﻿1
00:00:02,002 --> 00:00:02,668
辛安時代的棋士藤原佐為

2
00:00:02,669 --> 00:00:04,403
平安時代的棋士藤原佐為

3
00:00:04,404 --> 00:00:06,505
穿越遙遠的時空

4
00:00:06,539 --> 00:00:07,639
附身在進籐光心靈的某個角落

5
00:00:07,640 --> 00:00:09,641
附身在進藤光心靈的某個角落

6
00:00:09,642 --> 00:00:11,677
為了達到神乎其技的境界

7
00:00:13,380 --> 00:00:17,116
你現在是我的支柱

8
00:00:17,117 --> 00:00:21,353
我現在是你的支柱

9
00:00:21,388 --> 00:00:29,395
就讓我們在迷惘申
攜手邁向未來的人生

10
00:00:33,099 --> 00:00:36,769
E-GE

11
00:00:37,537 --> 00:00:41,473
布川與夥伴嬉戲
即使如此

12
00:00:41,474 --> 00:00:45,244
西洋 普
仍然能感受到一股空虛

13
00:00:45,245 --> 00:00:46,545
,被冷眼旁觀著

14
00:00:46,546 --> 00:00:47,279
本橋 秀之
·被冷眼旁觀著

15
00:00:47,280 --> 00:00:48,714
本橋 秀芝
受乾枯的時代之風吹拂

16
00:00:48,715 --> 00:00:52,651
秀之
受乾枯的時代之風吹拂

17
00:00:52,719 --> 00:01:00,592
不安與勇氣在背後合而為

18
00:01:00,593 --> 00:01:08,801
但是此刻我有自信
用雙手抓住夢想

19
00:01:11,404 --> 00:01:11,837
即使是受傷瀕臨崩潰的目子

20
00:01:11,838 --> 00:01:12,838
即便是受傷瀕臨崩潰的日子

21
00:01:12,839 --> 00:01:15,340
山西太平
即使是受傷瀕臨崩潰的目子

22
00:01:15,341 --> 00:01:19,378
即便是傷心流淚圖惑的子

23
00:01:19,379 --> 00:01:25,517
我們都能超越一切
比任何人

24
00:01:25,552 --> 00:01:29,788
飛向更高的目標。ww

25
00:01:45,538 --> 00:01:46,438
好強

26
00:01:48,241 --> 00:01:49,274
他不是進籐光

27
00:01:51,511 --> 00:01:54,913
我以後
再也不會出現在你的面前了

28
00:01:54,948 --> 00:01:56,381
等一下,塔矢

29
00:01:57,884 --> 00:01:59,051
如果你…

30
00:01:59,052 --> 00:02:01,553
如果你
再繼續追著我的幻影的話

31
00:02:01,554 --> 00:02:04,723
總有一天
真正的我會追上你的腳步

32
00:02:05,758 --> 00:02:07,826
就憑你

33
00:02:10,697 --> 00:02:13,232
謝謝妳這些目子的照顧
三谷姐姐

34
00:02:13,266 --> 00:02:13,599
阿光

35
00:02:16,336 --> 00:02:17,836
我不會再來了

36
00:02:17,871 --> 00:02:19,671
因為暑假已經結束了

37
00:02:21,307 --> 00:02:23,742
第十九局
阿光的實力

38
00:02:48,101 --> 00:02:50,536
連網路都沒有辦法讓你下棋了

39
00:02:51,938 --> 00:02:53,038
沒辦法。佐為

40
00:02:53,039 --> 00:02:55,174
你乾脆跟我下吧!

