1
00:00:05,900 --> 00:00:06,299
ལ འ

2
00:00:11,866 --> 00:00:16,064
尋找吧 別問我答案

3
00:00:17,566 --> 00:00:21,332
想發現 在這勝負關鍵時刻

4
00:00:23,233 --> 00:00:27,099
Get Life
眉

5
00:00:28,233 --> 00:00:29,399
Start way

6
00:00:29,400 --> 00:00:31,465
Start way

7
00:00:35,633 --> 00:00:38,532
I want this only

8
00:00:38,533 --> 00:00:40,899
找尋這銀色光芒之中

9
00:00:40,900 --> 00:00:43,865
找尋這銀色光芒之中

10
00:00:43,866 --> 00:00:45,865
傷了人也傷了自己

11
00:00:45,866 --> 00:00:48,599
傷了人也傷了自己

12
00:00:48,666 --> 00:00:51,899
傷了人也傷了自己

13
00:00:51,900 --> 00:00:55,032
但是沒有結束

14
00:00:55,033 --> 00:00:57,665
只要努力追求

15
00:00:57,666 --> 00:01:03,232
心
wh

16
00:01:03,233 --> 00:01:05,165
一定要保持下去

17
00:01:05,166 --> 00:01:07,832
No pain trance continue

18
00:01:10,633 --> 00:01:10,965
A

19
00:01:12,366 --> 00:01:12,932
D

20
00:01:28,466 --> 00:01:30,632
很好!到此為止

21
00:01:31,566 --> 00:01:33,799
力作不錯
看來處於最佳狀況

22
00:01:33,800 --> 00:01:34,532
看來處於最佳狀況

23
00:01:37,266 --> 00:01:38,999
不!還不夠好

24
00:01:39,000 --> 00:01:41,065
這樣的拳擊
是打不倒那個傢伙的

25
00:01:41,066 --> 00:01:41,599
這樣的拳擊
是打不倒那個傢伙的

26
00:01:44,566 --> 00:01:45,665
我要去練跑

27
00:01:46,933 --> 00:01:47,965
伊達

28
00:02:00,666 --> 00:02:02,599
如果是以前的获之內

29
00:02:02,600 --> 00:02:05,632
我現在的狀況
絕對是綽綽有餘的

30
00:02:05,933 --> 00:02:10,264
不過....當下的幕之內
已大不相同了

31
00:02:10,265 --> 00:02:12,699
他不會那麼簡單
就被我打倒

32
00:02:12,700 --> 00:02:14,632
和一年前比起來

33
00:02:14,633 --> 00:02:16,832
簡直像是脫胎換骨似的

34
00:02:17,866 --> 00:02:18,999
對了!

35
00:02:19,000 --> 00:02:21,265
也已經過了一年了………

36
00:02:21,266 --> 00:02:25,732
第五十二回合

37
00:02:28,866 --> 00:02:29,465
rp

38
00:02:29,466 --> 00:02:30,565
對了!

