1
00:00:06,966 --> 00:00:07,432
417

2
00:00:11,900 --> 00:00:16,099
不論做什麼
總是重複同樣的錯誤

3
00:00:17,533 --> 00:00:21,299
想發現 在這勝負關鍵時刻

4
00:00:23,233 --> 00:00:27,032
Get Life 迫在眉梢

5
00:00:28,233 --> 00:00:29,465
Start way

6
00:00:29,466 --> 00:00:31,465
Start way

7
00:00:35,633 --> 00:00:38,499
I want this only

8
00:00:38,500 --> 00:00:40,999
找尋這銀色光芒之中

9
00:00:41,000 --> 00:00:43,932
找尋這銀色光芒之中

10
00:00:43,933 --> 00:00:45,965
傷了人也傷了自己

11
00:00:45,966 --> 00:00:48,699
傷了人也傷了自己

12
00:00:48,766 --> 00:00:51,965
傷了人也傷了自己

13
00:00:51,966 --> 00:00:54,999
但是沒有結束

14
00:00:55,000 --> 00:00:57,032
只要努力追求

15
00:00:57,033 --> 00:00:57,332
只要努力追求

16
00:00:57,333 --> 00:00:57,632
只
丷努力追求

17
00:00:57,633 --> 00:01:03,199
why

18
00:01:03,200 --> 00:01:05,199
一定要保持下去

19
00:01:05,200 --> 00:01:07,799
No pain trance continue

20
00:01:23,500 --> 00:01:24,799
三井同學

21
00:01:28,633 --> 00:01:29,932
以下同文

22
00:01:31,200 --> 00:01:31,999
恭喜了

23
00:01:33,200 --> 00:01:34,032
谢谢校長

24
00:01:38,366 --> 00:01:39,999
西川同學

25
00:01:43,733 --> 00:01:44,599
以下同文

26
00:01:44,600 --> 00:01:44,965
以下同文

27
00:01:46,966 --> 00:01:47,699
共点

28
00:01:48,766 --> 00:01:49,465
謝謝

29
00:01:52,866 --> 00:01:55,132
幕之內一步同學-

30
00:02:02,200 --> 00:02:03,099
以下文

31
00:02:03,100 --> 00:02:03,399
О
12
6'

32
00:02:08,000 --> 00:02:08,732
恭喜

33
00:02:10,566 --> 00:02:11,365
謝謝

34
00:02:19,166 --> 00:02:21,199
太好了,我們的英雄

35
00:02:31,633 --> 00:02:32,365
恭喜他

36
00:02:32,366 --> 00:02:34,265
一步還真是受歡迎

37
00:02:34,266 --> 00:02:35,965
前幾次的比賽也深受好評

38
00:02:35,966 --> 00:02:36,365
對啊

39
00:02:36,366 --> 00:02:36,765
對啊

40
00:02:36,766 --> 00:02:40,632
聽說他幫忙母親家裡的工作。
還能持續打拳呢?

41
00:02:40,633 --> 00:02:44,665
有一段時間還煩惱要繼續
唸書還是專心打拳

42
00:02:44,666 --> 00:02:47,365
特別來跟我談
將來的出路呢

43
00:02:48,166 --> 00:02:49,199
原來如此

44
00:02:49,700 --> 00:02:52,865
年輕就是要放手
做自己想做的事…

45
00:02:52,866 --> 00:02:53,532
對吧

46
00:02:53,666 --> 00:02:55,299
就是說嘛
1

47
00:02:55,300 --> 00:02:57,032
果然是讓人刮目相看

48
00:02:57,466 --> 00:03:00,532
反正上大學也不是
人生唯一的出路

49
00:03:02,766 --> 00:03:08,765
第三十五回合「新旅程」

50
00:03:18,566 --> 00:03:20,899
那麼我就先回去了

51
00:03:20,900 --> 00:03:22,132
我和你一起回家

52
00:03:22,133 --> 00:03:24,165
回去準備晚上釣魚的工作

53
00:03:24,166 --> 00:03:26,032
沒關係!我一個人回去

54
00:03:26,033 --> 00:03:27,965
你朋友不是還在等你嗎

55
00:03:27,966 --> 00:03:28,999
1
11)