41
00:02:55,175 --> 00:02:56,275
真的鍋

42
00:02:56,276 --> 00:02:59,778
阿光
你以前從來沒有說過這種話耶

43
00:02:59,779 --> 00:03:02,114
老實說我真的不太想跟你下

44
00:03:02,115 --> 00:03:05,717
因為一個人要下兩個人的棋子
好麻煩喔

45
00:03:05,752 --> 00:03:07,519
可是,阿光

46
00:03:07,520 --> 00:03:10,656
你的房間裡面沒有棋盤耶

47
00:03:10,690 --> 00:03:12,491
連棋子都沒有

48
00:03:12,659 --> 00:03:13,959
阿光 飞

49
00:03:15,728 --> 00:03:16,962
你的棋力變強了

50
00:03:16,963 --> 00:03:17,262
你的棋的變強了

51
00:03:17,263 --> 00:03:19,698
真的嗎

52
00:03:19,699 --> 00:03:22,434
好耶

53
00:03:22,435 --> 00:03:25,437
下次我要減少讓你的棋子

54
00:03:25,438 --> 00:03:28,974
三谷
投降的話請說一聲我輸了

55
00:03:28,975 --> 00:03:29,641
三餐
投降的話請說一聲我输了

56
00:03:29,676 --> 00:03:32,044
臭小子,你少得意

57
00:03:32,045 --> 00:03:34,713
現在還是我比較厲害
你還差得遠呢

58
00:03:34,747 --> 00:03:36,248
「跟誰厲害沒有關係

59
00:03:36,249 --> 00:03:38,584
就算你讓我棋子
我贏就是我贏

60
00:03:38,618 --> 00:03:39,685
你說什麼

61
00:03:40,386 --> 00:03:43,622
各位
我拿兩組棋盤跟棋子來了

62
00:03:43,623 --> 00:03:45,657
這是玉老師
周祉費幫我們買的喔

63
00:03:45,658 --> 00:03:46,358
這是玉子老師
用社費幫我們買的喔

64
00:03:46,392 --> 00:03:48,126
棋盤跟棋子

65
00:03:48,194 --> 00:03:48,927
喂

66
00:03:50,663 --> 00:03:51,663
摺疊式的

67
00:03:51,664 --> 00:03:54,733
好像玩具喔,本來就是玩具嘛

68
00:03:54,767 --> 00:03:56,602
幹嘛說成這樣

69
00:03:56,603 --> 00:03:59,504
我找到新社員了

70
00:03:59,505 --> 00:04:00,272
C
喂。進來吧

71
00:04:00,273 --> 00:04:01,106
C

72
00:04:01,307 --> 00:04:03,308
你們好

73
00:04:04,944 --> 00:04:05,844
是女的啊

74
00:04:05,878 --> 00:04:07,846
什麼嘛。女的又怎麼樣)

