﻿1
00:00:00,667 --> 00:00:07,606
無論你的眼神反映出什麼

2
00:00:07,640 --> 00:00:14,446
只想讓你看到真實的原貌

3
00:00:21,821 --> 00:00:23,555
E

4
00:00:23,556 --> 00:00:27,192
我們身處這個時代

5
00:00:27,193 --> 00:00:30,462
懷抱著多少個夢想

6
00:00:30,630 --> 00:00:34,199
岩田 圭介
(テレビ東京).
原田孝
即使感到悲傷迷惑

7
00:00:34,200 --> 00:00:37,836
仍然企圖放手一搏

8
00:00:37,837 --> 00:00:38,370
我有我的堅持不被他人左右

9
00:00:38,371 --> 00:00:44,943
監督かみやじゅん
我有我的堅持不被他人左右

10
00:00:44,944 --> 00:00:53,852
高木佐和子
+577-色彩设
用自己的方式尋找抓住夢想

11
00:00:53,853 --> 00:01:00,926
撮影監督 沖野雅英
無論你的眼神反映出什麼

12
00:01:00,927 --> 00:01:07,966
只想讓你看到真實的原貌

13
00:01:08,001 --> 00:01:15,507
yax)
即使現實是殘酷的
幾乎讓人淹沒來日2–5y7

14
00:01:15,508 --> 00:01:21,980
我也絕對不會因此放棄

15
00:01:22,148 --> 00:01:22,581
電通
みえる

16
00:01:24,017 --> 00:01:29,855
電通
みえる

17
00:01:43,570 --> 00:01:44,403
你的名字

18
00:01:51,377 --> 00:01:53,879
我的名字叫做進籐光

19
00:02:01,421 --> 00:02:02,054
進藤同學

20
00:02:04,224 --> 00:02:05,390
你讓我再一次的

21
00:02:05,425 --> 00:02:07,359
把你牢牢的記在心裡面

22
00:02:09,062 --> 00:02:10,362
記住進籐光這個名字

23
00:02:12,298 --> 00:02:14,533
第三十七局
正式考試開始

24
00:02:39,159 --> 00:02:41,660
佐為,終於要正式比賽了

25
00:02:42,996 --> 00:02:43,328
是

26
00:02:56,342 --> 00:02:58,277
為了追趕上塔矢亮

27
00:02:58,311 --> 00:03:00,546
我一定要成為職業棋士才行

28
00:03:03,049 --> 00:03:03,515
プロ試験本戦

29
00:03:03,550 --> 00:03:05,517
(1 weeds 9)

