽說過這裡的情況了吧

261
00:11:12,738 --> 00:11:15,507
這裡的確都是
精挑細選的圍棋高手

262
00:11:15,508 --> 00:11:16,608
不過嚴苛的是

263
00:11:16,609 --> 00:11:18,510
如果比賽成績不好的話

264
00:11:18,511 --> 00:11:20,078
就會被送回鄉下去

265
00:11:20,079 --> 00:11:22,647
雖然被選中的
都是素質不錯的人才

266
00:11:22,648 --> 00:11:24,749
可是當中難免有人很難再成長

267
00:11:24,750 --> 00:11:26,251
李老師在這裡擔任教練

268
00:11:26,252 --> 00:11:27,052
同時負責指導大家圍棋技巧

269
00:11:27,053 --> 00:11:28,286
同時負責指導大家圓棋技巧

270
00:11:28,287 --> 00:11:29,320
和目常生活的規範

271
00:11:30,690 --> 00:11:31,056
719

272
00:11:31,824 --> 00:11:32,991
訓練室就在這裡

273
00:11:32,992 --> 00:11:35,694
裡面有最新的棋譜可供研究

274
00:11:35,695 --> 00:11:37,729
也經常會有練習賽

275
00:11:37,730 --> 00:11:39,297
是被挑選來的職業棋士

276
00:11:39,298 --> 00:11:41,066
鍛鍊棋力的好地方

277
00:11:44,570 --> 00:11:45,870
大家都很年輕

278
00:11:45,905 --> 00:11:47,972
這裡等於是
中國職業棋士們的研究會吧

279
00:11:48,908 --> 00:11:50,008
沒什麼好怕的

280
00:11:50,009 --> 00:11:51,109
在九星會的時候)

281
00:11:51,110 --> 00:11:53,812
我也跟不少鲍
職業棋士對弈切磋棋藝

282
00:11:53,813 --> 00:11:55,847
這裡從每天早上8點15分

283
00:11:55,848 --> 00:11:57,916
就開始像這個樣子練習

284
00:11:57,917 --> 00:11:58,583
梁平

285
00:11:58,584 --> 00:11:59,117
樂平
0

286
00:11:59,251 --> 00:11:59,584
「你又想開溜了是不是

287
00:11:59,585 --> 00:12:02,087
你又想開溜了是不是

288
00:12:02,088 --> 00:12:04,055
我一不在你就開始打混摸魚啊

289
00:12:04,056 --> 00:12:05,223
我不是開溜啦

290
00:12:05,224 --> 00:12:06,624
只是要去上廁所

291
00:12:06,625 --> 00:12:07,959
你別想騙我

292
00:12:07,960 --> 00:12:09,260
和谷

293
00:12:14,934 --> 00:12:15,266
和谷

294
00:12:15,267 --> 00:12:17,302
那是我在日本的朋友的名字

295
00:12:17,303 --> 00:12:19,871
因為他們長得實在是太像了

296
00:12:19,872 --> 00:12:21,706
李老師,和谷是什麼

297
00:12:21,707 --> 00:12:24,709
是在說我嗎

298
00:12:24,710 --> 00:12:25,944
我來為各位介紹一下

299
00:12:25,945 --> 00:12:26,478
我來為各位介紹一节

300
00:12:26,479 --> 00:12:28,379
這位是日本來的伊角同學

301
00:12:28,380 --> 00:12:31,049
接下來他會留在
。跟大家一塊學習

302
00:12:31,050 --> 00:12:31,783
伊角

303
00:12:31,784 --> 00:12:32,817
日本的職業棋味

304
00:12:32,818 --> 00:12:35,253
不,他正準備參加職業考試

305
00:12:35,254 --> 00:12:39,257
以後還請大家多多的指教

306
00:12:39,258 --> 00:12:41,292
伊角....