75
00:04:07,847 --> 00:04:09,314
0000

76
00:04:09,315 --> 00:04:11,416
因為男子組
等简升學長畢業以後

77
00:04:11,417 --> 00:04:13,619
就沒有辦法參加團體賽了

78
00:04:13,653 --> 00:04:14,019
喂。小明

79
00:04:14,020 --> 00:04:15,387
1.喂,小明

80
00:04:15,388 --> 00:04:17,155
喂,小明

81
00:04:17,156 --> 00:04:17,756
我什麼都不會。真的喔

82
00:04:17,757 --> 00:04:18,924
妳放心啦

83
00:04:18,925 --> 00:04:21,360
不管什麼事我都會教妳的

84
00:04:21,361 --> 00:04:22,261
小明,你教她什麼啊

85
00:04:22,262 --> 00:04:22,728
小明,妳教她什麼啊

86
00:04:22,729 --> 00:04:24,496
我要教她怎麼下圍棋啊

87
00:04:24,497 --> 00:04:24,763
我要教她怎麼下圓棋啊

88
00:04:24,764 --> 00:04:27,299
反正
我現在也在圍棋教室學圍棋

89
00:04:27,300 --> 00:04:30,502
真的

90
00:04:30,536 --> 00:04:31,970
妳突然這麼有興趣

91
00:04:31,971 --> 00:04:34,206
圍棋社的氣氛越來越好了

92
00:04:34,440 --> 00:04:36,375
真可惜我現在還是個考生

93
00:04:36,376 --> 00:04:38,677
你偶爾還是可以過來下棋

94
00:04:38,678 --> 00:04:40,012
不過放了一個暑假

95
00:04:40,013 --> 00:04:42,147
這小子的棋力變強了

96
00:04:42,148 --> 00:04:44,216
好,那跟我下一盤吧

97
00:04:44,250 --> 00:04:46,084
那我們以"分先"下吧

98
00:04:46,085 --> 00:04:47,052
真的嗎

99
00:04:47,086 --> 00:04:49,288
那三谷你來教我們吧

100
00:04:49,322 --> 00:04:51,390
三谷很樂意教我們

101
00:04:54,861 --> 00:04:57,496
買一組棋盤跟棋子要多少錢

102
00:04:57,497 --> 00:05:00,265
像那種折疊式的話

103
00:05:00,266 --> 00:05:01,099
一組大概要-萬塊左右

104
00:05:01,100 --> 00:05:03,802
一組大概要一萬塊左右

105
00:05:03,803 --> 00:05:06,505
我看我只能去跟爺爺求情了

106
00:05:06,506 --> 00:05:08,640
什麼意思

107
00:05:13,946 --> 00:05:15,047
爺爺聽說了

108
00:05:15,048 --> 00:05:17,316
聽說你開始下圍棋了

109
00:05:17,350 --> 00:05:18,483
爺爺也知道啊

110
00:05:18,518 --> 00:05:19,818
其實已經快一年了

111
00:05:19,819 --> 00:05:21,586
而且還聽說你在學校

112
00:05:21,587 --> 00:05:23,188
加入了圍棋社對不對啊

113
00:05:23,222 --> 00:05:25,023
觀鑽

114
00:05:25,024 --> 00:05:26,591
沒錯

115
00:05:26,592 --> 00:05:29,594
我今天是來想拜託爺爺
買個東西給我

116
00:05:29,629 --> 00:05:30,362
4 想買東西

117
00:05:30,363 --> 00:05:35,667
想買東西

118
00:05:35,668 --> 00:05:38,170
「你媽說這話的時候
可是很嚴肅的喔

119
00:05:38,171 --> 00:05:39,805
我不是想要錢啦

120
00:05:39,806 --> 00:05:42,240
我想爺爺買個棋盤跟棋子給我

121
00:05:42,241 --> 00:05:43,275
棋盤

122
00:05:43,276 --> 00:05:45,377
怎麼?你連棋盤都沒有啊

123
00:05:45,378 --> 00:05:47,179
好吧,為了可愛的孫子

124
00:05:47,180 --> 00:05:48,680
我就買給你

125
00:05:48,681 --> 00:05:50,749
你看摺疊式的好不好

126
00:05:50,750 --> 00:05:53,018
我想要那種有腳的

127
00:05:53,019 --> 00:05:56,254
如果爺爺沒讓子
我又贏的話就買給我

128
00:05:56,255 --> 00:06:00,025
什麼?我沒讓子,你會贏我

129
00:06:00,026 --> 00:06:03,528
你這小鬼以為爺爺是好惹的啊

130
00:06:05,198 --> 00:06:08,300
怎麼樣
第三屆町內圍棋大賽優勝

131
00:06:08,301 --> 00:06:11,002
第八屆當地選拔盃冠軍大獎

132
00:06:11,003 --> 00:06:13,338
還有其他無數次的優勝

133