56
00:03:29,933 --> 00:03:31,632
今天那你就放寬心

57
00:03:31,633 --> 00:03:33,765
好好的玩,不用管家裡的事

58
00:03:34,600 --> 00:03:35,632
謝謝!媽媽

59
00:03:36,466 --> 00:03:37,865
恭喜你畢業了,一步

60
00:03:37,866 --> 00:03:38,299
恭喜你畢業了,一步

61
00:03:41,500 --> 00:03:42,365
一步

62
00:03:43,700 --> 00:03:45,499
學弟們說要跟你照相欸

63
00:03:46,966 --> 00:03:48,965
可是我最怕照相了

64
00:03:48,966 --> 00:03:50,965
有什麼關係啊

65
00:03:50,966 --> 00:03:52,999
這些都是你的支持者啊

66
00:03:53,000 --> 00:03:55,232
我的…支持者

67
00:03:55,233 --> 00:03:56,232
他們在哪裡啊

68
00:03:56,600 --> 00:03:57,832
喂後面啦

69
00:03:57,833 --> 00:03:59,365
你好啊

70
00:04:00,366 --> 00:04:02,732
喔斯!前陣子看過你的比賽

71
00:04:02,733 --> 00:04:04,565
喔斯!超感動地

72
00:04:04,566 --> 00:04:06,465
喔斯!還哭了出來

73
00:04:06,466 --> 00:04:08,699
喔斯!拍張照吧

74
00:04:09,800 --> 00:04:12,132
好!如果不嫌棄的話...

75
00:04:12,133 --> 00:04:13,565
好,要拍了喔

76
00:04:13,566 --> 00:04:14,799
不要畏畏縮縮

77
00:04:14,800 --> 00:04:16,232
要抬起胸來

78
00:04:20,533 --> 00:04:21,599
可以了嗎

79
00:04:22,733 --> 00:04:23,499
15.

80
00:04:27,333 --> 00:04:28,365
謝謝你

81
00:04:28,366 --> 00:04:30,165
我們會繼續支持你的

82
00:04:30,166 --> 00:04:31,765
你一定要打到冠軍

83
00:04:31,766 --> 00:04:32,699
謝謝

84
00:04:32,700 --> 00:04:35,232
真是謝謝你們的支持
請多多指教

85
00:04:35,866 --> 00:04:36,599
I

86
00:04:36,600 --> 00:04:37,265
幕之內學長

87
00:04:37,266 --> 00:04:37,599
幕之學長

88
00:04:37,600 --> 00:04:37,899
int.

89
00:04:37,900 --> 00:04:39,665
麻煩你也跟我們拍一張吧

90
00:04:39,666 --> 00:04:40,532
我也要

91
00:04:40,800 --> 00:04:42,099
幕之內學長

92
00:04:42,100 --> 00:04:43,765
我要跟你照相

93
00:04:43,766 --> 00:04:45,932
我們真替你感到驕傲欸

94
00:04:45,933 --> 00:04:47,865
好,排排站

95
00:04:48,666 --> 00:04:49,932
it..
這麼多啊

96
00:04:49,933 --> 00:04:51,232
你真受歡迎

97
00:04:51,233 --> 00:04:52,932
看了還真氣欸

98
00:04:52,933 --> 00:04:54,499
我真的不行啦

99
00:04:54,500 --> 00:04:55,999
對他們來說

100
00:04:56,000 --> 00:04:58,765
你是令他們感到光榮的學長

101
00:04:59,266 --> 00:05:00,532
同年的同學啊

102
00:05:00,533 --> 00:05:02,765
都把你當作英雄來崇拜

103
00:05:02,766 --> 00:05:03,865
你就幫個忙吧

104
00:05:03,866 --> 00:05:04,799
1

105
00:05:17,366 --> 00:05:18,299
拍完了吧

106
00:05:19,733 --> 00:05:21,865
可不可以也幫我拍一張啊

107
00:05:22,766 --> 00:05:24,732
剩最後一張了

108
00:05:25,100 --> 00:05:26,732
我們也要一起拍

109
00:05:27,400 --> 00:05:28,865
好!排好排好

110
00:05:28,866 --> 00:05:30,065
要排好啊

111
00:05:41,033 --> 00:05:41,932
要找誰幫我們拍啊

112
00:05:41,933 --> 00:05:42,299
要找誰幫我們拍啊

113
00:05:54,500 --> 00:05:55,232
笑一個

114
00:05:55,233 --> 00:05:55,499
笑一個

115
00:06:02,566 --> 00:06:04,365
居然懂得擺姿勢拍照

116
00:06:04,366 --> 00:06:05,931
還說什麼最怕拍照

117
00:06:09,999 --> 00:06:13,165
跟剛剛認識你的時候
完全判若兩人

118
00:06:13,666 --> 00:06:15,531
看來要打贏他也不容易啊

119
00:06:23,466 --> 00:06:25,231
༢
།

120
00:06:38,332 --> 00:06:41,031
那個時候。。。我過.
5.
悠

121
00:06:54,432 --> 00:06:55,165
怎麼啦

122
00:06:55,166 --> 00:06:56,998
沒....沒什麼啦!