307
00:12:44,597 --> 00:12:47,232
【那個和谷
是不是跟我一樣有凸肚臍

308
00:12:48,134 --> 00:12:49,534
樂平

309
00:12:50,169 --> 00:12:51,936
已經午休時間了

310
00:12:51,937 --> 00:12:52,937
給我站住。樂平

311
00:12:54,874 --> 00:12:57,108
傷腦筋的孩子

312
00:12:57,109 --> 00:12:59,344
那個叫樂平的孩子來這裡之後

313
00:12:59,345 --> 00:13:01,412
對棋藝的練習不是很專心

314
00:13:02,948 --> 00:13:05,049
每次都讓李老師氣得牙癢癢的

315
00:13:05,050 --> 00:13:06,885
老是對他發脾氣

316
00:13:06,886 --> 00:13:09,320
他的年紀看起來好像很小

317
00:13:09,321 --> 00:13:09,854
「他應該也是職業棋士吧

318
00:13:09,855 --> 00:13:11,189
他應該也是職業棋士吧

319
00:13:11,190 --> 00:13:12,323
當然是了

320
00:13:12,324 --> 00:13:13,525
他去年來這裡的時候

321
00:13:13,526 --> 00:13:15,059
才11歲而已。

322
00:13:16,028 --> 00:13:16,995
午餐時間已經到了

323
00:13:16,996 --> 00:13:18,930
我們也一塊去吃吧

324
00:13:18,931 --> 00:13:19,731
好

325
00:13:24,069 --> 00:13:25,570
你留在這的期間呢

326
00:13:25,571 --> 00:13:27,806
用餐時間
都可以來一樓道邊吃飯

327
00:13:27,807 --> 00:13:30,108
在這裡的職業棋士也都是一樣

328
00:13:30,276 --> 00:13:32,343
待會吃完飯之後呢

329
00:13:32,344 --> 00:13:34,712
你可以先找一間飯店住下來

330
00:13:34,713 --> 00:13:37,315
這裡的午休時間總共兩個小時

331
00:13:37,349 --> 00:13:38,616
最好快去快回

332
00:13:39,518 --> 00:13:40,618
你要好好加油

333
00:13:40,619 --> 00:13:42,420
雖然只是很短的時間

334
00:13:42,421 --> 00:13:43,822
只要你用心學習的話

335
00:13:43,823 --> 00:13:44,789
一定會有收穫的

336
00:13:45,291 --> 00:13:45,657
°

337
00:13:48,527 --> 00:13:48,893
是

338
00:13:55,367 --> 00:13:57,635
樂平

339
00:13:57,636 --> 00:13:59,771
「我不能老是
把他想成小一號的和谷

340
00:14:05,110 --> 00:14:07,278
下午這個地方將進行思考時間

341
00:14:07,279 --> 00:14:09,013
有一個半小時的對弈練習賽

342
00:14:09,014 --> 00:14:10,615
採團體賽

343
00:14:10,616 --> 00:14:12,150
由我來觀察大家的棋藝

344
00:14:12,151 --> 00:14:12,984
我來觀察大家的棋藝

345
00:14:12,985 --> 00:14:15,153
现在我把你的名字也洳逛來

346
00:14:16,989 --> 00:14:20,425
他們都是從
初段到三段的低段組棋士

347
00:14:20,426 --> 00:14:21,659
哪個人都行

348
00:14:21,660 --> 00:14:23,995
你可以找有空的人對弈

349
00:14:23,996 --> 00:14:25,063
李老師

350
00:14:25,064 --> 00:14:27,498
我現在可以跟伊角同學下

351
00:14:27,499 --> 00:14:28,533
樂平啊

352
00:14:28,534 --> 00:14:30,468
伊角,你覺得呢

353
00:14:30,469 --> 00:14:31,636
樂平

354
00:14:34,073 --> 00:14:34,939
再怎麼樣

355
00:14:34,940 --> 00:14:36,741
我應該
不會輸給這麼小的小孩吧

356
00:14:38,444 --> 00:14:39,577
請多多指教

357
00:15:10,009 --> 00:15:10,975
我太天真了

358
00:15:11,777 --> 00:15:13,912
「我覺得…他不會構成威脅

359
00:15:18,851 --> 00:15:19,817
可是不管怎麼說

360