00:06:13,373 --> 00:06:16,308
這些我以前早就看過了

134
00:06:16,309 --> 00:06:18,343
好啦,別再說了

135
00:06:18,344 --> 00:06:20,479
快點下吧

136
00:06:21,647 --> 00:06:22,681
真受不了

137
00:06:22,682 --> 00:06:24,850
我不讓子你又贏我的話

138
00:06:24,851 --> 00:06:27,052
這個棋盤送你都可以

139
00:06:27,053 --> 00:06:28,320
太舊了

140
00:06:28,321 --> 00:06:30,856
你這個笨蛋,這可是上等好貨

141
00:06:34,460 --> 00:06:36,828
在倉庫裡的那個棋盤呢

142
00:06:40,066 --> 00:06:42,267
你暈倒的時候找到的那個

143
00:06:42,301 --> 00:06:44,803
那個不好

144
00:06:45,772 --> 00:06:46,838
爲什麼

145
00:06:46,839 --> 00:06:51,009
傳說中那個棋盤
會出現戴著烏紗帽的妖怪

146
00:06:55,982 --> 00:06:59,251
不過只是謠傳。謠傳

147
00:07:02,922 --> 00:07:06,124
那個棋盤
是爺爺的哥哥覺得很有意思

148
00:07:06,125 --> 00:07:08,827
從古董商手上買下來的

149
00:07:08,828 --> 00:07:10,729
後來爺爺的哥哥死了之後

150
00:07:10,730 --> 00:07:13,365
留下來這個遺物送給了我

151
00:07:13,366 --> 00:07:15,867
結果放了這麼久

152
00:07:15,868 --> 00:07:17,836
我也從來沒有看過那個妖怪

153
00:07:21,073 --> 00:07:22,841
我現在寄宿在阿光的身上

154
00:07:22,975 --> 00:07:24,042
跟在他身邊

155
00:07:26,446 --> 00:07:27,813
大約100年前

156
00:07:27,847 --> 00:07:29,481
我是跟著虎次郎

157
00:07:29,482 --> 00:07:33,185
更久以前
我是在平安城的皇宮下棋

158
00:07:37,523 --> 00:07:38,824
距離那個時候

159
00:07:38,858 --> 00:07:40,725
已經過了一千年

160
00:07:49,302 --> 00:07:51,403
至今我仍然业在棋盤前面

161
00:07:52,605 --> 00:07:54,139
天上的神明

162
00:07:54,140 --> 00:07:57,175
你們什麼時候
才能成全我對圓旗的執著呢

163
00:07:59,846 --> 00:08:01,213
不行啦

164
00:08:01,214 --> 00:08:06,651
人家的棋子都被你提走了

165
00:08:06,652 --> 00:08:07,252
對吧,所以說囉

166
00:08:07,253 --> 00:08:10,489
妳剛才就不應該下在這裡

167
00:08:10,490 --> 00:08:13,191
你看,要是下在這就好了

168
00:08:13,192 --> 00:08:14,659
那我可以重來下在這裡嗎

169
00:08:14,660 --> 00:08:14,926
那我可以重來下在道裡喎

170
00:08:14,961 --> 00:08:17,062
可以。當然可以了

171
00:08:17,063 --> 00:08:18,630
謝謝喔伯伯

172
00:08:19,999 --> 00:08:21,299
阿古回先生。你真有耐心

173
00:08:21,300 --> 00:08:22,300
阿古田先生,你真有耐心

174
00:08:24,737 --> 00:08:33,612
自從藤崎小妹妹來了之後

175
00:08:33,613 --> 00:08:36,014
很好 》
而且阿光現在變得好厲害

176
00:08:36,015 --> 00:08:36,915
很好
而且阿光現在變得好厲害

177
00:08:36,916 --> 00:08:38,950
對了。籐崎小妹妹

178
00:08:38,951 --> 00:08:42,087
你以前跟阿光來過這裡對不對

179
00:08:42,088 --> 00:08:44,856
沒錯

180
00:08:44,857 --> 00:08:50,595
妳是不是喜歡那個阿光啊

181
00:08:50,596 --> 00:08:51,429
「沒有啦,怎麼可能coo

182
00:08:51,430 --> 00:08:53,098
要不是因為這樣的話

183
00:08:53,099 --> 00:08:55,567
妳怎麼會突然開始學起圍棋呢

184
00:08:55,568 --> 00:08:56,635
你怎麼會突然開始學起圍棋呢

185
00:08:56,636 --> 00:08:58,537
是因為00

186
00:08:58,538 --> 00:08:59,437
是因為...

187
00:08:59,438 --> 00:09:01,606
希望進藤有空的話)

188
00:09:01,607 --> 00:09:02,707
地能來這裡玩

189
00:09:02,708 --> 00:09:04,676
請妳幫我轉告他一聲)