30
00:03:05,518 --> 00:03:06,451
プロ試験本戦

31
00:03:09,155 --> 00:03:14,459
第1戰

32
00:03:14,460 --> 00:03:15,160
和谷

33
00:03:18,164 --> 00:03:20,232
阿光,你別那麼緊張

34
00:03:20,233 --> 00:03:20,599
一 我知道啦

35
00:03:20,600 --> 00:03:22,367
我知道啦

36
00:03:22,402 --> 00:03:24,469
表情好像有點僵硬耶

37
00:03:24,470 --> 00:03:26,538
我哪有僵硬啊

38
00:03:27,407 --> 00:03:28,540
緊張也很正常

39
00:03:28,575 --> 00:03:29,575
大家都一樣的

40
00:03:30,443 --> 00:03:31,043
早啊

41
00:03:31,077 --> 00:03:32,077
早

42
00:03:34,647 --> 00:03:36,915
我買的飲料
可以放進這個冰箱裡吧

43
00:03:38,084 --> 00:03:40,686
「把麵包放進去
會不會變得很難吃啊

44
00:03:40,687 --> 00:03:40,986
把麵包放進去
「不應該得很難吃啊

45
00:03:40,987 --> 00:03:41,720
應該還好吧

46
00:03:42,689 --> 00:03:44,056
進藤

47
00:03:46,392 --> 00:03:48,093
我們好久不見了

48
00:03:48,094 --> 00:03:49,494
椿,是你啊

49
00:03:49,495 --> 00:03:51,230
怎麼可以直呼長單的名字

50
00:03:51,231 --> 00:03:51,863
怎麼可以直呼長輩的名字

51
00:03:51,898 --> 00:03:53,966
樁先生...可以了吧

52
00:03:54,000 --> 00:03:54,700
對味

53
00:03:54,701 --> 00:03:55,334
對嘛

54
00:03:55,335 --> 00:03:58,670
他就是讓進藤不知所措的人嗎

55
00:03:58,671 --> 00:04:00,505
好像是吧

56
00:04:00,506 --> 00:04:03,542
真的很高興
看到你來參加正式考試

57
00:04:07,680 --> 00:04:08,447
幹嘛

58
00:04:11,584 --> 00:04:11,950
כב

59
00:04:12,719 --> 00:04:13,085
ולל

60
00:04:13,086 --> 00:04:15,454
לב

61
00:04:16,356 --> 00:04:17,956
我現在仔細一看

62
00:04:17,957 --> 00:04:22,327
你比河合先生可愛多了

63
00:04:22,328 --> 00:04:24,963
一他就是經常這樣摸我頭的人啦

64
00:04:24,964 --> 00:04:25,797
你幹什麼

65
00:04:25,798 --> 00:04:27,899
要報仇的話:
也該找那個叫河合的吧

66
00:04:27,900 --> 00:04:30,102
我怕死他了,哪敢對他這樣

67
00:04:36,676 --> 00:04:38,877
不過播先生的圍棋功力

68
00:04:38,911 --> 00:04:40,746
要比河合先生強多了

69
00:04:43,783 --> 00:04:44,349
你還挺識相的嘛

70
00:04:44,884 --> 00:04:47,085
小子,我很期待跟你對弈

71
00:04:47,086 --> 00:04:49,855
我要再從你的手上
摘下一顆白星

72
00:04:51,858 --> 00:04:53,959
這一次我才不會輕易輸給你

73
00:04:55,461 --> 00:04:55,827
阿光

74
00:04:56,429 --> 00:04:58,063
你的口氣不小嗎

75
00:04:58,064 --> 00:05:00,198
松村
你的口氣不小嗎
AL

76
00:05:00,199 --> 00:05:02,100
好像跟預賽的時候不太一樣

77
00:05:05,038 --> 00:05:07,539
要訂便當的人請到這裡來登記

78
00:05:08,675 --> 00:05:09,608
有什麼口味的

79
00:05:09,642 --> 00:05:12,911
最晚要在十點以前登記完畢喔

80
00:05:13,813 --> 00:05:14,813
你要不要訂啊

81
00:05:14,847 --> 00:05:17,449
我不要,我媽有幫我準備便當

82
00:05:19,719 --> 00:05:20,085
阿悲

83
00:05:20,119 --> 00:05:23,088
「你好像」
已經不怕這個大鬍子男人了

84
00:05:23,089 --> 00:05:26,291
不但不怕,我反而可以利用他!