123
00:06:57,899 --> 00:06:59,265
當職業拳擊手!

124
00:06:59,266 --> 00:07:01,165
真讓人羨慕欸

125
00:07:02,532 --> 00:07:03,731
別這麼說嘛

126
00:07:03,732 --> 00:07:06,098
我們喜歡那種有活力的氣息

127
00:07:06,099 --> 00:07:07,765
所以才從事這份工作的

128
00:07:09,999 --> 00:07:10,698
對不起

129
00:07:11,299 --> 00:07:12,898
你才不要這樣說

130
00:07:13,666 --> 00:07:15,298
我才會覺得受不了呢

131
00:07:17,532 --> 00:07:18,298
對不起

132
00:07:18,899 --> 00:07:19,965
不過說實在的

133
00:07:19,966 --> 00:07:21,398
能夠做自己喜歡的事

134
00:07:21,399 --> 00:07:22,665
還真的很好欸

135
00:07:27,366 --> 00:07:28,931
那....我們就在這裡道別吧

136
00:07:28,932 --> 00:07:29,431
那....我們就在這裡道別吧

137
00:07:30,066 --> 00:07:31,731
我要走這邊囉

138
00:07:32,732 --> 00:07:33,598
拜拜

139
00:07:37,566 --> 00:07:41,031
週

140
00:07:41,032 --> 00:07:41,798
汁,梅澤?
l

141
00:07:43,432 --> 00:07:45,331
我跟你說

142
00:07:45,332 --> 00:07:46,198
什麼

143
00:07:47,999 --> 00:07:51,365
→我有事要跟你說

144
00:07:51,366 --> 00:07:51,765
"
I

145
00:07:51,766 --> 00:07:52,865
那個...

146
00:07:52,866 --> 00:07:53,498
"

147
00:07:53,499 --> 00:07:54,698
1
就是···

148
00:07:54,699 --> 00:07:55,065
就是...

149
00:07:58,466 --> 00:07:59,965
我...

150
00:08:00,466 --> 00:08:01,565
我一直...

151
00:08:05,866 --> 00:08:07,465
我一直都對你太兇了!

152
00:08:09,232 --> 00:08:10,731
你真的很了不起!

153
00:08:15,799 --> 00:08:17,531
你說下一次比賽啊

154
00:08:17,532 --> 00:08:18,865
左拳還沒有完全好

155
00:08:18,866 --> 00:08:20,965
還在猶豫到底要不要參加呢

156
00:08:20,966 --> 00:08:22,398
不是那件事

157
00:08:22,399 --> 00:08:24,065
我想決定之後,再跟你說

158
00:08:25,066 --> 00:08:26,865
我不是講那件事啦

159
00:08:33,765 --> 00:08:34,631
一定喔!
1

160
00:08:34,632 --> 00:08:37,998
我們約好,一定要跟我聯絡

161
00:08:37,999 --> 00:08:39,231
不管怎麼樣一

162
00:08:39,232 --> 00:08:41,598
我們都會親自為你加油的

163
00:08:41,599 --> 00:08:43,865
我們沒有夢想也沒有希望

164
00:08:44,999 --> 00:08:47,331
只是期待能夠為你加油

165
00:08:48,866 --> 00:08:50,165
梅澤...

166
00:08:51,632 --> 00:08:52,831
加油!

167
00:08:52,832 --> 00:08:54,865
一步,你可別輸囉.

168
00:08:57,299 --> 00:08:58,131
梅澤....

169
00:09:08,499 --> 00:09:10,931
惠說....千堂開始拳擊訓練

170
00:09:12,166 --> 00:09:12,898
尼安還有速水也以K)東山再起

171
00:09:12,899 --> 00:09:14,965
尾妻還有速水也以K()東山再起

172
00:09:15,732 --> 00:09:17,665
看來我成為他們比賽的目標

173
00:09:21,966 --> 00:09:23,931
看來接下來會越來越辛苦

174
00:09:42,566 --> 00:09:44,931
1
D

175
00:09:50,932 --> 00:09:52,698
我今天也是畢業典禮

176
00:09:52,699 --> 00:09:54,398
剛才我去過你家了

177
00:09:59,099 --> 00:09:59,898
你怎麼了

178
00:10:02,199 --> 00:10:03,431
那個....你腳好一點了嗎?