39
00:02:30,566 --> 00:02:32,299
第一次知道幕之內這個人

40
00:02:32,300 --> 00:02:35,332
是他跟千堂的
那一場新人王比賽

41
00:02:38,633 --> 00:02:41,732
兩位全勝東西新人王的對決

42
00:02:43,333 --> 00:02:45,299
有「浪速洛基」之稱的千堂

43
00:02:45,300 --> 00:02:45,632
有「浪速洛基」之稱的千堂

44
00:02:46,100 --> 00:02:49,732
當然.....還有兩度逆轉的KO

45
00:02:50,066 --> 00:02:53,699
然後贏得比賽
成為東日本新人王的幕之內

46
00:02:58,933 --> 00:03:01,565
這是一場萬眾矚目的硬拳比賽

47
00:03:01,566 --> 00:03:04,332
兩人的打擊氣勢互相較勁

48
00:03:04,333 --> 00:03:05,665
是一場精彩無比的對決

49
00:03:05,666 --> 00:03:06,632
是一場精彩無比的對決

50
00:03:12,000 --> 00:03:14,632
面對以猛擊為主打的千堂

51
00:03:15,366 --> 00:03:17,299
幕之內以短拳對抗

52
00:03:17,300 --> 00:03:18,365
展開了令人目不轉睛的對決

53
00:03:18,366 --> 00:03:20,099
展開了令人目不轉睛的對決

54
00:03:23,233 --> 00:03:23,532
ཅ

55
00:03:33,900 --> 00:03:35,832
沒有效,沒有效

56
00:03:37,466 --> 00:03:38,599
還早的很呢

57
00:03:43,600 --> 00:03:47,365
比賽的時候
兩個人使出必殺的拳擊應對

58
00:03:47,366 --> 00:03:49,632
展開銳利的戰鬥

59
00:03:50,066 --> 00:03:51,065
然後…

60
00:03:57,000 --> 00:03:58,065
到底是發生什麼事了呢

61
00:03:58,066 --> 00:03:59,265
到底是發生什麼好了呢

62
00:03:59,533 --> 00:04:03,199
裁判現在突然比出了
終止比賽的手勢

63
00:04:06,333 --> 00:04:09,332
比賽的結果幕之內獲勝

64
00:04:09,833 --> 00:04:12,365
不過..
不管是誰贏都不足為奇

65
00:04:12,366 --> 00:04:13,199
不過..
不管是誰贏都不足為奇

66
00:04:14,566 --> 00:04:17,032
千堂現在好像失去了
意識的樣子欸

67
00:04:21,066 --> 00:04:24,465
當然....那個時候的
幕之內還不成氣候

68
00:04:24,466 --> 00:04:27,699
我實在不覺得
他會造成我的威脅

69
00:04:29,900 --> 00:04:32,932
不過....看了那場比賽之後

70
00:04:32,933 --> 00:04:36,799
幕之內的名字
就一直刻在我的腦海裡

71
00:04:39,533 --> 00:04:42,865
也就在這場比賽的一個月之後

72
00:04:42,966 --> 00:04:43,299
我終於有機會
與幕之内面對面了

73
00:04:43,300 --> 00:04:46,465
我終於有機會
與幕之内面對面了

74
00:04:49,633 --> 00:04:52,432
ប

75
00:04:52,433 --> 00:04:54,932
對了
你的右手好像受傷

76
00:04:58,700 --> 00:04:59,065
你...你好

77
00:04:59,066 --> 00:05:00,065
你...你好

78
00:05:00,066 --> 00:05:01,065
کے

79
00:05:04,066 --> 00:05:04,932
喂,老頭子啊

80
00:05:04,933 --> 00:05:05,765
喂,老頭子啊

81
00:05:07,200 --> 00:05:10,565
你剛才說這傢伙挺可愛的
不是嗎?

82
00:05:10,833 --> 00:05:13,632
等你吃了他的拳頭之後
就不會這麼想了

83
00:05:13,633 --> 00:05:14,665
哪會呀…鷹村

84
00:05:14,666 --> 00:05:15,565
哪會呀…鷹村

85
00:05:16,800 --> 00:05:20,365
幕之內一步
新人王排名第十名

86
00:05:20,700 --> 00:05:24,265
順利晉級的話
我們兩個就有機會對打

87
00:05:25,833 --> 00:05:27,132
差點忘了!

88
00:05:27,133 --> 00:05:28,665
在這一次的主題賽之前

89
00:05:28,666 --> 00:05:31,632
我很想要找一個強悍的傢伙
來練習練習

90
00:05:31,700 --> 00:05:32,432
是

91
00:05:32,433 --> 00:05:35,065
等你的拳頭好了之後
一定要來我的拳館玩

92
00:05:35,066 --> 00:05:35,665
等你的拳頭好了之後
一定要來我的拳館玩

93
00:05:37,066 --> 00:05:38,165
再見

94
00:05:38,466 --> 00:05:40,899
我為了下一場防衛戰的整合

95
00:05:40,900 --> 00:05:43,865
指名幕之内做我練習賽的對象

96
00:05:44,233 --> 00:05:45,565
確實幫助不小

97
00:05:46,066 --> 00:05:48,899
當然這也包含我對於
幕之內的好者 心

98
00:05:56,033 --> 00:05:56,332
1

99
00:05:58,633 --> 00:05:59,365
好快啊!

100
00:05:59,366 --> 00:06:01,132
動作快到眨個眼都不行

101
00:06:01,133 --> 00:06:01,465
動作快到违眨個眼都不行

102
00:06:02,766 --> 00:06:03,132
左拳!

103
00:06:03,133 --> 00:06:03,632
進撃!

104
00:06:04,799 --> 00:06:07,065
不,是右拳打過來

105
00:06:07,633 --> 00:06:08,498
區位

106
00:06:08,566 --> 00:06:09,732
左拳反擊

107
00:06:10,933 --> 00:06:11,832
硬打過去

108
00:06:11,833 --> 00:06:12,365
硬打過去

109
00:06:17,833 --> 00:06:18,998
長慶藝街

110
00:06:19,033 --> 00:06:20,465
如果出拳應該打得到...