85
00:05:26,326 --> 00:05:28,327
減輕我心裡的緊張呢

86
00:05:28,361 --> 00:05:30,295
好大的進步喔

87
00:05:30,930 --> 00:05:33,498
我看我們早一點去對弈會場吧

88
00:05:33,499 --> 00:05:34,666
妤

89
00:05:43,242 --> 00:05:46,545
e

90
00:05:58,391 --> 00:06:00,092
正式考試是每個禮拜天

91
00:06:00,126 --> 00:06:02,327
禮拜三。禮拜六一週三次

92
00:06:02,362 --> 00:06:04,696
總共兩個月時間進行正式比賽

93
00:06:04,731 --> 00:06:07,232
今年的參加者
總共有三十八個,

94
00:06:09,068 --> 00:06:11,403
也是用抽籤來決定的隔

95
00:06:11,437 --> 00:06:14,673
合格者只有成绩在前三名的人

96
00:06:14,674 --> 00:06:15,340
合格者只有成績在前三名的人

97
00:06:15,341 --> 00:06:17,409
三個人

98
00:06:22,682 --> 00:06:24,182
他是在預賽時打敗我的人

99
00:06:31,457 --> 00:06:32,591
阿光現在的氣勢

100
00:06:32,625 --> 00:06:34,292
很明顯的跟以前不一樣了

101
00:06:39,432 --> 00:06:40,399
阿光

102
00:06:40,433 --> 00:06:42,501
你這是武將出征前的鬥志

103
00:06:49,242 --> 00:06:50,976
跟洪秀英對弈的那盤棋

104
00:06:50,977 --> 00:06:52,677
阿光投注了所有心力

105
00:06:54,480 --> 00:06:56,448
讓阿光更有信心面對這場戰鬥

106
00:06:57,984 --> 00:06:59,284
他迫不及待想測試自己的實力

107
00:07:01,387 --> 00:07:02,721
進藤

108
00:07:06,559 --> 00:07:08,894
聽說預賽
你最後以不戰而勝通過

109
00:07:08,895 --> 00:07:10,529
真的是好險喔

110
00:07:10,563 --> 00:07:12,230
雖然我最後是低空飛過

111
00:07:12,265 --> 00:07:13,698
不過都是過關啦

112
00:07:13,699 --> 00:07:15,300
我的目標和大家一樣

113
00:07:17,203 --> 00:07:18,069
時間已經到了

114
00:07:18,104 --> 00:07:21,273
請所有的參賽者
馬上到對弈會場準備

115
00:07:29,081 --> 00:07:29,648
那麼我們馬上要開始抽籤了

116
00:07:29,682 --> 00:07:31,583
被叫到名字的人請出來前面

117
00:07:32,351 --> 00:07:33,318
中村同學

118
00:07:33,319 --> 00:07:33,785
有

119
00:07:33,786 --> 00:07:38,256
绚

120
00:07:38,257 --> 00:07:41,860
是

121
00:07:42,862 --> 00:07:44,963
請大家先拿著號碼紙好嗎

122
00:07:49,869 --> 00:07:51,636
其實只有第一天需要抽籤

123
00:07:52,405 --> 00:07:54,506
抽完籤之後對戰表就排出來了一

124
00:07:56,142 --> 00:07:56,942
我抽到七號

125
00:08:00,112 --> 00:08:01,313
一直到最後一天的比賽對手

126
00:08:01,314 --> 00:08:02,681
就等於金都排好了

127
00:08:11,657 --> 00:08:13,492
我第一天是跟飯島對弈

128
00:08:14,827 --> 00:08:15,527
「是進藤啊

129
00:08:21,133 --> 00:08:21,833
讀秒的時間是一分鐘

130
00:08:21,868 --> 00:08:23,201
先手貼5目半

131
00:08:23,970 --> 00:08:25,136
好的,請大家開始對弈

132
00:08:25,137 --> 00:08:29,574
לל

133
00:08:59,405 --> 00:09:01,640
對了。我得先處理訂便當的事

134
00:09:01,741 --> 00:09:02,140
3
畑中
4
14
S
北原
三浦

135
00:09:02,141 --> 00:09:02,874
3
畑中
4
14
の
S
北原
三浦
中華

136
00:09:02,875 --> 00:09:03,241
1941
3
回中
4
14
の
5
北原
三浦

137
00:09:03,409 --> 00:09:04,242
3
畑中
4
14
5
北原
見
三浦
我看看”