00:15:19,818 --> 00:15:21,753
樂平也是被選中的棋士之一

361
00:15:26,959 --> 00:15:30,295
伊角,你太勉強了

362
00:15:30,296 --> 00:15:31,195
這一手是個敗筆

363
00:15:31,196 --> 00:15:32,297
雖然乍看之下。

364
00:15:32,298 --> 00:15:34,933
好像是白棋
巧妙地避開了黑棋的攻擊

365
00:15:34,934 --> 00:15:38,703
可是事實上
卻演變成短兵相接的狀況

366
00:15:38,704 --> 00:15:40,171
你以為這一手就能堵住我

367
00:15:40,172 --> 00:15:44,475
太小看我了吧

368
00:15:44,476 --> 00:15:46,644
至少不會輸給你

369
00:15:49,081 --> 00:15:51,015
你還得再加把勁

370
00:15:52,151 --> 00:15:52,550
樂平

371
00:15:53,652 --> 00:15:54,752
他居然

372
00:15:54,787 --> 00:15:55,687
笑我

373
00:15:57,957 --> 00:15:59,590
沒什麼了不起的啦

374
00:15:59,591 --> 00:16:00,224
އ
真的

375
00:16:11,370 --> 00:16:16,140
這裡與其往上面進攻

376
00:16:16,141 --> 00:16:19,043
因為上邊跟右邊
都已經被黑子控制了

377
00:16:19,044 --> 00:16:21,612
可是就算我有什麼新想法

378
00:16:21,613 --> 00:16:23,281
好像也插不上嘴

379
00:16:25,084 --> 00:16:26,451
這些人好幾個月

380
00:16:26,452 --> 00:16:28,419
不,也許好幾年

381
00:16:28,420 --> 00:16:30,321
一直投入在這裡面

382
00:16:30,322 --> 00:16:33,424
而身邊的人
全部都是萬中選一的高手

383
00:16:33,425 --> 00:16:35,360
就這樣日以繼夜的磨鍊

384
00:16:36,762 --> 00:16:38,062
原本以為留在這裡

385
00:16:38,063 --> 00:16:40,665
「我一定可以學習到很多的東西

386
00:16:40,699 --> 00:16:42,066
可是

387
00:16:42,935 --> 00:16:44,168
萬一結果只是讓自己

388
00:16:44,169 --> 00:16:45,737
完全失去信心就回去了

389
00:16:47,072 --> 00:16:47,972
沒錯

390
00:16:47,973 --> 00:16:49,874
如果只是不甘心的話還好

391
00:16:49,875 --> 00:16:52,243
從不甘心變成自怨自艾就完了

392
00:16:54,747 --> 00:16:57,448
被精挑細選出來的
十到二十歲的棋士

393
00:16:57,449 --> 00:16:59,817
其實這些人
實高
比年長的高段選手更可怕

394
00:17:00,519 --> 00:17:01,819
因為他們的潛力不可限量

395
00:17:05,391 --> 00:17:06,657
我在他們之中能排在哪裡

396
00:17:08,127 --> 00:17:09,327
伊角同學

397
00:17:09,328 --> 00:17:10,094
是

398
00:17:10,095 --> 00:17:13,097
要不要跟我
下一手10秒的快棋啊

399
00:17:13,098 --> 00:17:14,766
好

400
00:17:22,408 --> 00:17:24,008
還有當院生有空的時候

401
00:17:24,043 --> 00:17:25,076
常下這種棋

402
00:17:25,077 --> 00:17:27,111
必須在瞬間看透棋盤的變化

403
00:17:27,112 --> 00:17:28,012
請多多指教

404
00:17:40,025 --> 00:17:41,325
他看起來跟我的年紀差不多

405
00:17:44,696 --> 00:17:45,630
可是實力好強

406
00:17:48,534 --> 00:17:49,634
差不多是日本的九段

407
00:17:58,944 --> 00:17:59,777
我…我輸了

408
00:17:59,778 --> 00:18:00,244
我∞我輸了

409
00:18:00,846 --> 00:18:03,548
投降了?太快了吧

410
00:18:05,050 --> 00:18:06,017
雖然黑棋下扳"的話

411
00:18:06,018 --> 00:18:08,820
11.白棋如果用退

412
00:18:08,821 --> 00:18:09,887
所以白棋必須"斷"