111
00:06:22,466 --> 00:06:23,532
绌拳

112
00:06:23,633 --> 00:06:24,865
不出我所料

113
00:06:24,866 --> 00:06:27,998
幕之內果然是難得的
拳擊好手

114
00:06:27,999 --> 00:06:29,065
出拳的力道

115
00:06:29,066 --> 00:06:30,665
猛擊的速度

116
00:06:30,699 --> 00:06:33,465
給人削鐵如泥的
銳利與穿透力

117
00:06:41,999 --> 00:06:43,298
不過...

118
00:06:43,599 --> 00:06:45,832
我想....最讓我佩服的...

119
00:06:45,833 --> 00:06:49,632
還是幕之內那永不服輸的精神
還有戰鬥力

120
00:06:51,999 --> 00:06:52,465
螺旋搏擊

121
00:06:52,466 --> 00:06:53,232
螺旋搏擊

122
00:07:06,366 --> 00:07:08,998
我打出螺旋搏擊
並給予心臟短擊

123
00:07:08,999 --> 00:07:09,998
我打出螺旋搏擊
並給予心臟短擊

124
00:07:10,733 --> 00:07:13,532
在練習賽中
不管挨了多少拳

125
00:07:13,533 --> 00:07:13,998
18
I

126
00:07:13,999 --> 00:07:15,565
權之内最後還是站起來

127
00:07:15,566 --> 00:07:16,232
幕之內最後還是站了起來

128
00:07:16,233 --> 00:07:17,032
好厲害的人

129
00:07:17,033 --> 00:07:17,565
好厲害的人

130
00:07:23,066 --> 00:07:24,332
鐘聲響了

131
00:07:25,933 --> 00:07:27,465
謝謝....你的....指導

132
00:07:27,466 --> 00:07:28,465
謝謝..
你的....指導

133
00:07:30,799 --> 00:07:33,465
不管被打倒多少次

134
00:07:33,466 --> 00:07:34,932
他還是會站起你

135
00:07:35,033 --> 00:07:35,965
我有預感

136
00:07:35,966 --> 00:07:38,065
總有一天會跟他交手

137
00:07:38,666 --> 00:07:41,965
易外。。。。面角遊港的費手
0000

138
00:07:41,966 --> 00:07:46,165
我想。...我們兩個人的勝負
也不是那麼快就能決定的

139
00:07:46,666 --> 00:07:50,532
幕之內一步
日本羽量級第十名

140
00:07:56,133 --> 00:07:56,698
10

141
00:07:56,899 --> 00:07:59,098
幕之內下一場比賽的對手

142
00:07:59,099 --> 00:08:01,598
是跟我同一個拳館的沖田

143
00:08:02,599 --> 00:08:05,265
今年跟去年的全日本新人王

144
00:08:06,233 --> 00:08:10,632
兩個人的風格差異
也在比賽中完全顯現出來了

145
00:08:14,199 --> 00:08:15,132
來了

146
00:08:15,299 --> 00:08:16,498
右邊沒有防守

147
00:08:17,133 --> 00:08:18,032
來了

148
00:08:21,266 --> 00:08:23,665
這是要把幕之內
逼到左邊的打擊嗎

149
00:08:23,899 --> 00:08:25,465
沖田的意圖在哪裡?

150
00:08:28,999 --> 00:08:31,932
一個是跟隨我腳步的沖田

151
00:08:32,832 --> 00:08:36,098
而另一個呢
是追擊對手的幕之内

152
00:08:37,966 --> 00:08:41,498
打出螺旋搏擊的沖田
和幕之內的差別

153
00:08:41,499 --> 00:08:43,565
原本是微乎其微的

154
00:08:47,299 --> 00:08:51,932
不過比賽時的氣勢差異
也就成為了勝負的關鍵

155
00:08:53,299 --> 00:08:55,732
比賽結果是由幕之內獲勝

156
00:08:56,866 --> 00:08:59,198
好幾次防衛日本主題賽

157
00:08:59,199 --> 00:09:01,432
打算邁入世界賽的時候

158
00:09:01,966 --> 00:09:05,298
我就會想到歸回
日本主題賽的事情

159
00:09:05,933 --> 00:09:07,332
不過。。。。我安在沒辦法
不跟幕之内打一場...
.

160
00:09:07,333 --> 00:09:10,032
不過。。。。我安在沒辦法
不跟幕之內打一場...