138
00:09:08,114 --> 00:09:09,180
才剛開始五分鐘

139
00:09:09,215 --> 00:09:10,782
就有人離開對弈場了啊

140
00:09:17,857 --> 00:09:20,292
沒錯
一定要先讓自己冷靜下來一

141
00:09:20,293 --> 00:09:20,759
-沒錯
一定要先讓自己冷靜下來

142
00:09:23,362 --> 00:09:24,296
這位同學也是

143
00:09:28,634 --> 00:09:29,367
E

144
00:09:33,739 --> 00:09:36,274
一般的對弈
就不會有這樣的現象

145
00:09:37,410 --> 00:09:40,178
職業棋士考試果然是比較緊張

146
00:09:41,514 --> 00:09:42,614
徽回。怎麼了

147
00:09:42,615 --> 00:09:43,114
徐回,怎麼了

148
00:09:43,149 --> 00:09:45,817
第一天的比賽
大家好像都很緊張

149
00:09:46,319 --> 00:09:48,587
我也被他們影響有點坐立難安

150
00:09:48,621 --> 00:09:51,289
中午之前
我想先待在二樓的教師室

151
00:09:51,290 --> 00:09:52,257
好

152
00:10:04,203 --> 00:10:05,303
o
о

153
00:10:05,338 --> 00:10:07,872
我的目標
不只是通過職業棋士考試

154
00:10:07,907 --> 00:10:10,408
而是以第一名的成績通過考試

155
00:10:13,379 --> 00:10:14,479
終於開始了

156
00:10:14,513 --> 00:10:16,414
漫長的職業棋士考試

157
00:10:18,651 --> 00:10:20,018
只有三個人能夠考上

158
00:10:21,921 --> 00:10:22,854
不可以緊張

159
00:10:24,657 --> 00:10:25,690
今年一定要考上

160
00:10:34,000 --> 00:10:34,833
他看起來很冷靜

161
00:10:36,636 --> 00:10:37,769
因為對手是我的關係嗎

162
00:10:38,404 --> 00:10:40,138
還是說
他已經習慣跟人家比賽了

163
00:10:40,940 --> 00:10:42,107
跟預賽的時候完全不一樣

164
00:10:43,643 --> 00:10:44,342
可惡

165
00:10:45,378 --> 00:10:46,645
我可不想第一天比賽就輸掉

166
00:10:49,482 --> 00:10:51,249
廣德
因為職業棋士考試
一年只有一次

167
00:11:06,866 --> 00:11:10,101
e

168
00:11:11,170 --> 00:11:13,271
吃飯的時間已經到了

169
00:11:13,272 --> 00:11:17,042
請大家暫停對弈三

170
00:11:20,980 --> 00:11:23,114
好了,吃便當,吃便當了

171
00:11:23,149 --> 00:11:24,949
好,吃飯,吃飯了

172
00:11:24,984 --> 00:11:27,252
這次你這麼有自信啊

173
00:11:27,253 --> 00:11:34,893
我看進藤一點都不怕他

174
00:11:34,894 --> 00:11:41,099
碁會所

175
00:11:41,100 --> 00:11:41,966
他幾乎沒去過碁會所下過棋

176
00:11:42,001 --> 00:11:43,535
你們幹嘛要那麼雞婆啊

177
00:11:43,569 --> 00:11:45,970
你們怎麼可以
幫自己的敵人變強呢

178
00:11:45,971 --> 00:11:51,276
反正會變強的人就算不理他

179
00:11:51,277 --> 00:11:51,876
這可是森下老師經常說的話

180
00:11:51,911 --> 00:11:52,644
就算是這樣

181
00:11:52,678 --> 00:11:54,813
也沒有必要
在職業棋士考識之前

182
00:11:54,847 --> 00:11:56,614
拉他一把吧

183
00:11:56,615 --> 00:11:57,916
你們兩個笨蛋

184
00:12:00,086 --> 00:12:06,524