179
00:10:03,432 --> 00:10:05,165
我...我有去看過你

180
00:10:05,166 --> 00:10:07,065
不過....你都不肯見我...

181
00:10:10,366 --> 00:10:11,698
你到過我家...

182
00:10:12,632 --> 00:10:14,131
你去幹什麼啊

183
00:10:14,866 --> 00:10:15,665
為什麼?

184
00:10:20,066 --> 00:10:22,331
我暫時會離開日本一陣子

185
00:10:22,332 --> 00:10:24,131
所以過來跟你說一聲

186
00:10:26,199 --> 00:10:28,098
我會去韓國,還有泰國

187
00:10:29,399 --> 00:10:31,398
我想去看看他們的拳擊賽

188
00:10:32,299 --> 00:10:33,665
當然也會去參加比賽

189
00:10:34,799 --> 00:10:35,898
好厲害喔

190
00:10:35,899 --> 00:10:37,331
會在那裡待多久呢

191
00:10:43,932 --> 00:10:45,598
我們的全日本新人王啊

192
00:10:48,099 --> 00:10:50,065
在接下來的這段時間裡面

193
00:10:50,066 --> 00:10:52,298
我會拉近和你之間的差距

194
00:10:57,632 --> 00:10:58,531
你保重了

195
00:10:59,499 --> 00:11:00,631
我們後會有期了

196
00:11:09,999 --> 00:11:11,498
看來不能再逍遙了

197
00:11:13,632 --> 00:11:14,698
好

198
00:11:14,699 --> 00:11:16,065
我要拼了

199
00:11:17,199 --> 00:11:19,031
接下來只有全心打拳

200
00:11:41,632 --> 00:11:43,098
地拜快到了。
000

201
00:11:43,466 --> 00:11:44,798
大家都打赢了吧

202
00:11:46,532 --> 00:11:47,231
回來了

203
00:11:49,199 --> 00:11:51,298
好,好
接下來呢請大家一下

204
00:11:51,299 --> 00:11:53,665
明天呢請在這以上蓋幸

205
00:11:53,666 --> 00:11:56,098
還有啊別忘了
報名費要記得帶喔

206
00:11:59,399 --> 00:12:01,598
最近來報名的人
還真不少啊

207
00:12:01,999 --> 00:12:03,664
因為我們的四大天王啊

208
00:12:03,665 --> 00:12:06,531
鷹村、木村、青木還有你

209
00:12:06,965 --> 00:12:08,198
真是多虧了你們

210
00:12:08,199 --> 00:12:11,731
我們拳館的沙袋
和手套才能換新啊

211
00:12:13,399 --> 00:12:15,131
我來這裡已經過了兩年了

212
00:12:16,565 --> 00:12:18,064
一直沒有新的學員

213
00:12:20,099 --> 00:12:21,731
這次新生挺能幹的

214
00:12:22,332 --> 00:12:23,464
看來我可以交給他們...

215
00:12:24,165 --> 00:12:25,431
不好意思,讓開一下

216
00:12:27,832 --> 00:12:28,731
是的,

217
00:12:29,499 --> 00:12:31,164
我早就想要試試看了

218
00:12:34,965 --> 00:12:35,931
0

219
00:12:35,932 --> 00:12:37,098
走路不長眼睛啊

220
00:12:39,265 --> 00:12:40,831
我真是沒有前輩的樣子

221
00:12:42,532 --> 00:12:43,964
肚子好餓喔

222
00:12:43,965 --> 00:12:45,064
你還算好啊

223
00:12:45,232 --> 00:12:48,531
哪像我在拉麵店工作
減重簡直是下地狱

224
00:12:49,699 --> 00:12:50,331
是輕量級選手與椰

225
00:12:50,332 --> 00:12:51,098
是輕量級選手青木耶

226
00:12:51,099 --> 00:12:52,964
跟木村在一起....