190
00:09:04,677 --> 00:09:05,777
好

191
00:09:11,050 --> 00:09:13,218
我到底來這裡幹什麼啊

192
00:09:17,790 --> 00:09:21,793
fil

193
00:09:24,964 --> 00:09:28,133
『好像還是不太夠吧

194
00:09:28,734 --> 00:09:30,769
fil

195
00:09:33,472 --> 00:09:35,140
小
·直嗯嗯嗯,吵死了

196
00:09:35,141 --> 00:09:35,974
一直嗯嗯嗯,吵死了

197
00:09:38,411 --> 00:09:41,780
你剛才說
你差不多下了一年對不對

198
00:09:41,781 --> 00:09:44,816
只有一年的時間就這麼厲害

199
00:09:44,817 --> 00:09:48,720
說真的,你真的變得很強耶

200
00:09:48,721 --> 00:09:50,622
是嗎

201
00:09:50,623 --> 00:09:53,491
小孩子就是這樣
不能忽視你們的潛力

202
00:09:53,492 --> 00:09:56,628
你有這方面的天份

203
00:09:56,629 --> 00:09:59,264
真的嗎?那我是不是赢爺爺了

204
00:09:59,265 --> 00:10:02,100
不是,不是,你還差得遠呢

205
00:10:02,101 --> 00:10:03,802
就算你終盤一點失誤都沒有

206
00:10:03,803 --> 00:10:06,171
爺爺還是能贏你

207
00:10:06,172 --> 00:10:08,607
還是贏不了啊

208
00:10:08,608 --> 00:10:11,042
小鬼
你以為爺爺是什麼人啊

209
00:10:11,043 --> 00:10:14,346
爺爺可是唯一能夠贏
"勒町的井上先生的人

210
00:10:14,347 --> 00:10:17,382
井上先生是誰啊
根本沒有人認識

211
00:10:21,554 --> 00:10:23,688
想要有腳的是不是

212
00:10:23,723 --> 00:10:25,924
好,爺爺就買給你

213
00:10:25,958 --> 00:10:27,525
不過是最便宜的棋盤

214
00:10:27,526 --> 00:10:31,396
只要能讓你更想下圍棋
花多少錢都算便宜

215
00:10:31,397 --> 00:10:32,564
真的

216
00:10:34,367 --> 00:10:35,400
送東西來了

217
00:10:36,168 --> 00:10:37,135
謝謝你

218
00:10:39,472 --> 00:10:41,039
阿光。你急什麼

219
00:10:41,207 --> 00:10:42,507
有沒有怎麼樣

220
00:10:44,310 --> 00:10:45,910
這個要五萬塊

221
00:10:46,045 --> 00:10:48,313
謝啦,爺爺

222
00:10:48,314 --> 00:10:50,882
你有沒有好好的謝謝爺爺

223
00:10:50,883 --> 00:10:55,120
有

224
00:10:56,722 --> 00:10:57,856
不管是多少錢

225
00:10:57,857 --> 00:11:00,825
我都覺得這孩子下圍棋
不會維持多久的

226
00:11:01,727 --> 00:11:03,728
要擺在哪裡?擺在哪裡

227
00:11:03,763 --> 00:11:06,197
怎麼辦?怎麼辦。
3000

228
00:11:06,198 --> 00:11:07,365
該怎麼辦呢

229
00:11:07,366 --> 00:11:08,433
擺在哪裡

230
00:11:08,467 --> 00:11:09,501
怎麼辦呢

231
00:11:09,502 --> 00:11:11,870
【房間放個棋盤感覺還不錯嘛

232
00:11:11,871 --> 00:11:12,437
房間放個棋盤感覺還不錯嘛

233
00:11:12,471 --> 00:11:14,005
阿光,快點。快點啦

234
00:11:14,040 --> 00:11:16,107
快點啦快點

235
00:11:16,108 --> 00:11:17,208
好嘛好嘛

236
00:11:18,678 --> 00:11:19,844
好漂亮喔

237
00:11:19,879 --> 00:11:22,347
新東西感覺真好

238
00:11:23,315 --> 00:11:26,251
阿光
你要我讓你幾顆棋子都沒問題

239
00:11:26,252 --> 00:11:28,720
什麼叫讓我幾顆棋子都沒問題

240
00:11:28,721 --> 00:11:29,921
你道什麼意思

241
00:11:29,922 --> 00:11:31,556
我才不要你能呢

242
00:11:33,325 --> 00:11:34,759
怨。你编号

243
00:11:34,760 --> 00:11:36,261
编导

244
00:11:36,262 --> 00:11:38,029
阿光。我這個瀑子怎麼弥

245
00:11:38,030 --> 00:11:39,230
阿光,我這個樣子怎麼弥

246
00:11:39,231 --> 00:11:40,632
真麻煩

247
00:11:40,666 --> 00:11:42,333
那你拿白子,我拿黑子

248
00:11:42,368 --> 00:11:44,135
貼目是五目半,可以了吧

249
00:11:44,136 --> 00:11:45,203
好

250
00:11:45,204 --> 00:11:45,503
(好)