我哪裡笨了

185
00:12:06,525 --> 00:12:08,727
其實我也有這樣的感覺

186
00:12:08,761 --> 00:12:09,894
你在照顧進藤的同時

187
00:12:09,929 --> 00:12:12,430
無形中也提升了自己的實力

188
00:12:12,431 --> 00:12:16,501
真的嗎

189
00:12:16,602 --> 00:12:18,503
我自己也感受到了

190
00:12:18,504 --> 00:12:19,104
今年一定可以考上的

191
00:12:19,105 --> 00:12:21,272
對了,我們去看看對戰表

192
00:12:23,175 --> 00:12:24,342
"
"
我跟進籐對弈
E
B
E
EL
E
EL
可

193
00:12:29,348 --> 00:12:33,418
還有我跟伊角是在第13場比賽

194
00:12:33,419 --> 00:12:34,886
我倒是剛好連著下來

195
00:12:34,887 --> 00:12:35,453
.
27 26 25 24
24 23 22 21 20
我倒是剛好連著下然
23 22 21
28
8 29

196
00:12:35,454 --> 00:12:37,122
N
8 29
2
28
第12場比賽跟進籐
27 26 25
25 24 23 22 21 20
25 24 23 22 21 20

197
00:12:37,123 --> 00:12:38,189
23
924
14 13 12 11
28
第12場比賽跟進籐

198
00:12:38,190 --> 00:12:38,857
29
76 197 19
28
第18場比赛跟你

199
00:12:39,892 --> 00:12:40,525
21 20 19 18 17 26
"
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
28 16 15 14 13 12 11 10 9
12 11 10

200
00:12:41,260 --> 00:12:42,994
我們讓敵人變強

201
00:12:43,028 --> 00:12:45,363
真的是太傻了嗎?和谷

202
00:12:46,866 --> 00:12:48,199
要是真的讓進藤考上

203
00:12:48,234 --> 00:12:49,901
我們兩個反而被淘汰的話

204
00:12:49,902 --> 00:12:51,636
那就真的很笨了

205
00:12:55,775 --> 00:12:56,341
9

206
00:13:04,784 --> 00:13:06,818
好了,請繼續開始對弈吧

207
00:13:53,799 --> 00:13:54,666
我認輸了

208
00:13:56,168 --> 00:13:56,501
TT

209
00:13:59,271 --> 00:13:59,737
TT

210
00:14:07,680 --> 00:14:09,814
55

211
00:14:11,050 --> 00:14:13,518
正式考試總共要比27場比賽

212
00:14:13,552 --> 00:14:15,253
不能因為贏了一場就高興
了一場就高興

213
00:14:16,755 --> 00:14:17,555
阿光

214
00:14:17,590 --> 00:14:19,991
你總算又往前邁進了一步

215
00:14:22,061 --> 00:14:22,493
プロ試験本戦 第2戦

216
00:14:22,528 --> 00:14:24,229
(職業考試安陀第2第2戰)

217
00:14:24,230 --> 00:14:26,397
プロ試験本戦 第2戦

218
00:14:36,675 --> 00:14:37,442
我認輸了

219
00:14:38,878 --> 00:14:39,577
我輸了
YEDEKT

220
00:14:49,989 --> 00:14:50,355
不知不覺
學校進入了第三個學期

221
00:14:50,356 --> 00:14:52,423
不知不覺!
學校進入了第二個學期

222
00:14:54,994 --> 00:14:57,795
(職業考試正式比賽戰

223
00:14:57,796 --> 00:14:58,796
プロ試験本戦 第3戦

224
00:14:58,797 --> 00:15:01,266
6
3
6
65 28 3 2 1 27 26 25 24 23 22
6 5 4 3 2
10
27 26 25

