﻿1
00:00:42,733 --> 00:00:44,165
阿秋...

2
00:00:45,000 --> 00:00:46,665
你可別死喔

3
00:00:50,033 --> 00:00:53,965
我死後希望你能...

4
00:00:55,133 --> 00:00:56,299
為我哭泣

5
00:00:56,666 --> 00:00:57,632
蛇

6
00:00:57,633 --> 00:00:58,532
整個吞了

7
00:01:10,166 --> 00:01:10,899
回去

8
00:01:30,866 --> 00:01:32,732
讓魔人給逃了

9
00:01:33,200 --> 00:01:35,765
我們的目標只有鏈鋸的心臟

10
00:01:35,766 --> 00:01:37,065
不必追上去

11
00:01:56,066 --> 00:01:58,532
這次就把這傢伙劈成兩半

12
00:01:59,700 --> 00:02:01,732
小心不要傷到他的心臟

13
00:02:03,399 --> 00:02:04,465
雖然...

14
00:02:04,466 --> 00:02:05,932
我搞不太懂

15
00:02:07,033 --> 00:02:10,265
不過我至少猜得出來你們是壞蛋

16
00:02:10,266 --> 00:02:12,199
我還沒有笨成那樣

17
00:02:13,733 --> 00:02:16,765
老實說吧 我超喜歡壞蛋

18
00:02:16,766 --> 00:02:18,199
因為就算殺了...

19
00:02:18,200 --> 00:02:20,799
也不會有任何人在那邊抱怨

20
00:02:22,466 --> 00:02:25,199
我要再一次 把你給拆了

21
00:02:40,400 --> 00:02:45,865
去死吧

22
00:03:01,433 --> 00:03:02,332
キャラクターデザイン
杉山和隆

23
00:03:06,166 --> 00:03:09,732
アクションティンクリー
吉原達矢

24
00:03:11,066 --> 00:03:14,699
美術監督
竹田悠介
美術監督補佐
宗政推也

25
00:03:15,600 --> 00:03:19,032
(6) 712
1
淡輪雄介

26
00:03:29,033 --> 00:03:31,399
音響監督
小泉紀介

27
00:03:33,700 --> 00:03:35,565
牛尾憲輔

28
00:03:35,566 --> 00:03:37,232
音樂
牛尾靈輔

29
00:04:01,533 --> 00:04:02,798
監督
中山 竜

30
00:04:02,799 --> 00:04:03,298
臣:
VIII

31
00:04:03,900 --> 00:04:04,632
監督
中山
™

32
00:04:04,966 --> 00:04:05,365
it it
10

33
00:04:05,366 --> 00:04:06,199
監督
中山
™

34
00:04:09,833 --> 00:04:11,732
制作・製作 MAPPA

35
00:04:12,166 --> 00:04:15,965
(鏈鋸人)

36
00:04:23,300 --> 00:04:24,999
我是澤渡

37
00:04:25,000 --> 00:04:26,799
在練馬西大樓三樓...

38
00:04:26,800 --> 00:04:28,299
與鏈鋸交戦中

39
00:04:29,533 --> 00:04:30,799
快來支援

40
00:04:44,966 --> 00:04:45,599
看招

41
00:04:58,300 --> 00:04:58,832
好痛啊

42
00:05:23,333 --> 00:05:24,332
要開槍嗎

43
00:05:25,066 --> 00:05:27,132
只能瞄準手臂或心臟

44
00:05:28,966 --> 00:05:29,799
看我的

45
00:05:37,066 --> 00:05:38,032
混蛋

46
00:05:42,233 --> 00:05:43,999
痛死我了...

47
00:05:44,333 --> 00:05:45,465
真奇怪

48
00:05:45,466 --> 00:05:46,932
什麼時候被砍傷的

49
00:05:48,200 --> 00:05:49,699
很痛耶

50
00:05:53,700 --> 00:05:54,832
那邊的壞蛋

51
00:05:55,666 --> 00:05:58,365
這個傢伙是你們的同伴吧

52
00:05:58,366 --> 00:05:59,999
是又怎麼樣

53
00:06:01,600 --> 00:06:04,032
只要你敢動一毫米的話

54
00:06:04,033 --> 00:06:06,065
我就會把你同伴的臉...