251
00:11:56,482 --> 00:11:59,951
阿光

252
00:11:59,952 --> 00:12:00,552
對喔,我要幫你放棋子

253
00:12:08,794 --> 00:12:11,396
放兩個人的棋子真的很累

254
00:12:11,430 --> 00:12:14,432
只要習慣就好了嘛。阿光

255
00:12:14,467 --> 00:12:16,367
你坐到對面去啦

256
00:12:16,368 --> 00:12:18,636
坐在我旁邊
一點都不像在對勢

257
00:12:18,671 --> 00:12:20,138
泻。泻

258
00:12:20,139 --> 00:12:20,905
好好

259
00:12:20,906 --> 00:12:22,340
好,好

260
00:12:22,341 --> 00:12:23,742
這樣好多了

261
00:12:23,743 --> 00:12:25,110
說吧,佐為

262
00:12:25,111 --> 00:12:31,549
10之三

263
00:12:31,550 --> 00:12:33,318
奇怪,奇怪

264
00:12:33,352 --> 00:12:35,420
一阿光,你放錯地方了

265
00:12:35,421 --> 00:12:38,089
10之三是這裡啊

266
00:12:38,090 --> 00:12:40,091
可是,我是這裡

267
00:12:40,092 --> 00:12:41,025
可是。我是道裡

268
00:12:41,026 --> 00:12:41,993
可是,我是這裡

269
00:12:41,994 --> 00:12:44,963
都是因為我
坐在你對面的關係

270
00:12:44,964 --> 00:12:47,031
結果那裡變成這裡,
這裡變成那裡

271
00:12:47,032 --> 00:12:49,000
真討厭

272
00:12:49,001 --> 00:12:49,334
你不要用說的啦

273
00:12:49,335 --> 00:12:52,036
用你手上的東西指好了

274
00:12:55,074 --> 00:12:55,440
C

275
00:13:04,850 --> 00:13:07,619
不錯。這灉感覺不鑽

276
00:13:15,294 --> 00:13:15,727
你這個臭小子,我输了

277
00:13:15,728 --> 00:13:16,728
你這個臭小子。我输了一

278
00:13:16,729 --> 00:13:19,564
你居然毫不留情的痛宰我

279
00:13:19,565 --> 00:13:20,532
0

280
00:13:21,267 --> 00:13:24,235
我記得你第一次
跟塔矢亮下的時候

281
00:13:24,236 --> 00:13:25,837
不是還說什麼"指導棋

282
00:13:25,838 --> 00:13:26,871
對他手下留情嗎

283
00:13:26,872 --> 00:13:27,505
對他手下留情喎

284
00:13:27,506 --> 00:13:28,506
好啦。好啦。阿光

285
00:13:28,507 --> 00:13:30,008
每下一局。下一局

286
00:13:30,009 --> 00:13:30,842
再下一局,再下一局

287
00:13:30,843 --> 00:13:33,711
阿光
你一個人在樓上吵什麼啊

288
00:13:33,712 --> 00:13:35,513
安靜點不要太大聲

289
00:13:36,649 --> 00:13:38,116
我又輸了

290
00:13:39,418 --> 00:13:41,319
你要把棋子收一收

291
00:13:41,320 --> 00:13:44,022
怎麼可以000你叫我怎麼收嘛

292
00:13:44,023 --> 00:13:44,656
「怎麼可以...你叫我怎麼收嘛

293
00:13:44,690 --> 00:13:47,158
阿光,阿光別這樣嘛

294
00:13:58,437 --> 00:13:59,137
進藤,我輸了你兩圓

295
00:13:59,138 --> 00:14:02,774
好耶,我讓了學長的手還贏

296
00:14:02,775 --> 00:14:04,475
阿思

297
00:14:08,414 --> 00:14:09,447
我真不甘心

298
00:14:09,448 --> 00:14:12,750
為什麼我現在是個考生呢

299
00:14:12,751 --> 00:14:14,953
現在圍棋社裡有這麼強的阿光

300
00:14:14,987 --> 00:14:16,754
還有三餐

301
00:14:16,755 --> 00:14:20,158
還有籐崎同學跟津回同學

302
00:14:20,192 --> 00:14:22,160
真是太好了

303
00:14:22,161 --> 00:14:24,796
我也好希望
能每天都來這裡下棋

304
00:14:24,797 --> 00:14:28,499
不是像這樣
只能偶爾來一下而已

305
00:14:31,070 --> 00:14:33,271
如果大家都像這樣
提高實力的話

306
00:14:33,272 --> 00:14:35,573
今年冬季的大與一定很有看頭

307
00:14:35,574 --> 00:14:37,742
不過還需要再增加一名社員

308
00:14:37,743 --> 00:14:40,511
我們可以像上次那樣貼海報啊

309
00:14:40,512 --> 00:14:42,513
說的也是

310
00:14:42,548 --> 00:14:44,916
至少你最近不會亂下棋了

311
00:14:44,917 --> 00:14:46,150
下次比赛的時候

312
00:14:46,151 --> 00:14:49,287
我想我們應該不會再有
那麼不甘心的感覺

313
00:14:55,461 --> 00:14:56,427
我認輸了

314
00:14:57,263 --> 00:14:57,595
溶

315
00:14:57,596 --> 00:14:58,529
塔矢

316
00:15:01,934 --> 00:15:03,968
承讓了,謝謝你的指教

317
00:15:03,969 --> 00:15:06,404
哪裡,謝謝你的指教

318
00:15:19,385 --> 00:15:21,019
我認輸了

319
00:15:21,053 --> 00:15:22,754
【承讓了,謝謝指教

320
00:15:31,563 --> 00:15:33,698
難道你還想下到最後嗎

321
00:15:47,046 --> 00:15:48,079
我認輸了

322
00:15:49,114 --> 00:15:50,581
承讓了,謝謝你的指教

323
00:16:15,574 --> 00:16:17,542
這一次我們一定要拿優勝

324
00:16:17,543 --> 00:16:20,545
因為我也真的感受到
自己變得更強了

325
00:16:20,546 --> 00:16:21,245
因為我也真的感受到
『自己變得更強了一

326
00:16:23,015 --> 00:16:24,282
【幹嘛這麼激動

327
00:16:24,283 --> 00:16:25,283
幹嘛這麼激動

328
00:16:29,188 --> 00:16:31,956
阿古田先生,這步棋下得真好

329
00:16:31,957 --> 00:16:35,159
Vani
真的嗎,下得很好吧

330
00:16:44,670 --> 00:16:47,572
不過阿光的進步速度
也很叫人驚訝喔

331
00:16:47,573 --> 00:16:49,774
看來學校的圍棋社
給了你很好的訓鍊

332
00:16:49,775 --> 00:16:50,842
看來學校的圓棋
給了你很好的訓凍

333
00:16:50,843 --> 00:16:53,778
凤可惜
你還是比不上我的棋藝吧

334
00:16:53,812 --> 00:16:55,179
進藤小子

335
00:16:58,684 --> 00:17:00,251
勝負差不多出來了。

336
00:17:00,252 --> 00:17:02,387
以後你有空的話
就來這裡下棋

337
00:17:07,026 --> 00:17:08,526
他完全沒有聽到

338
00:17:08,560 --> 00:17:10,061
他的精神遊麼集中

339
00:17:14,366 --> 00:17:15,033
老師:今天謝謝你

340
00:17:15,034 --> 00:17:17,935
老師,今天謝謝你

341
00:17:17,936 --> 00:17:19,804
我先走了,再見

342
00:17:19,805 --> 00:17:21,039
等等,阿光

343
00:17:21,040 --> 00:17:23,174
老師再見了

344
00:17:23,175 --> 00:17:23,975
喂,等等我

345
00:17:23,976 --> 00:17:27,111
Kan
喂,等等我

346
00:17:27,112 --> 00:17:27,378
Kanz

347
00:17:27,646 --> 00:17:27,979
an

348
00:17:27,980 --> 00:17:31,916
老師,是我自己太大意
才會讓他反敗為勝的

349
00:17:31,950 --> 00:17:33,584
ani
因為我以為對手是進藤

350
00:17:33,585 --> 00:17:34,619
ni
太小看他了

351
00:17:34,787 --> 00:17:38,556
加上老師
你又稱讚我下的很好所以...