225
00:15:01,267 --> 00:15:04,903
55

226
00:15:04,904 --> 00:15:05,236
6
ง
4
S
37
9
28
4 3
2
1 27 26 25 24

227
00:15:05,237 --> 00:15:05,536
6
9
37
4 28
432
1 27 26 25 24
BE

228
00:15:05,537 --> 00:15:06,037
ง
6
S
3
4 28
4
4
3
2
27 26 25 24

229
00:15:06,038 --> 00:15:06,437
9
3
課
4 28
2
3
2 1 27 26 25 24

230
00:15:06,438 --> 00:15:07,038
2
3
4 28
2
3
2 1 27 26 25 24

231
00:15:07,039 --> 00:15:07,705
2
3
5
4 28
2
21 27 26 25 24

232
00:15:07,706 --> 00:15:08,373
BO
4 28 2
2
27 26 25 2

233
00:15:08,374 --> 00:15:08,973
28

234
00:15:13,913 --> 00:15:14,612
「我認輸了

235
00:15:16,882 --> 00:15:19,150
到目前為止沒有敗績的考生一

236
00:15:19,184 --> 00:15:21,586
只有我,伊角跟和谷還有...

237
00:15:22,621 --> 00:15:23,688
進藤也是

238
00:15:25,891 --> 00:15:27,091
算了。不理他

239
00:15:28,427 --> 00:15:30,161
我的目標是"全勝合格"

240
00:15:30,529 --> 00:15:30,929
プロ試験本戦 第6戦

241
00:15:30,930 --> 00:15:33,464
(職業考試安陀第6戰。戰)

242
00:15:33,465 --> 00:15:34,132
プロ試験本戦 第6戦

243
00:15:38,904 --> 00:15:39,570
我認輸了

244
00:15:42,641 --> 00:15:43,441
我認輸了

245
00:15:47,046 --> 00:15:47,779
我輸了

246
00:15:52,184 --> 00:15:53,685
現在有四個人六連勝啊

247
00:15:55,487 --> 00:15:57,922
伊角,越智和谷跟進藤啊

248
00:16:04,797 --> 00:16:05,663
其實我也是敗在他的手上

249
00:16:05,698 --> 00:16:08,700
伊角跟越智都是六連勝
我還可以理解

250
00:16:08,734 --> 00:16:10,768
可是進籐他
000

251
00:16:11,337 --> 00:16:13,705
正式考試的比赛才剛開始

252
00:16:13,739 --> 00:16:14,939
就算一開始六連敗

253
00:16:14,974 --> 00:16:17,108
也有可能接下來幾場全勝

254
00:16:17,142 --> 00:16:19,610
而且保持金勝也是有好有壞

255
00:16:19,645 --> 00:16:20,845
說不定只要輸一場

256
00:16:20,879 --> 00:16:22,347
就會像
搖下樓梯一樣一路册下去

257
00:16:22,348 --> 00:16:25,316
就會像
摔下樓梯一樣一路輸下去

258
00:16:26,018 --> 00:16:29,554
保持全勝也有好有壞

259
00:16:29,555 --> 00:16:30,321
全勝當然是好事

260
00:16:30,322 --> 00:16:32,290
我的目標就是全勝

261
00:16:34,193 --> 00:16:37,729
什麼嘛。急什麼急,才剛開始

262
00:16:37,730 --> 00:16:39,297
說的沒錯

263
00:16:39,298 --> 00:16:40,598
「我也不認為進藤光

264
00:16:40,599 --> 00:16:42,367
真的這麼厲書會一路贏下去

265
00:16:43,135 --> 00:16:43,801
飯島

266
00:16:43,836 --> 00:16:46,037
你的第一場比賽
就是跟進藤對弈吧

267
00:16:46,071 --> 00:16:47,605
結果怎麼樣

268
00:16:47,639 --> 00:16:50,475
阿光對弈的時候
表現得異常冷靜

269
00:16:50,509 --> 00:16:52,176
我反而因為心太急输給了他

270
00:16:52,177 --> 00:16:52,844
我反而因為心太急輸給了他

271
00:16:52,878 --> 00:16:54,879
進藤那個小子變了

272
00:16:54,913 --> 00:16:57,615
等你們跟他對弈之後就會知道

273
00:16:59,118 --> 00:16:59,751
說不定

274
00:16:59,785 --> 00:17:02,086
進藤會用
很快的速度一路往上爬

275
00:17:10,796 --> 00:17:13,931
這裡與其用"小馬步飛"攻白棋

276
00:17:13,932 --> 00:17:15,199
還不如用"尖"