227
00:12:53,299 --> 00:12:56,031
好有臨場感
為了拳擊在減重耶

228
00:12:56,399 --> 00:12:57,498
換衣服過來了

229
00:12:59,199 --> 00:12:59,998
好棒欸

230
00:13:00,465 --> 00:13:01,231
我看一下

231
00:13:06,832 --> 00:13:07,964
就是那個調調

232
00:13:07,965 --> 00:13:09,598
一副瀟灑的模樣欸

233
00:13:09,965 --> 00:13:10,831
就像個職業選手一樣

234
00:13:10,832 --> 00:13:11,331
就像個職業選手一樣

235
00:13:14,799 --> 00:13:15,398
好厲害啊

236
00:13:15,399 --> 00:13:16,731
看不到出拳欸

237
00:13:16,732 --> 00:13:18,331
這樣說來,鷹村最厲害

238
00:13:18,699 --> 00:13:21,231
當然啦!他可是冠軍耶

239
00:13:21,232 --> 00:13:21,964
才不是呢

240
00:13:21,965 --> 00:13:23,464
你沒看過新人之內的拳嗎?

241
00:13:23,499 --> 00:13:24,831
那才叫厲害呢

242
00:13:25,199 --> 00:13:27,731
我是因為崇拜幕之內
才進入拳擊館的

243
00:13:27,732 --> 00:13:30,298
全日本新人王越來越白熱化了

244
00:13:30,932 --> 00:13:33,631
破壞力是鷹村更勝一籌吧

245
00:13:33,632 --> 00:13:35,064
你白痴啊!
兩人的級數可不同

246
00:13:35,065 --> 00:13:35,664
你白痴啊!
兩人的級數可不同

247
00:13:35,799 --> 00:13:37,131
我知道啦

248
00:13:37,132 --> 00:13:38,431
吵死人了

249
00:13:38,565 --> 00:13:38,964
In

250
00:13:40,399 --> 00:13:42,331
原來你在啊!一步

251
00:13:42,332 --> 00:13:42,664
原來你在啊!一步

252
00:13:45,499 --> 00:13:47,331
坐在你旁邊竟然沒有發現

253
00:13:47,432 --> 00:13:49,964
我們跟新人王坐在一起

254
00:13:50,532 --> 00:13:53,131
不過和台上感覺不太一樣欸

255
00:13:57,565 --> 00:13:59,398
這次是鷹村進來

256
00:13:59,399 --> 00:14:00,698
真的是他本人耶

257
00:14:00,732 --> 00:14:02,731
真是天大的福氣耶

258
00:14:03,199 --> 00:14:04,598
-
不一口道可不可以
幫我簽個名

259
00:14:06,232 --> 00:14:07,231
好好嗟

260
00:14:25,732 --> 00:14:26,964
吵個什麼勁嘛!

261
00:14:26,965 --> 00:14:28,998
嘰嘰喳!嘰嘰查的

262
00:14:29,365 --> 00:14:29,664
熊村

263
00:14:29,665 --> 00:14:30,264
熊村

264
00:14:30,332 --> 00:14:31,798
你冷靜一點啊

265
00:14:31,965 --> 00:14:33,464
你們不要靠過去

266
00:14:33,465 --> 00:14:35,664
不要靠近那個
正在減重的傢伙

267
00:14:37,799 --> 00:14:38,698
回去回去!