352
00:17:38,557 --> 00:17:40,425
我就得意忘形了

353
00:17:40,459 --> 00:17:42,126
阿古田先生

354
00:17:43,429 --> 00:17:46,531
一你剛才下那盤棋的時候
一點都沒有大意

355
00:17:47,132 --> 00:17:48,666
剛剛那盤棋

356
00:17:48,667 --> 00:17:50,935
阿光之所以能夠反敗為勝

357
00:17:50,969 --> 00:17:52,370
一是因為他的潛力

358
00:17:52,371 --> 00:17:53,204
Nich

359
00:17:53,205 --> 00:17:53,871
Nish

360
00:17:53,872 --> 00:17:56,707
進藤學圍棋還不到一年的時間

361
00:17:56,708 --> 00:18:00,278
難道是
學校的顧問老師棋藝很好

362
00:18:00,279 --> 00:18:03,448
還是說
進藤對圍棋充滿了熱情

363
00:18:14,693 --> 00:18:16,828
有什麼事嗎,阿光

364
00:18:17,463 --> 00:18:19,363
我終於知道自己不變強的話

365
00:18:19,364 --> 00:18:21,732
「根本無法知道對手有多強

366
00:18:23,168 --> 00:18:25,770
原來
阿古田先生的棋藝真的很強

367
00:18:25,771 --> 00:18:29,474
我一直到現在才能了解

368
00:18:31,877 --> 00:18:34,679
你還是贏了
那麼強的阿古田先生啊

369
00:18:37,549 --> 00:18:38,649
說的也是

370
00:18:38,650 --> 00:18:41,052
我遲早有一天也要贏過三谷

371
00:18:41,053 --> 00:18:44,655
上次的比賽
你要是有現在這麼強就好了

372
00:18:44,656 --> 00:18:46,657
那句"不要開玩笑了
③

373
00:18:46,658 --> 00:18:50,428
是塔矢亮快被你氣死了
才會罵出來的吧

374
00:18:53,499 --> 00:18:54,532
【那傢伙啊

375
00:18:59,238 --> 00:19:00,104
要跟那傢伙比

376
00:19:00,105 --> 00:19:02,773
光是我現在這點進步是不夠的

377
00:19:11,183 --> 00:19:12,316
萬歲

378
00:19:12,885 --> 00:19:14,585
我不謢子的情況下暴了三谷耶

379
00:19:14,586 --> 00:19:15,620
我不讓子的情況下贏了三谷耶

380
00:19:15,621 --> 00:19:17,355
我追上了,我追上了

381
00:19:17,356 --> 00:19:19,323
我終於追上了三谷

382
00:19:19,324 --> 00:19:20,625
別高興的太早

383
00:19:20,626 --> 00:19:22,160
你只不過贏我一次而已

384
00:19:22,161 --> 00:19:24,061
怎麼樣,再下一局,再下一局

385
00:19:24,062 --> 00:19:24,929
怎麼瀑。异下一局,下一局

386
00:19:26,965 --> 00:19:28,766
進籐。你到底有沒有在聽
好耶

387
00:19:28,767 --> 00:19:29,300
進藤,你到底有沒有在聽
好耶

388
00:19:29,334 --> 00:19:30,334
幹嘛啦

389
00:19:30,369 --> 00:19:32,003
再下一局啦
Q

390
00:19:32,004 --> 00:19:34,972
雖然我早料到進藤總有一天
會追上三谷

391
00:19:34,973 --> 00:19:38,342
可是實在沒想到
他的速度會這麼快

392
00:19:38,343 --> 00:19:42,513
很有可能
下一次的比賽進藤他...