277
00:17:15,234 --> 00:17:17,035
這樣更能牽制白棋

278
00:17:18,270 --> 00:17:19,137
我知道了

279
00:17:19,171 --> 00:17:21,305
那麼,今天就到這了

280
00:17:21,340 --> 00:17:22,874
謝謝您的指導

281
00:17:23,909 --> 00:17:26,878
岩崎七段的解釋很清楚易懂吧

282
00:17:26,879 --> 00:17:27,745
跟他比起來

283
00:17:27,780 --> 00:17:31,315
「昨天的熊井入段
好像就不太會教了

284
00:17:31,316 --> 00:17:33,684
以後就不要找他了

285
00:17:33,719 --> 00:17:36,521
對了
時間過得好快爺爺都快忘了。

286
00:17:36,555 --> 00:17:38,623
你什麼時候開始學圍棋的

287
00:17:38,657 --> 00:17:41,526
還記得當初
是爺爺請職業棋士來家裡

288
00:17:41,560 --> 00:17:43,027
巷
陪我下下指導棋

289
00:17:43,162 --> 00:17:45,363
沒想到站在一旁看的你一

290
00:17:45,364 --> 00:17:46,798
居然就這樣學了起來

291
00:17:46,799 --> 00:17:48,533
而且在很快的時間酞
棋藝就超越了

292
00:17:48,534 --> 00:17:49,333
而且在很快的時間內
棋藝就超越了我。

293
00:17:49,368 --> 00:17:51,569
現在爺爺找職業棋士過來

294
00:17:51,603 --> 00:17:53,905
都是為了跟你下指導棋

295
00:17:53,906 --> 00:17:55,039
是我

296
00:17:55,040 --> 00:17:57,942
幫我送一杯加水威士忌好嗎

297
00:17:58,710 --> 00:18:02,113
我真的很高興
自己的孫子立志成為職業棋士

298
00:18:02,114 --> 00:18:03,548
你爸爸就不行了

299
00:18:03,549 --> 00:18:06,050
連圍棋的棋子都不想碰

300
00:18:06,085 --> 00:18:10,154
你可以到碁會所進行實戰練習

301
00:18:10,189 --> 00:18:12,323
每天晚上再請職業棋士來指導。

302
00:18:12,357 --> 00:18:15,193
就算花再多的錢爺爺都不在乎

303
00:18:15,794 --> 00:18:17,128
對了,職業棋士考試

304
00:18:17,129 --> 00:18:19,497
有自信以第一名成績考上嗎

305
00:18:19,531 --> 00:18:21,532
那本來就是我的目標

306
00:18:21,567 --> 00:18:24,969
職業棋士考試前的
最後一次院生排名

307
00:18:25,003 --> 00:18:27,605
我就已經超越了伊角
得到第一名

308
00:18:30,776 --> 00:18:34,445
這禮拜請來家裡的
職業棋士都已經決定了

309
00:18:34,480 --> 00:18:38,316
我看下個禮拜
找個時間請塔二段來好了

310
00:18:38,317 --> 00:18:39,050
塔二段

311
00:18:39,051 --> 00:18:39,550
潛免二段

312
00:18:39,551 --> 00:18:41,185
搭二段

313
00:18:41,186 --> 00:18:42,787
他去年
以第一名成績考上職業棋士

314
00:18:42,788 --> 00:18:43,387
塔矢亮

315
00:18:43,388 --> 00:18:43,721
o
峪关亮

316
00:18:43,755 --> 00:18:46,224
你參加職業棋士考試
還要持續一段時間

317
00:18:46,258 --> 00:18:48,626
有不懂的地方可以盡量問他

318
00:18:48,627 --> 00:18:52,196
我想職業棋士考試的事

319
00:18:52,331 --> 00:18:54,899
不如讓年輕的職業棋士來教你

320
00:18:56,268 --> 00:18:57,135
你不願意啊

321
00:18:57,136 --> 00:19:00,004
沒有,可以啊

322
00:19:01,773 --> 00:19:05,610
到目前為止
我從來沒有跟塔矢二段交過手

323
00:19:05,644 --> 00:19:07,445
這是個好機會

324
00:19:08,147 --> 00:19:10,047
我一直很想跟他對弈一次

325
00:19:10,782 --> 00:19:12,116
要是我成為職業棋士

326
00:19:12,151 --> 00:19:14,285
就同樣是低段位的職業棋士。

327
00:19:14,319 --> 00:19:16,854
很有可能馬上就有交手的機會

328
00:19:16,855 --> 00:19:17,922
成為彼此的勁敵

329
00:19:25,230 --> 00:19:25,563
A

330
00:19:25,564 --> 00:19:25,863
2
A
12 AN

331
00:19:26,165 --> 00:19:26,497
1 A LA
"
to
014

332
00:19:26,965 --> 00:19:27,298
BA
1714

333
00:19:27,633 --> 00:19:28,199
12 AUT N

334
00:19:29,101 --> 00:19:29,867
六連勝

335
00:19:31,069 --> 00:19:33,838
進藤進藤居然六連勝

336
00:19:35,741 --> 00:19:37,675
職業棋士考試的時間還很長

337
00:19:37,709 --> 00:19:40,311
就算六連勝也沒什麼大不了的

338
00:19:40,312 --> 00:19:44,215
院生
外来 立山 孝二 22
不過到目前為止有金勝成績的

339
00:19:44,249 --> 00:19:45,316
|院生 金田 淳
17
1 5
3 外来 立山有四個人
選中
和簽

340
00:19:45,350 --> 00:19:47,285
| 院生 金田 淳
17 1 5
和谷
外来
山道是不爭的事實
畑中 和谷 越蟹

341
00:19:47,286 --> 00:19:47,818
• 院生 金田淳
17 15
和答
○ 外来 立山孝二
22 2
4
和谷

342
00:19:47,853 --> 00:19:49,754
● 院生 金田淳
17
5
和谷 越
0
四個人之中進籐是其中一個
3126

343
00:19:50,489 --> 00:19:51,489
他的實力

344
00:19:51,523 --> 00:19:54,458
誰能告訴我他現在的實力如何

345
00:19:56,361 --> 00:19:58,729
院本亮手棋院打電話戰你喔 5

346
00:19:58,730 --> 00:19:59,230
小亮,棋院打電話找你喔

347
00:20:00,465 --> 00:20:01,165
是

348
00:20:01,767 --> 00:20:03,734
要我到對方家裡指導圍棋是嗎

349
00:20:04,670 --> 00:20:05,803
這個嘛

350
00:20:05,837 --> 00:20:08,973
不是的
不是我不方便到對方的家裡

351
00:20:09,007 --> 00:20:12,043
可以麻煩你幫我拒絕對方嗎

352
00:20:12,044 --> 00:20:14,612
因為我自己也需要練習圍棋

353
00:20:14,613 --> 00:20:17,114
不想再減少練棋的時間

354
00:20:17,115 --> 00:20:19,650
美的!對不起

355
00:20:20,586 --> 00:20:21,152
隐盈

356
00:20:21,153 --> 00:20:21,586
院生

357
00:20:21,620 --> 00:20:23,821
「你說要下指導棋的對象是院生

358
00:20:23,855 --> 00:20:26,490
現在正在參加職業棋士考試

359
00:20:26,491 --> 00:20:28,092
我願意去....