161
00:09:10,033 --> 00:09:12,065
就邁入世界賽

162
00:09:17,066 --> 00:09:19,498
現在往鈴木的前面出拳了

163
00:09:25,366 --> 00:09:26,565
右拳

164
00:09:29,099 --> 00:09:31,198
怎麼了?動作停下來了

165
00:09:32,599 --> 00:09:33,132
左拳沒有打中

166
00:09:33,133 --> 00:09:34,132
左拳沒有打中

167
00:09:46,299 --> 00:09:47,665
第三回合結束

168
00:09:47,666 --> 00:09:49,432
比賽結束了

169
00:09:49,433 --> 00:09:52,132
兩位挑戰者
完全無法靠近冠軍

170
00:09:52,133 --> 00:09:55,198
冠軍的強悍
簡直是無人能比

171
00:09:55,766 --> 00:09:57,832
好強啊

172
00:09:57,833 --> 00:10:00,365
現在冠軍專訪

173
00:10:00,366 --> 00:10:02,465
冠早。首先先恭喜你

174
00:10:02,466 --> 00:10:04,665
輕鬆獲得這場比賽的勝利

175
00:10:04,666 --> 00:10:07,198
這一年聽說你將歸還主題腰帶

176
00:10:07,199 --> 00:10:08,932
再次挑戰世界賽

177
00:10:08,933 --> 00:10:11,098
您認為現在是一個
很好的時機嗎

178
00:10:11,099 --> 00:10:11,632
您認為現在是一個
很好的時機嗎

179
00:10:12,766 --> 00:10:15,098
我並不打算歸還主題腰帶

180
00:10:15,099 --> 00:10:15,498
我並不打算歸還主題腰帶

181
00:10:15,699 --> 00:10:18,698
因為....國內還有一些事情

182
00:10:18,699 --> 00:10:20,232
要先處理完再說

183
00:10:20,233 --> 00:10:20,665
要先處理完再說

184
00:10:21,199 --> 00:10:22,598
進入世界纾。

185
00:10:22,599 --> 00:10:24,532
是之後的安排

186
00:10:26,599 --> 00:10:27,765
可是....冠軍....

187
00:10:27,766 --> 00:10:28,765
可是....冠軍..

188
00:10:29,533 --> 00:10:33,732
然後幕之內
像是回應我的話一樣

189
00:10:33,733 --> 00:10:34,765
參加了A級拳擊淘汰賽

190
00:10:34,766 --> 00:10:36,032
參加了A級拳擊淘汰賽

191
00:10:36,133 --> 00:10:37,832
這是只有前幾名的選手

192
00:10:37,833 --> 00:10:38,765
才有機會出場的
高水準的淘汰賽

193
00:10:38,766 --> 00:10:40,332
有機會出場的
高水準的淘汰賽

194
00:10:40,333 --> 00:10:44,298
脫穎而出的人可以得到
優先挑戰主題賽冠軍的權利

195
00:10:44,299 --> 00:10:45,698
也就是向我挑戰的權利

196
00:10:45,699 --> 00:10:46,265
想就是向我挑戰的權利

197
00:10:46,266 --> 00:10:48,498
幕之内淘汰賽的初次比賽

198
00:10:48,499 --> 00:10:51,098
挑戦「速度之星」
平米

199
00:10:59,066 --> 00:11:01,532
幕之内淘汰賽的初次比賽

200
00:11:01,533 --> 00:11:02,432
挑戰有「速度之星」
之稱的牙

201
00:11:02,433 --> 00:11:03,432
挑戰有「速度之星」
之稱的牙木

202
00:11:03,533 --> 00:11:04,598
挑戰有「速度之星」
之稱的牙木

203
00:11:06,866 --> 00:11:08,032
真是驚人啊

204
00:11:08,033 --> 00:11:12,165
以銳力的腳程為底
牙木以全力打擊為主

205
00:11:12,433 --> 00:11:14,165
確實是很厲害的拳擊

206
00:11:14,166 --> 00:11:15,698
不過要打倒才算

207
00:11:20,999 --> 00:11:22,098
又來了

208
00:11:22,399 --> 00:11:24,965
曾經有一段時間沒有練習打拳

209
00:11:24,966 --> 00:11:26,965
幕之内被牙木的
速度弄得團團轉

210
00:11:26,966 --> 00:11:27,632
幕之内被牙木的
速度弄得團團轉

211
00:11:28,333 --> 00:11:29,665
口一大

212
00:11:30,066 --> 00:11:31,632
就只要一拳....

213
00:11:34,233 --> 00:11:37,132
這場比賽
對於牙木構成不了威脅

214
00:11:37,133 --> 00:11:39,965
幕之內卻完全無法動彈

215
00:11:43,366 --> 00:11:45,232
就算.....看不到人.....

216
00:11:45,233 --> 00:11:45,932
就算.....看不到人..

217
00:11:48,799 --> 00:11:49,998
人應該在...