55
00:06:06,066 --> 00:06:07,932
剁成一坨一坨的肉醬

56
00:06:09,200 --> 00:06:10,965
你這個混蛋...

57
00:06:14,300 --> 00:06:15,765
很好………

58
00:06:15,766 --> 00:06:17,065
乖乖地坐在原地

59
00:06:20,966 --> 00:06:21,699
消失了

60
00:06:34,933 --> 00:06:36,532
把這個傢伙搬走

61
00:06:37,033 --> 00:06:38,932
快點去把車子開過來

62
00:06:41,766 --> 00:06:42,932
動作快點

63
00:06:44,300 --> 00:06:46,765
鏈鋸的同夥照理來說...

64
00:06:46,766 --> 00:06:48,599
全都死於槍下了

65
00:06:59,700 --> 00:07:02,265
惡魔獵人終究是人類

66
00:07:03,866 --> 00:07:06,032
人類是贏不了槍的

67
00:07:19,400 --> 00:07:21,399
1

68
00:07:34,166 --> 00:07:35,465
是槍...

69
00:07:38,666 --> 00:07:40,332
馬上就會到站

70
00:07:40,333 --> 00:07:42,899
移動到別的車廂 混入一般民眾

71
00:07:50,700 --> 00:07:53,532
(京都)

72
00:07:59,866 --> 00:08:00,832
天童小姐

73
00:08:02,433 --> 00:08:03,532
聽說...

74
00:08:03,533 --> 00:08:06,098
特異1課 2課 3課4課

75
00:08:06,099 --> 00:08:07,965
在東京都遇到襲撃

76
00:08:09,400 --> 00:08:10,632
不會吧

77
00:08:10,633 --> 00:08:12,465
真紀真小姐死了嗎

78
00:08:12,466 --> 00:08:14,865
那我們兩個不就白等了嗎

79
00:08:48,600 --> 00:08:49,399
黒瀬

80
00:08:50,166 --> 00:08:51,399
天童

81
00:08:52,633 --> 00:08:55,432
我在新幹線上遇到槍擊

82
00:08:55,433 --> 00:08:57,565
車廂裡有屍體需要處理

83
00:08:58,100 --> 00:08:59,732
餐敘先取消

84
00:08:59,733 --> 00:09:00,099
་་

85
00:09:00,100 --> 00:09:02,065
東京也發生了槍擊案

86
00:09:02,066 --> 00:09:03,932
真紀真小姐身上的血...

87
00:09:03,933 --> 00:09:05,399
您哪裡中槍了嗎

88
00:09:06,133 --> 00:09:07,599
這是濺到的血

89
00:09:08,600 --> 00:09:10,665
幸好我並沒有中槍

90
00:09:19,266 --> 00:09:21,732
一
那邊目前一片兵荒馬亂

91
00:09:21,733 --> 00:09:23,865
還沒有收到確切的情報

92
00:09:24,566 --> 00:09:27,999
目前正在確認
受害者人數與狀況

93
00:09:28,866 --> 00:09:30,032
請問...

94
00:09:30,033 --> 00:09:32,365
我們要立刻趕去東京支援嗎

95
00:09:33,233 --> 00:09:35,765
現在過去應該也來不及了

96
00:09:36,666 --> 00:09:37,699
心
恐怕...

97
00:09:37,700 --> 00:09:39,632
敵人的目標是淀治吧

98
00:09:40,466 --> 00:09:41,965
就從這裡應對

99
00:09:42,666 --> 00:09:43,832
黑瀨

100
00:09:43,833 --> 00:09:45,299
你去找法務省

101
00:09:45,300 --> 00:09:48,665
向他們借30名
判無期徒刑的罪犯

102
00:09:49,133 --> 00:09:50,299
天童

103
00:09:50,300 --> 00:09:51,332
你負責...