360
00:20:28,126 --> 00:20:30,394
是的,那就麻煩你幫我安排了

361
00:20:35,567 --> 00:20:36,234
進藤

362
00:20:36,235 --> 00:20:37,368
ל5

363
00:20:37,869 --> 00:20:38,369
לל

364
00:20:38,804 --> 00:20:41,439
我一定要查清楚
你現在的實力怎麼樣

365
00:20:43,609 --> 00:20:48,279
此刻想傳達的思念

366
00:20:48,280 --> 00:20:52,783
「伊角慎一郎
鈴村健
尹先生
伊藤 和晃
充滿在我的心中西村知道

367
00:20:53,652 --> 00:20:58,222
受験生
清水 敏孝
河相 智哉
無法說出來的思念筆瑞樹

368
00:20:58,223 --> 00:20:58,723
脚本
絵コンテ
大橋 志吉
谷田部勝義
無法說出來的思念

369
00:20:58,757 --> 00:21:04,161
大橋 志吉
絵コンテ
谷田部 勝義
停留在我的心中

370
00:21:04,162 --> 00:21:06,497
林千尋
中谷木綿子 山本まゆみ
中村 真由实
谷野相識之後數不盡的

371
00:21:06,498 --> 00:21:07,265
相識之後數不盡的

372
00:21:07,266 --> 00:21:09,533
小兔温平
安活
相識之後數不盡的

373
00:21:09,568 --> 00:21:10,801
小象非平
果酱易费
奇蹟一地發生

374
00:21:10,802 --> 00:21:13,204
奇蹟一再地發生

375
00:21:14,339 --> 00:21:15,039
色强庭
原回予

376
00:21:15,073 --> 00:21:20,745
色相定
原回予
彼此談心的夜晚

377
00:21:20,779 --> 00:21:25,916
スタジオ トイズ
為何總是聊不完

378
00:21:25,951 --> 00:21:31,022
ビデオ編集
ジェイ・フォース
石川 正每當干夢想漸漸接近

379
00:21:31,056 --> 00:21:35,559
音響制作担当 小川 信寛
音響制作
卻反而變得虛幻

380
00:21:38,530 --> 00:21:39,196
時代將掀起新的波澜

381
00:21:39,197 --> 00:21:44,468
林真唯
制作:
津間
時代將掀起新的波瀾

382
00:21:44,469 --> 00:21:49,140
FKAZULETO KIKUCHI
Vocal&dream
以往的我們煥然一新

383
00:21:49,141 --> 00:21:49,940
松淨尚店
格力 以往的教我們煥然一新

384
00:21:49,975 --> 00:21:52,209
松澤尚彦
堅守理想讓我們昂首向前

385
00:21:52,210 --> 00:21:52,877
堅守理想,讓我們昂首向前

386
00:21:52,878 --> 00:21:55,379
作画監督
宮前 真一
堅守理想,讓我們昂首向前

387
00:21:55,414 --> 00:21:59,383
作画監督
宮前 真一
勇敢迎向未知的將來

388
00:22:01,119 --> 00:22:04,955
為了讓自己更加堅強

389
00:22:04,956 --> 00:22:08,359
電通
ぴえろ

390
00:22:12,798 --> 00:22:14,832
GOGO棋靈王

391
00:22:15,367 --> 00:22:15,866
ゆうき まい

392
00:22:15,867 --> 00:22:17,368
內今天世要一起學習
圍棋的用語喔..

393
00:22:17,369 --> 00:22:18,336
今天也要一起學習
圍棋的用語喔
000

394
00:22:18,337 --> 00:22:20,171
きょう
「い
今日去學校用語四

395
00:22:20,172 --> 00:22:20,538
今日團員用電

396
00:22:22,507 --> 00:22:25,142
緊貼著一顆棋子放下棋子

397
00:22:25,177 --> 00:22:26,010
就叫做"碰

398
00:22:26,011 --> 00:22:27,111
ツケ

399
00:22:27,713 --> 00:22:30,548
自子下"碰"之後
黑子在旁邊放一

400
00:22:30,582 --> 00:22:31,649
就叫做“扳

401
00:22:32,184 --> 00:22:34,585
被下了“报之後
再在旁邊放一家

402
00:22:34,619 --> 00:22:35,586
就叫做“長 "

403
00:22:35,587 --> 00:22:37,221
ノビ

404
00:22:37,222 --> 00:22:40,324
這時黑棋想要守好這兩子的話

405
00:22:41,093 --> 00:22:42,259
這樣就叫做“黏
③

406
00:22:42,260 --> 00:22:43,527
ツギ

407
00:22:43,628 --> 00:22:45,196
如果黑棋沒有下在這裡

408
00:22:45,230 --> 00:22:48,065
白棋像這樣下在這裡的話

409
00:22:48,066 --> 00:22:49,467
讓兩顆黑棋分開

410
00:22:49,501 --> 00:22:50,601
這一手就叫做"斷"

411
00:22:50,602 --> 00:22:50,901
!
這一手就叫做斷
斷
11

412
00:22:51,570 --> 00:22:52,970
いこようこ
ほか
囲碁用語は他にあるよ!!

413
00:22:52,971 --> 00:22:53,704
いこようこ
二就能了解!

414
00:22:53,705 --> 00:22:54,205
就能了解
E
佐為說的話跟解釋的意思

415
00:22:54,206 --> 00:22:56,207
い
三就能了解
租房的燒製鮮檸的!!

416
00:22:56,208 --> 00:22:57,141
いこ

417
00:22:57,142 --> 00:22:58,042
2
二國更能享受圍棋的樂趣喔

418
00:22:58,043 --> 00:23:02,446
是
CC

419
00:23:04,716 --> 00:23:05,015
我想知道…進襬真正的實力

420
00:23:05,016 --> 00:23:07,017
我想知道…進藤真正的實力

421
00:23:07,552 --> 00:23:09,220
你的意思是以我現在的實力

422
00:23:09,421 --> 00:23:11,822
沒辦法在對弈時贏進藤嗎

423
00:23:11,857 --> 00:23:15,059
我認為進藤光。
遲早會一敗塗地的

424
00:23:15,093 --> 00:23:16,994
不好意思這一次我還是要赢你

425
00:23:16,995 --> 00:23:17,628
不好意思這一次我還是要贏你

426
00:23:28,473 --> 00:23:29,807
他輸了。輸給誰

427
00:23:29,808 --> 00:23:30,207
他輸了,輸給誰