218
00:11:49,999 --> 00:11:55,198
不過.....也就在暮之內確實
掌握了牙木的完美節奏腳力時

219
00:11:55,199 --> 00:11:56,998
他終於打中了牙木

220
00:11:59,799 --> 00:12:01,598
而且就只有這一拳

221
00:12:01,599 --> 00:12:01,898
而且就只有這一拳

222
00:12:02,632 --> 00:12:03,098
看到了

223
00:12:03,099 --> 00:12:03,864
看到了

224
00:12:07,632 --> 00:12:08,864
這一拳的威力
深深的烙入了牙木的腦中

225
00:12:08,865 --> 00:12:12,098
這一拳的威力
深深的烙入了牙木的腦中

226
00:12:12,765 --> 00:12:14,631
0000
使得牙來亂了他的腳步

227
00:12:14,632 --> 00:12:16,098
也因此....
使得牙木亂了他的腳步

228
00:12:19,999 --> 00:12:20,931
怎麼可能

229
00:12:20,932 --> 00:12:21,398
為什麼會打中

230
00:12:21,399 --> 00:12:22,264
為什麼會打中

231
00:12:25,899 --> 00:12:29,231
幕之内漂亮的逆轉
大獲全勝

232
00:12:30,432 --> 00:12:30,864
第二場比賽開始

233
00:12:30,865 --> 00:12:32,231
第三場比賽開始

234
00:12:32,532 --> 00:12:37,231
幕之內在A級拳擊賽中
獲得全勝

235
00:12:37,765 --> 00:12:41,731
他只要再贏一次就能獲得
日本主題賽的挑戰權了

236
00:12:43,265 --> 00:12:44,898
你也來看我比賽啊

237
00:12:45,299 --> 00:12:47,564
果然是完全出乎
我意料之外的比賽

238
00:12:47,565 --> 00:12:48,464
果然是完全出是
我意料之外的比賽

239
00:12:48,465 --> 00:12:49,298
這個啊

240
00:12:49,532 --> 00:12:51,531
現在我們並不是對手

241
00:12:51,532 --> 00:12:54,231
但是我還是打從心底恭喜你

242
00:12:54,465 --> 00:12:56,298
非常謝謝你

243
00:12:56,532 --> 00:12:57,331
開始了喔

244
00:12:57,332 --> 00:12:58,098
開始了喔

245
00:12:58,499 --> 00:13:00,498
你眼前對手的比賽

246
00:13:00,499 --> 00:13:00,798
V

247
00:13:01,899 --> 00:13:06,164
之後他面對的是
來自俄國的選手渥魯庫

248
00:13:06,799 --> 00:13:10,998
他是一位打贏了400場
業餘比賽的拳擊好手

249
00:13:13,165 --> 00:13:13,631
好強啊

250
00:13:13,632 --> 00:13:14,231
好強啊

251
00:13:14,232 --> 00:13:16,498
他阻止了鈴木向前

252
00:13:17,199 --> 00:13:18,364
剛才那個搗拳

253
00:13:18,365 --> 00:13:21,598
速度、力道、平衡
都是盡善盡美

254
00:13:24,465 --> 00:13:25,764
吃我這一拳吧

255
00:13:27,065 --> 00:13:27,798
强心庫被打到?

256
00:13:27,799 --> 00:13:28,264
渥魯庫被打到了

257
00:13:28,265 --> 00:13:29,698
簡直是肉搏戰

258
00:13:29,699 --> 00:13:30,531
鈴木他掌握到速度了

259
00:13:30,532 --> 00:13:31,431
鈴木他掌握到速度了

260
00:13:31,432 --> 00:13:33,331
好驚人的壓迫感啊

261
00:13:33,332 --> 00:13:35,064
他一副毫不在意的樣子

262
00:13:35,065 --> 00:13:36,398
的確發揮作用了

263
00:13:36,399 --> 00:13:38,498
不過....我實在很不滿意

264
00:13:39,065 --> 00:13:42,298
這種局面到第二回合
也不會有所改變

265
00:13:45,965 --> 00:13:47,231
對打了

266
00:13:47,232 --> 00:13:48,098
鑽

267
00:13:48,099 --> 00:13:51,464
渥魯庫的技巧
並不是業餘選手而已

268
00:13:52,565 --> 00:13:55,531
野性的力量
與接近戰的戰鬥力

269
00:13:56,332 --> 00:14:00,398
而那樣的戰鬥力
也讓他像是狼的化身

270
00:14:01,865 --> 00:14:03,198
好拳

271
00:14:03,999 --> 00:14:04,631
住手!

272
00:14:04,632 --> 00:14:05,398
住手!