393
00:19:43,282 --> 00:19:46,350
可以…可以實現我的目標

394
00:19:46,385 --> 00:19:48,386
打敗海正中學

395
00:19:49,254 --> 00:19:50,655
他應該可以的

396
00:19:50,689 --> 00:19:51,756
他應該可以

397
00:19:52,457 --> 00:19:53,658
實現我這個夢想

398
00:19:57,896 --> 00:20:00,364
*

399
00:20:00,365 --> 00:20:04,969
A
Book

400
00:20:04,970 --> 00:20:06,204
定

401
00:20:06,572 --> 00:20:10,408
定
阿光,你又要買漫畫書

402
00:20:10,409 --> 00:20:13,044
定
才不是呢
我是要買英文參考㑹

403
00:20:13,045 --> 00:20:16,080
定
只有英文這科你完全幫不上忙

404
00:20:16,081 --> 00:20:17,648
「那也不是我願意的嘛

405
00:20:19,184 --> 00:20:21,385
在這裡嗎,在哪啊

406
00:20:23,322 --> 00:20:24,689
海王的主將

407
00:20:27,492 --> 00:20:29,627
*

408
00:20:37,202 --> 00:20:38,769
我問你,你現在有時間嗎

409
00:20:42,874 --> 00:20:49,780
倘若只是夢中看到的幸福

410
00:20:49,781 --> 00:20:56,954
尹先生
【伊藤和晃
白川七段
遊佐浩二
總會覺得誰能為自己實現加

411
00:20:56,955 --> 00:21:03,794
在慌亂的城市有著很多藉口

412
00:21:03,795 --> 00:21:10,568
亀山 進矢
杉滕
存 久美子
津吹明日香 福島豐明
人人都假裝若無其事的樣子

413
00:21:10,569 --> 00:21:15,506
動画チェック 飯倉やえこ
富運佳也乃
你問我現在真的滿足嗎

414
00:21:15,507 --> 00:21:18,142
成宝洋行
你問我現在的滿足嗎

415
00:21:18,143 --> 00:21:26,250
成宝洋行
彷彿能看透我的真心

416
00:21:26,251 --> 00:21:33,424
如果沒有遇見你
我仍然是強顏歡笑
级
標塚茂樹

417
00:21:33,425 --> 00:21:40,598
用虛表的態度與言語出
重覆過著每一天啟

418
00:21:40,599 --> 00:21:47,838
你眼神給予我的力量們一天
演出 合林啓
讓我漸漸地改變
本間 紀昭

419
00:21:47,839 --> 00:21:55,279
擺脫昨日飄浮不定的心
讓自己脫繭密

420
00:22:03,622 --> 00:22:10,761
電通
ぴえろ

421
00:22:16,702 --> 00:22:18,135
GOGO棋靈王

422
00:22:18,770 --> 00:22:19,804
きょう
今日は『ダメ

423
00:22:19,805 --> 00:22:21,439
きょう
今天我們來學習太自的規則吧

424
00:22:21,440 --> 00:22:22,306
今天我們來學習太目的規則吧

425
00:22:22,307 --> 00:22:25,976
いちもく
5 Th
どちらが打っても場にもならない無価値な点

426
00:22:25,977 --> 00:22:26,377
都沒有用的地方就叫做空點

427
00:22:26,378 --> 00:22:29,413
你們覺得這盤棋的"空點"
是在什麼地方呢

428
00:22:29,414 --> 00:22:30,848
這裡

429
00:22:30,882 --> 00:22:32,750
那我選這裡

430
00:22:32,984 --> 00:22:33,851
我們來看一下。

431
00:22:33,852 --> 00:22:34,618
我們來看一下

432
00:22:34,619 --> 00:22:37,588
在這裡下黑手沒有任何變化

433
00:22:37,589 --> 00:22:40,925
下了白字也沒有什麼收穫吧
とく

434
00:22:40,959 --> 00:22:43,294
現在換這個地方看看

435
00:22:43,595 --> 00:22:47,498
まも
ひつよう
守る必要がある
把黑子下在這裡

436
00:22:47,499 --> 00:22:48,933
もので
られ
所以白子有必要在這裡防守

437
00:22:48,934 --> 00:22:53,003
所以呢
這個地方並不是所謂的"空點"

438
00:22:53,038 --> 00:22:54,505
應該是這裡才對

439
00:22:54,539 --> 00:22:56,507
像這種地方要在結束之前

440
00:22:56,508 --> 00:22:57,875
しゅうきょく・まえ
う
終局推车道面!!

441
00:22:57,876 --> 00:22:58,376
再把棋子放在這面

442
00:22:58,410 --> 00:22:58,743
しゅう きょくこ
ダメは総局後に詰めよう!!

443
00:22:58,744 --> 00:23:00,978
しゅう きょくこ
ダメは盗品後に詰め
元旦

444
00:23:00,979 --> 00:23:02,513
しゅうきょく
ダメ擡終盤結束後再獨上
う!!

445
00:23:02,514 --> 00:23:06,817
つづく・

446
00:23:12,324 --> 00:23:13,724
你想知道什麼事

447
00:23:13,725 --> 00:23:16,160
我想知道你真正的實力

448
00:23:16,161 --> 00:23:19,830
如果你現在沒有發了狂似地
拼命追趕的話

449
00:23:19,865 --> 00:23:21,599
是不可能追得上他的

450
00:23:21,633 --> 00:23:25,136
塔矢亮
他已經通過了職業棋士的考試

451
00:23:35,814 --> 00:23:36,781
骨院壁000

452
00:23:36,882 --> 00:23:38,949
是不能參加業餘比賽的
不是嗎

453
00:23:39,851 --> 00:23:40,785
GO
またみてね!