268
00:14:38,699 --> 00:14:39,898
簽什麼名啊

269
00:14:39,899 --> 00:14:42,398
這麼不正經的
我看你們當不了拳擊手

270
00:14:42,765 --> 00:14:45,164
我可是很認真
也很有自信的喔

271
00:14:45,599 --> 00:14:47,564
我對自己的體力很有信心

272
00:14:49,132 --> 00:14:50,764
那要不要接受測驗啊

273
00:14:51,665 --> 00:14:52,864
很簡單

274
00:14:52,865 --> 00:14:56,631
看你們能不能跟得上我們
平常做的路上耐力訓練

275
00:14:57,332 --> 00:14:58,931
跟你們這些冠軍比

276
00:14:58,932 --> 00:15:00,531
當然樂意啊

277
00:15:00,532 --> 00:15:00,798
好

278
00:15:00,799 --> 00:15:01,498
好

279
00:15:01,499 --> 00:15:02,831
蠻有趣的喔

280
00:15:02,832 --> 00:15:04,031
來試試看吧

281
00:15:04,032 --> 00:15:04,564
an!
5!"
5!!.
= 00
11

282
00:15:04,565 --> 00:15:05,798
好跟我來

283
00:15:05,799 --> 00:15:06,564
鴨川

284
00:15:06,565 --> 00:15:06,964
好

285
00:15:09,032 --> 00:15:09,664
題

286
00:15:09,665 --> 00:15:10,898
會不會太突然啦

287
00:15:10,899 --> 00:15:14,431
讓他們知道學
並不是兒戲

288
00:15:14,432 --> 00:15:17,931
以後就知道....
推行心練泰宁

289
00:15:18,299 --> 00:15:19,098
不絢
ぶこ

290
00:15:19,099 --> 00:15:20,198
我跟上去看看

291
00:15:36,165 --> 00:15:37,698
對他們還這麼嚴格

292
00:15:56,432 --> 00:15:57,664
你沒事吧

293
00:16:01,765 --> 00:16:02,964
你休息一下好了

294
00:16:06,699 --> 00:16:08,998
請...請你休息一下嘛

295
00:16:10,932 --> 00:16:12,764
這只是個測驗不用當真

296
00:16:12,765 --> 00:16:14,764
入館時自由報名

297
00:16:14,765 --> 00:16:16,764
耐力慢慢訓練就會習慣了

298
00:16:16,765 --> 00:16:17,364
x

299
00:16:17,765 --> 00:16:18,931
深呼吸!

300
00:16:23,532 --> 00:16:25,431
那。奥络之後再進
000。

301
00:16:25,432 --> 00:16:25,831
那....調整之後再追上去

302
00:16:29,299 --> 00:16:31,264
習慣之後就不會那麼辛苦了

303
00:16:31,265 --> 00:16:33,498
拳擊這一行可是很嚴苛的

304
00:16:40,599 --> 00:16:40,964
1
1

305
00:16:45,932 --> 00:16:46,764
只剩你一個人啊

306
00:16:46,765 --> 00:16:47,264
只剩你一個人啊。

307
00:16:47,899 --> 00:16:49,164
說的很漂亮

308
00:16:49,165 --> 00:16:51,631
而且.
我們還沒有收報名費呢

309
00:16:51,632 --> 00:16:52,598
也好啊

310
00:16:52,599 --> 00:16:55,764
反正-沒有毅力的傢伙
也待不久啊

311
00:16:57,465 --> 00:16:57,764
你要お哪裡喞

312
00:16:57,765 --> 00:16:58,298
你要去哪裡啊

313
00:16:59,899 --> 00:17:02,098
沒有....我今天有事

314
00:17:02,099 --> 00:17:03,564
明天我再來....

315
00:17:05,765 --> 00:17:07,831
ג
L

316
00:17:07,832 --> 00:17:09,131
會來才怪呢
2

317
00:17:09,132 --> 00:17:10,664
根本就不會來了一

318
00:17:10,665 --> 00:17:13,331
本來還想...
好好的訓練訓練他們呢

319
00:17:14,031 --> 00:17:14,798
怎麼了,一步

320
00:17:14,799 --> 00:17:15,498
怎麼了, 一步

321
00:17:15,499 --> 00:17:18,463
本來還想說有這麼多的新生

322
00:17:18,464 --> 00:17:20,664
挺期待他們的表現呢

323
00:17:20,665 --> 00:17:22,264
真是可惜啊

324
00:17:26,031 --> 00:17:27,998
一步你看
有一個人跟上來了欸

325
00:17:27,999 --> 00:17:28,364
了不起

326
00:17:28,365 --> 00:17:28,831
了不起

327
00:17:29,765 --> 00:17:32,198
看來這個小鬼他還真有心啊

328
00:17:32,199 --> 00:17:34,498
他一定是非常崇拜我們才來的

329
00:17:34,499 --> 00:17:36,931
好!讓我們好好的培育他

330
00:17:36,932 --> 00:17:38,298
就讓我來訓練他

331
00:17:38,299 --> 00:17:41,731
你說什麼!
他一定是崇拜我而來的

332
00:17:41,732 --> 00:17:43,064
我來照顧他

333
00:17:43,065 --> 00:17:43,331
我來照顧他

334
00:17:45,965 --> 00:17:49,198
快來投入我的懷抱吧

335
00:17:53,832 --> 00:17:54,198
D

336
00:17:58,332 --> 00:17:58,664
I
1
19%

337
00:17:58,665 --> 00:18:00,598
算了,我們去練習我們的吧

338
00:18:00,599 --> 00:18:03,230
他 The...
他可是好不容易才跑完的耶

339
00:18:03,264 --> 00:18:05,663
那就由你來照顧他好了

340
00:18:05,664 --> 00:18:07,330
我們很忙的

341
00:18:07,331 --> 00:18:08,697
我們很忙的

342
00:18:08,698 --> 00:18:09,530
你們真是的

343
00:18:10,431 --> 00:18:11,597
你真的很努力了

344
00:18:16,331 --> 00:18:18,630
看來有一個可造之才啦

345
00:18:18,631 --> 00:18:19,763
就是啊

346
00:18:23,831 --> 00:18:25,297
那道格在洗澡?