273
00:14:06,999 --> 00:14:07,431
快住手

274
00:14:07,432 --> 00:14:07,964
快住手

275
00:14:07,965 --> 00:14:08,698
丟出毛巾了

276
00:14:14,899 --> 00:14:15,398
住手

277
00:14:15,399 --> 00:14:16,231
住手

278
00:14:19,665 --> 00:14:23,698
比伊達打倒鈴木的時候
還要更快欸

279
00:14:27,565 --> 00:14:29,464
技巧、戰鬥力

280
00:14:29,465 --> 00:14:31,031
不管就哪一個

281
00:14:31,032 --> 00:14:33,331
都看不到喔魯庫的死角

282
00:14:33,699 --> 00:14:38,698
幕之內.....以及高水準的教練
鴨川會長也都苦無對策

283
00:14:38,699 --> 00:14:41,898
要打贏握魯庫的勝算
是微乎其微

284
00:14:43,132 --> 00:14:45,098
就算面對厲害的幕之內……

285
00:14:45,099 --> 00:14:48,064
我自己....
當初也是這麼認為

286
00:14:49,865 --> 00:14:50,931
幕之內加油

287
00:14:50,932 --> 00:14:52,464
等你好久了
加油啊

288
00:14:52,465 --> 00:14:53,298
好好打啊

289
00:14:53,299 --> 00:14:53,798
好好打啊

290
00:15:00,665 --> 00:15:03,731
一但站上舞台
也就是打擊的開始

291
00:15:04,332 --> 00:15:07,298
暮之內企圖跟上
渥魯庫的速度

292
00:15:07,299 --> 00:15:10,364
不過接著就要以
技巧來壓制對手

293
00:15:11,499 --> 00:15:14,564
暮之內,左拳!
左拳!左拳

294
00:15:15,832 --> 00:15:17,264
沒有打中,為什麼?

295
00:15:17,265 --> 00:15:17,964
沒有打中,為什麼?

296
00:15:17,965 --> 00:15:22,531
不過令人吃驚的是
第一次倒下的竟然是渥魯庫

297
00:15:30,265 --> 00:15:32,898
一瞬間陷入危機的渥魯庫

298
00:15:33,132 --> 00:15:35,464
卻也立刻重新打起精神

299
00:15:38,865 --> 00:15:40,764
這一拳...
我剛才領教過了

300
00:15:40,765 --> 00:15:41,264
這一拳...
我剛才領教過了

301
00:15:42,399 --> 00:15:44,231
這一次...
換你吃我一拳

302
00:15:45,565 --> 00:15:46,931
因為這一個倒下

303
00:15:46,932 --> 00:15:47,431
也使渥魯庫動物本性的狼牙
向幕之內撲咬過去

304
00:15:47,432 --> 00:15:51,464
也使渥魯庫動物本性的狼牙
向幕之內撲咬過去

305
00:15:51,465 --> 00:15:51,898
TO

306
00:15:51,932 --> 00:15:53,498
開始狩獵了

307
00:15:53,499 --> 00:15:55,264
狼的狩獵.....

308
00:15:57,099 --> 00:15:58,631
圍住襲擊

309
00:16:00,165 --> 00:16:01,531
剝他的皮

310
00:16:01,532 --> 00:16:02,498
撕他的肉

311
00:16:02,499 --> 00:16:03,964
打斷他的骨頭

312
00:16:03,965 --> 00:16:05,164
小

313
00:16:05,665 --> 00:16:06,398
確實地咬下去

314
00:16:06,399 --> 00:16:07,364
確實地咬下去

315
00:16:08,332 --> 00:16:09,831
倒下吧

316
00:16:10,532 --> 00:16:11,164
從下面...

317
00:16:11,165 --> 00:16:11,498
從下面...