413
00:18:09,888 --> 00:18:10,588
☆防止這邊的損失

414
00:18:10,589 --> 00:18:10,955
防止這邊的損失

415
00:18:12,324 --> 00:18:13,424
雖然黑棋是後手

416
00:18:13,425 --> 00:18:15,560
可是卻能夠消除原本的隱憂

417
00:18:15,627 --> 00:18:16,627
反而有利

418
00:18:16,628 --> 00:18:17,862
我還以為已經沒希望了

419
00:18:17,863 --> 00:18:19,030
還有這一招

420
00:18:20,332 --> 00:18:21,365
我太早認輸了

421
00:18:26,105 --> 00:18:28,206
我來整理就可以了

422
00:18:28,207 --> 00:18:30,208
1.有機會再對弈

423
00:18:36,115 --> 00:18:39,484
Luck

424
00:18:40,552 --> 00:18:42,653
「你好,聽說你從日本來的

425
00:18:42,654 --> 00:18:45,223
我今天一整天都待在宿舍裡面

426
00:18:45,224 --> 00:18:47,125
剛才我聽說關於你的事

427
00:18:47,126 --> 00:18:49,160
請多指教,我叫楊海

428
00:18:49,161 --> 00:18:50,962
你好,我叫伊角

429
00:18:50,996 --> 00:18:52,029
怎麼了

430
00:18:53,632 --> 00:18:55,133
看你一副好像很累的樣子

431
00:18:55,134 --> 00:18:56,434
你現在住哪啊

432
00:18:56,435 --> 00:18:58,236
是不是附近的飯店

433
00:18:58,504 --> 00:18:59,303
是

434
00:18:59,304 --> 00:19:01,339
我現在住的宿舍是雙人房

435
00:19:01,340 --> 00:19:03,040
剛好旁邊還有一張空床

436
00:19:03,041 --> 00:19:05,543
你要來嗎?我住303

437
00:19:05,544 --> 00:19:06,978
可是我聽李老師說

438
00:19:06,979 --> 00:19:09,480
外國人不能住在這裡的宿舍

439
00:19:09,481 --> 00:19:11,983
只要不被發現那就無所謂啊

440
00:19:11,984 --> 00:19:14,819
V
反正李老師
他下午五點鐘就回去了

441
00:19:14,820 --> 00:19:16,988
還可以省下一筆住宿費喔

442
00:19:16,989 --> 00:19:18,556
謝謝,可是不用了

443
00:19:18,557 --> 00:19:19,524
為什麼

444
00:19:19,525 --> 00:19:19,924
爲什麼

445
00:19:19,925 --> 00:19:23,094
在飯店裡我還有獨處的時間

446
00:19:23,095 --> 00:19:24,762
再說我也不會在這得永久

447
00:19:24,763 --> 00:19:25,463
再說我也不會在這待太久

448
00:19:25,464 --> 00:19:27,431
是嗎?那太可惜了

449
00:19:27,432 --> 00:19:29,133
我本來還想
跟你好好的聊一聊呢

450
00:19:29,134 --> 00:19:32,303
日本演藝圈
還是藝人的八卦消息

451
00:19:32,304 --> 00:19:35,740
不過你對圍棋
這麼投入特地來研習

452
00:19:35,741 --> 00:19:38,376
大概也不太知道
演藝圈的八卦吧

453
00:19:38,377 --> 00:19:40,211
要不要跟我下一盤

454
00:19:40,212 --> 00:19:42,780
不了,今天不下了

455
00:19:43,015 --> 00:19:45,283
這樣啊

456
00:19:47,119 --> 00:19:48,853
看來你真的很累

457
00:19:54,193 --> 00:19:55,626
去年職業棋士比賽

458
00:19:55,627 --> 00:19:58,996
我接連輸給進藤
和谷跟阿福3個人

459
00:19:58,997 --> 00:20:01,232
直到後來跟越智對決的時候

460
00:20:01,233 --> 00:20:03,134
才激起鬥志重新站起來

461
00:20:05,704 --> 00:20:07,805
我一直相信圍棋是我的支柱

462
00:20:08,273 --> 00:20:08,673
Www

463