347
00:18:25,298 --> 00:18:25,997
道格?

348
00:18:25,998 --> 00:18:26,297
P

349
00:18:26,298 --> 00:18:28,830
那小子名字叫做山田真道

350
00:18:28,831 --> 00:18:32,030
16歲高中二年級
格如高中的真道

351
00:18:32,031 --> 00:18:33,130
所以他道格

352
00:18:33,698 --> 00:18:35,097
取的不錯嘛

353
00:18:38,998 --> 00:18:40,597
沒有從事運動的經歷啊!

354
00:18:40,598 --> 00:18:42,563
這上面寫中首級欸

355
00:18:42,564 --> 00:18:43,863
應該縮小級數吧

356
00:18:43,998 --> 00:18:45,697
要換的衣服放這邊

357
00:18:45,698 --> 00:18:46,363
口袋裡的東西也在這裡

358
00:18:46,364 --> 00:18:47,797
口袋裡的東西也在這裡

359
00:18:49,431 --> 00:18:50,697
粥是果來啊

360
00:18:52,564 --> 00:18:53,630
喂喂幹什麼啊!你!!

361
00:18:54,498 --> 00:18:55,063
幹什麼啊
發生什麼事啦

362
00:18:55,964 --> 00:18:56,263
[↓]
ン

363
00:18:56,464 --> 00:18:58,997
我知道一定是有什麼秘密

364
00:18:58,998 --> 00:19:01,097
是喜歡的女孩子照片嗎

365
00:19:01,098 --> 00:19:02,763
即就
3,0000

366
00:19:02,898 --> 00:19:03,330
о
о

367
00:19:08,798 --> 00:19:09,163
11.

368
00:19:10,798 --> 00:19:11,963
原來如此啊!

369
00:19:11,964 --> 00:19:13,463
道格是一步的崇拜者

370
00:19:13,464 --> 00:19:15,097
真好啊一步...

371
00:19:21,631 --> 00:19:24,197
其實最受歡迎的應該還是鷹村

372
00:19:24,298 --> 00:19:25,330
農本
(四川)

373
00:19:28,631 --> 00:19:30,063
觀眾都是為他而來

374
00:19:30,598 --> 00:19:32,597
加油... 希望三個人都贏得比賽

375
00:19:35,698 --> 00:19:37,563
山田你也來看比賽啊

376
00:19:38,098 --> 00:19:39,797
能夠在入口遇到,真是巧

377
00:19:39,798 --> 00:19:40,163
能夠在入口遇到,真是巧

378
00:19:41,398 --> 00:19:43,030
咦?不是巧遇啊

379
00:19:43,031 --> 00:19:45,830
我想你一定會來,就來了

380
00:19:45,831 --> 00:19:46,430
我想你一定會來,就來了

381
00:19:47,564 --> 00:19:48,630
大早就

382
00:19:51,398 --> 00:19:52,530
狀況還好吧

383
00:19:53,498 --> 00:19:56,330
看著!今天三個人一起K()

384
00:19:57,564 --> 00:19:59,797
怎麼啦!兩個人一起來

385
00:20:01,131 --> 00:20:01,997
沒有啦!

386
00:20:01,998 --> 00:20:02,830
剛好山田也想來!

387
00:20:02,831 --> 00:20:03,297
剛好山田也想來!