318
00:16:20,465 --> 00:16:24,564
「狼襲擊」超高速度
上下的組合打擊

319
00:16:24,832 --> 00:16:25,231
B. I

320
00:16:25,232 --> 00:16:30,564
也就是這個打擊完全封死了
幕之肉「羚羊拳」的強烈打擊

321
00:16:30,565 --> 00:16:34,831
在力量與技巧上
都做到了完全的封殺

322
00:16:35,132 --> 00:16:38,164
也讓人看到了壓倒性的差別

323
00:16:38,165 --> 00:16:40,564
幕之內在這一場比賽

324
00:16:40,632 --> 00:16:43,898
完全沒有對付
渥魯庫的任何武器

325
00:16:44,165 --> 00:16:49,064
這一場比賽可以說是沒有
勝算也沒有對策的一場戰鬥

326
00:16:50,232 --> 00:16:52,398
幕之内的毅力以及體力

327
00:16:52,399 --> 00:16:55,231
可能還是沒有辦法戰勝
渥魯庫的天赋

328
00:16:55,232 --> 00:16:56,064
對打了

329
00:16:56,065 --> 00:16:56,431
對打了

330
00:16:56,665 --> 00:16:59,364
完全沒有防備的對打

331
00:16:59,365 --> 00:17:01,998
只要打進一拳
看起來就會倒地

332
00:17:04,299 --> 00:17:07,198
一步繼續在繩索邊
進行他的戰鬥

333
00:17:17,632 --> 00:17:20,131
小子啊,握緊你的拳頭

334
00:17:20,132 --> 00:17:23,231
如果有力氣就這樣打過去

335
00:17:31,699 --> 00:17:35,398
然而鴨川會長其實看穿了
超乎意料的情形

336
00:17:35,399 --> 00:17:38,831
儘管業餘界有
漂亮成績單的渥魯庫

337
00:17:38,832 --> 00:17:41,231
在擂台上也會消耗掉體力

338
00:17:41,232 --> 00:17:42,464
一旦耗盡他的體力

339
00:17:42,465 --> 00:17:44,564
幕之内就對著
一動也不動的渥魯庫

340
00:17:44,565 --> 00:17:45,998
打出致命的一拳

341
00:17:46,732 --> 00:17:47,998
幕之內連續打擊

342
00:17:47,999 --> 00:17:50,464
就像以往扭轉局勢
約莫一
水

343
00:17:50,465 --> 00:17:52,964
猛擊是幕之內的必勝招式

344
00:17:54,499 --> 00:17:55,364
倒了

345
00:17:55,399 --> 00:17:56,731
渥魯庫應聲倒地

346
00:17:56,732 --> 00:17:57,698
渥魯庫應聲倒地

347
00:17:57,699 --> 00:17:58,664
他被擊倒了

348
00:17:58,665 --> 00:17:59,431
他被擊倒了

349
00:18:00,099 --> 00:18:02,664
幕之內終於扭轉了局勢

350
00:18:02,665 --> 00:18:03,064
幕之內終於扭轉了局勢

351
00:18:03,365 --> 00:18:04,364
儘管如此

352
00:18:04,365 --> 00:18:06,630
渥魯庫還是站起來了

353
00:18:08,498 --> 00:18:09,864
1 114 114
浒浒

354
00:18:09,865 --> 00:18:14,397
我變強了,對吧...

355
00:18:16,231 --> 00:18:18,230
兩個人達到了最後的極限

356
00:18:18,231 --> 00:18:21,097
成為一場
使出最後力量的戰鬥

357
00:18:21,098 --> 00:18:21,530
00000

358
00:18:21,531 --> 00:18:22,130
還有.....

359
00:18:22,131 --> 00:18:24,564
他們兩個並不是攻擊的姿勢

360
00:18:24,565 --> 00:18:27,530
而是為了努力支撐
不願意倒下的姿勢

361
00:18:27,531 --> 00:18:28,030
而是為了努力支撐
不願意倒下的姿勢

362
00:18:57,631 --> 00:18:59,230
開始缺氧了

363
00:18:59,231 --> 00:19:00,797
撐住啊!小子

364
00:19:03,198 --> 00:19:05,697
勝負在於心肺機能的好壞

365
00:19:05,698 --> 00:19:07,164
加油!渥魯庫

366
00:19:08,065 --> 00:19:09,597
我的呼吸.....…

367
00:19:09,598 --> 00:19:11,364
好痛苦啊....

368
00:19:13,131 --> 00:19:15,430
右拳!
打中了幕之內的臉部

369
00:19:15,431 --> 00:19:15,830
右拳!
打中了幕之内的臉部

370
00:19:17,698 --> 00:19:18,697
就连樣

371
00:19:18,698 --> 00:19:20,930
接下來是「白狼襲擊」的動作

372
00:19:24,631 --> 00:19:26,964
這是我.....
最後剩下的力量..

373
00:19:38,198 --> 00:19:40,364
電光火石的打擊組合

374
00:19:40,365 --> 00:19:41,964
}
影子都看不到

375
00:19:42,565 --> 00:19:44,097
不行!

376
00:19:44,098 --> 00:19:47,297
我的呼吸....
已經到達極限了

377
00:19:54,531 --> 00:19:56,030
羚羊拳!

378
00:20:14,798 --> 00:20:16,264
倒下....