00:20:09,041 --> 00:20:10,808
要自己相信自己的實力

464
00:20:12,177 --> 00:20:13,110
我一直是這麼想的

465
00:20:15,180 --> 00:20:16,113
至少在那個時候

466
00:20:17,349 --> 00:20:18,382
可是

467
00:20:18,383 --> 00:20:19,817
我在中國棋院這段時間

468
00:20:19,818 --> 00:20:21,252
還能保有這份自信嗎

469
00:20:22,988 --> 00:20:24,021
我的圍棋實力

470
00:20:24,022 --> 00:20:25,623
還能支持我的信心嗎

471
00:20:43,642 --> 00:20:56,587
在充滿雜音的胸中
傾聽出自己的命運

472
00:20:56,588 --> 00:20:57,455
川村拓央
伊角の対戦相手 中田雅之
1101 11 41

473
00:20:57,856 --> 00:20:58,389
ひろ
閃耀的夢想在我的體內F03
等待著甦醒

474
00:20:58,390 --> 00:21:10,534
閃耀的夢想在我的體內+03
等待著甦醒

475
00:21:10,769 --> 00:21:11,269
康同市
崔美香
李鳳房

476
00:21:11,270 --> 00:21:12,703
動画王” 秋吉导

477
00:21:12,704 --> 00:21:13,137
動画チェック 秋吉 育

478
00:21:13,138 --> 00:21:15,072
Music is my thing
呈現真實的自我

479
00:21:15,073 --> 00:21:19,510
動画
Musics my thing
呈現真實的自我

480
00:21:19,511 --> 00:21:27,585
Music in my heart
忍不住内心激動

481
00:21:27,586 --> 00:21:35,026
ビデオ編集
**Music is my thing
編集Music
伊林網擺動自己的身體
茂樹

482
00:21:35,027 --> 00:21:42,266
宮地聡子 芝美奈子
Music in my heart
エンディング
"感受光熱的能量

483
00:21:42,267 --> 00:21:42,633
Music is my thing
描繪出黑白顏色

484
00:21:42,634 --> 00:21:49,607
日本語作詞::
Music is my thing
描繪出黑白顏色

485
00:21:49,608 --> 00:21:57,048
Music my heart
harmony

486
00:21:59,551 --> 00:22:00,584
МИНИ

487
00:22:11,797 --> 00:22:13,731
GOGO棋靈王

488
00:22:14,900 --> 00:22:17,001
んじゃけん
リコー杯プロ棋士ペア囲碁選手権2003

489
00:22:17,002 --> 00:22:18,903
きし
いこ せんしゅけん
①職藥和望被火員获2003

490
00:22:18,937 --> 00:22:23,107
團長
ゆうしょう

491
00:22:23,108 --> 00:22:24,508
2口棋士!
棋士男口16組方
H2Lu (由男女職業棋士
組
狀
滷肉

492
00:22:28,246 --> 00:22:34,585
(對圍棋迷而言這是近距離
”
看職業棋开工的

493
00:22:43,662 --> 00:22:46,297
「いした」そめさわ
豆

494
00:22:46,298 --> 00:22:48,666
石破
等一下這步不太好

495
00:22:48,667 --> 00:22:50,000
お
はいたい
雖然最後輸了看不甘心

496
00:22:50,001 --> 00:22:50,768
雖然最後輸了有點不甘心

497
00:22:50,769 --> 00:22:52,503
不過還是有很大的收穫

498
00:22:53,004 --> 00:23:00,444
小林光一碁聖
E
二十五世本因坊治勲
へいせい
ねんがつ
にち
おこな
平成15年1月26日に行われます

499
00:23:01,613 --> 00:23:04,048
現在小學生當中
最強的就是他吧

500
00:23:04,049 --> 00:23:06,016
沒錯,就是塔矢亮

501
00:23:06,017 --> 00:23:09,487
塔矢亮是塔矢名人的兒子

502
00:23:09,755 --> 00:23:12,289
我聽說
有個叫塔矢亮的棋力很強

503
00:23:12,324 --> 00:23:13,224
真的嗎

504
00:23:13,458 --> 00:23:17,962
不然你跟小范
對弈一局看看好了
B

505
00:23:27,572 --> 00:23:28,906
我就打算來跟他挑戰