388
00:20:03,698 --> 00:20:04,397
好了

389
00:20:05,531 --> 00:20:06,830
來幫前輩加油啊

390
00:20:10,298 --> 00:20:11,097
加

391
00:20:11,098 --> 00:20:11,630
加

392
00:20:18,298 --> 00:20:18,763
加

393
00:20:18,764 --> 00:20:20,030
洳

394
00:20:25,331 --> 00:20:27,263
那....那你們三個加油啊

395
00:20:32,231 --> 00:20:33,597
你不行這樣啦

396
00:20:34,498 --> 00:20:35,730
要好好鼓勵他們

397
00:20:37,464 --> 00:20:39,830
大.....大家都處於緊張狀態

398
00:20:40,531 --> 00:20:41,263
算了

399
00:20:41,364 --> 00:20:43,097
其實你也是第一次來休息室吧

400
00:20:43,531 --> 00:20:44,030
A

401
00:20:45,364 --> 00:20:46,530
走這條路

402
00:20:46,531 --> 00:20:46,930
走這條路

403
00:20:47,698 --> 00:20:49,830
爬上這樓梯就是比賽會場

404
00:20:50,398 --> 00:20:53,063
通過這裡....特別容易緊張

405
00:20:54,264 --> 00:20:56,063
這裡到處都是痕跡

406
00:20:56,264 --> 00:20:57,397
你知道為什麼嗎

407
00:21:00,031 --> 00:21:01,797
這是戴手套打下去的痕跡

408
00:21:02,398 --> 00:21:04,463
來到慈酒沒有理由臨陣脫逃

409
00:21:05,431 --> 00:21:06,763
一直對自己講...…

410
00:21:06,764 --> 00:21:08,297
冷靜冷靜

411
00:21:09,164 --> 00:21:11,163
再....碰碰打上幾拳

412
00:21:14,031 --> 00:21:15,830
現在你不用緊張啦

413
00:21:18,398 --> 00:21:19,763
·步啊

414
00:21:19,764 --> 00:21:20,097
藤井

415
00:21:20,098 --> 00:21:20,797
藤井

416
00:21:20,798 --> 00:21:23,363
今天鴨川拳館會打得很辛苦喔

417
00:21:23,364 --> 00:21:24,630
大家會贏的

418
00:21:25,098 --> 00:21:26,097
對了!對了

419
00:21:27,164 --> 00:21:30,263
剛好有一位特別來賓
我來介紹一下

420
00:21:31,864 --> 00:21:33,397
我想不用介紹了

421
00:21:35,164 --> 00:21:37,130
右拳的狀況還好吧!
幕之内

422
00:21:39,764 --> 00:21:41,230
為....為什麼知道我的....

423
00:21:42,298 --> 00:21:43,797
我當然知道了

424
00:21:43,798 --> 00:21:47,297
因為知彼知己
才能百戰百勝

425
00:21:47,298 --> 00:21:49,397
ی و ترا

426
00:21:49,398 --> 00:21:50,630
我知道

427
00:21:53,931 --> 00:21:55,063
不可能不曉得

428
00:21:57,598 --> 00:21:59,697
日本輕量級冠軍....

429
00:22:00,564 --> 00:22:02,297
伊達英二

430
00:22:19,964 --> 00:22:33,897
不論做什麼
總是重複同樣的錯誤

431
00:22:33,898 --> 00:22:40,797
不論做什麼不變的是自己

432
00:22:40,798 --> 00:22:43,763
前進的路途不相同

433
00:22:43,764 --> 00:22:47,630
什麼對自己是重要的

434
00:22:47,631 --> 00:22:51,030
在意每一步低頭走路時

435
00:22:51,031 --> 00:22:57,997
那時候抬頭望著天空
注視著遠處

436
00:22:58,031 --> 00:23:04,730
發現不同的角度

437
00:23:04,731 --> 00:23:11,663
狹窄的通道抬起頭來

438
00:23:11,764 --> 00:23:18,797
這360度寬廣的景色

439
00:23:18,798 --> 00:23:19,197
亞米可 中文製作著作

440
00:23:20,964 --> 00:23:22,130
北

441
00:23:22,131 --> 00:23:25,030
所有級數拳擊手奮鬥的目標

442
00:23:25,031 --> 00:23:27,430
只有一個人可以登上頂點

443
00:23:28,631 --> 00:23:30,163
比誰都快

444
00:23:30,164 --> 00:23:31,663
比誰都高明

445
00:23:31,664 --> 00:23:32,863
比誰都強

446
00:23:34,064 --> 00:23:35,763
沒有想過與他交手

447
00:23:36,498 --> 00:23:38,497
不過能在擂台與他對打

448
00:23:38,498 --> 00:23:39,630
不過能在擂台與他對打

449
00:23:39,631 --> 00:23:40,230
已非遙不可及的事情了

450
00:23:40,231 --> 00:23:41,697
已非遙不可及的事情了

451
00:23:42,431 --> 00:23:48,863
下一回「冠軍王者之約」