379
00:20:18,498 --> 00:20:20,130
「羚羊拳」爆發出來了

380
00:20:20,131 --> 00:20:22,664
渥魯庫終於倒下

381
00:20:22,665 --> 00:20:23,230
1

382
00:20:23,231 --> 00:20:24,697
開始倒數

383
00:20:24,731 --> 00:20:25,797
是不是就這樣決定勝負了呢
2

384
00:20:25,798 --> 00:20:27,064
是不是就這樣決定勝負了呢
记
1

385
00:20:28,931 --> 00:20:32,264
渥魯庫單腳著地一動也不動

386
00:20:32,698 --> 00:20:33,964
4

387
00:20:34,931 --> 00:20:37,364
我已經沒有辦法再打了
5

388
00:20:45,065 --> 00:20:46,464
只要可以舉起手來

389
00:20:46,465 --> 00:20:47,430
我就可以再打

390
00:20:47,431 --> 00:20:47,797
我就可以再打

391
00:20:47,798 --> 00:20:48,330
7-

392
00:20:48,331 --> 00:20:49,997
我不想結束

393
00:20:52,131 --> 00:20:52,797
8

394
00:20:52,898 --> 00:20:53,364
8

395
00:20:56,031 --> 00:20:57,064
6

396
00:20:57,098 --> 00:20:57,497
川

397
00:21:00,098 --> 00:21:00,997
10

398
00:21:04,131 --> 00:21:05,830
倒數結束

399
00:21:05,831 --> 00:21:07,730
比賽結束了

400
00:21:11,231 --> 00:21:11,930
我做到了..

401
00:21:11,931 --> 00:21:12,264
我做到了10

402
00:21:12,265 --> 00:21:12,597
我做到了

403
00:21:13,231 --> 00:21:14,330
小子

404
00:21:14,598 --> 00:21:16,064
我做到了,會長

405
00:21:16,065 --> 00:21:17,697
我做到了

406
00:21:19,098 --> 00:21:21,364
幕之内赢得了比賽

407
00:21:21,431 --> 00:21:23,997
終於他得到了
挑戰日本冠軍的權利

408
00:21:23,998 --> 00:21:25,030
終於他得到了
挑戰日本冠軍的權利

409
00:21:28,631 --> 00:21:29,064
› O O O O OO
оо
000
א

410
00:21:35,365 --> 00:21:36,297
伊達

411
00:21:37,465 --> 00:21:38,097
沖田!

412
00:21:38,465 --> 00:21:39,997
快點陪我打練習賽!

413
00:21:40,198 --> 00:21:40,730
好

414
00:21:40,731 --> 00:21:41,464
好

415
00:21:42,165 --> 00:21:42,497
D

416
00:21:43,198 --> 00:21:45,997
幕之内.....
已經來到我的面前

417
00:21:45,998 --> 00:21:47,730
他將是最強的挑戰者

418
00:21:47,731 --> 00:21:48,030
他將是最強的挑戰者

419
00:21:49,598 --> 00:21:52,930
310
我絕對不會把我的腰帶給他的

420
00:21:54,365 --> 00:21:54,797
伊達

421
00:21:55,265 --> 00:21:56,597
準備好了嗎

422
00:21:57,531 --> 00:21:59,764
我一定....
要打倒那個傢伙

423
00:21:59,765 --> 00:22:02,864
才能證明我是真正的....
王者

424
00:22:20,065 --> 00:22:33,864
不論做什麼
總是重複同樣的錯誤

425
00:22:33,865 --> 00:22:40,797
不論做什麼不變的是自己

426
00:22:40,798 --> 00:22:43,830
前進的路途不相同

427
00:22:43,831 --> 00:22:47,730
什麼對自己是重要的

428
00:22:47,731 --> 00:22:50,897
在意每一步低頭走路時

429
00:22:51,165 --> 00:22:57,964
那時候抬頭望著天空
注視著遠處

430
00:22:57,965 --> 00:23:04,564
發現不同的角度

431
00:23:04,698 --> 00:23:11,597
狹窄的通道抬起頭來

432
00:23:11,731 --> 00:23:18,764
這360度寬廣的景色

433
00:23:21,698 --> 00:23:23,230
復活

434
00:23:23,231 --> 00:23:25,997
學學手屬了纬個原回

435
00:23:25,998 --> 00:23:26,864
然後再東山再起

436
00:23:26,865 --> 00:23:27,797
然後再東山再起

437
00:23:28,298 --> 00:23:30,664
面對年齡的考驗

438
00:23:30,665 --> 00:23:31,864
還要回復全盛時期的
打擊感覺確實很難

439
00:23:31,865 --> 00:23:34,064
還要回復全盛時期的
打擊感您確實很難

440
00:23:35,331 --> 00:23:36,664
那個人回來了

441
00:23:36,665 --> 00:23:39,564
不過....
我只能拿出全力

442
00:23:39,865 --> 00:23:40,630
我的目標是為了與他一較高下

443
00:23:40,631 --> 00:23:43,630
我的目標是為了與他一較高下

444
00:23:43,698 --> 00:23:45,097
「我就是我」

445
00:23:45,098 --> 00:23:48,297
「我就是我」