104
00:09:51,333 --> 00:09:54,465
把這附近海拔最高的神社
直接包下來

105
00:09:56,800 --> 00:09:57,532
還有...

106
00:09:58,933 --> 00:10:01,265
麻煩幫我準備一套替換衣物

107
00:10:21,933 --> 00:10:23,299
我們到底要去哪

108
00:10:23,300 --> 00:10:24,265
天曉得

109
00:10:24,633 --> 00:10:25,565
那邊的

110
00:10:25,566 --> 00:10:26,465
安靜點

111
00:11:01,766 --> 00:11:02,999
真紀真小姐

112
00:11:05,133 --> 00:11:06,599
他們快要抵達了

113
00:11:07,666 --> 00:11:08,999
謝謝妳 天童

114
00:11:10,300 --> 00:11:11,932
我馬上就過去

115
00:11:35,500 --> 00:11:36,365
快點

116
00:11:41,166 --> 00:11:43,365
我短時間內沒辦法戰鬥了

117
00:11:46,100 --> 00:11:47,299
好重

118
00:11:47,466 --> 00:11:48,965
你快點來幫忙

119
00:11:49,300 --> 00:11:51,165
好啦...知道了

120
00:11:52,666 --> 00:11:53,965
你抬那邊

121
00:11:55,500 --> 00:11:57,199
這是要我抓哪裡啊

122
00:12:01,200 --> 00:12:03,132
1
1

123
00:12:05,066 --> 00:12:06,365
快抬啦

124
00:12:08,233 --> 00:12:09,632
怪怪的...

125
00:12:09,633 --> 00:12:10,932
怎麼搞的
i

126
00:12:11,200 --> 00:12:13,199
你在慌張什麼啊 快幫忙

127
00:12:14,333 --> 00:12:15,699
感覺有點不對勁

128
00:12:17,866 --> 00:12:19,032
是什麼樣的感覺...

129
00:12:30,433 --> 00:12:31,365
E組

130
00:12:31,366 --> 00:12:33,965
叫C組重新確認
真紀真到底死了没

131
00:12:35,266 --> 00:12:36,432
收到了

132
00:12:36,433 --> 00:12:38,199
這裡是E組

133
00:12:38,200 --> 00:12:40,065
我這邊一直聯絡不上C組的人...

134
00:12:47,933 --> 00:12:48,932
那個女人...

135
00:13:08,333 --> 00:13:08,832
"

136
00:13:09,333 --> 00:13:09,832
i

137
00:13:19,033 --> 00:13:21,099
為什麼我們也要矇住雙眼

138
00:13:21,933 --> 00:13:25,632
真紀真小姐
是內閣官房首長的直屬惡魔獵人

139
00:13:26,333 --> 00:13:28,299
基層的惡魔獵人..

140
00:13:28,300 --> 00:13:30,732
不可以知道她是與什麼惡魔立約

141
00:13:37,666 --> 00:13:39,232
跟著我唸...

142
00:13:39,233 --> 00:13:40,532
三島修造

143
00:13:41,733 --> 00:13:43,965
三島修造...

144
00:13:56,333 --> 00:13:57,232
快點搬到車上

145
00:13:58,333 --> 00:13:59,399
你有沒有在聽啊

146
00:13:59,400 --> 00:14:00,232
三島

147
00:14:15,933 --> 00:14:17,632
跟著我唸...

148
00:14:17,633 --> 00:14:18,832
井上隆

149
00:14:19,699 --> 00:14:21,465
井上隆...

150
00:14:37,333 --> 00:14:37,832
i

151
00:14:37,833 --> 00:14:38,299
0

152
00:14:44,100 --> 00:14:45,032
不要

153
00:14:51,033 --> 00:14:52,632
誰快來救救我

154
00:14:54,600 --> 00:14:55,132
0

155
00:14:58,900 --> 00:14:59,899
停下來了

156
00:15:11,966 --> 00:15:13,399
可以拿掉了

157
00:15:24,000 --> 00:15:26,832
我在這裡能做的事情 都做完了

158
00:15:27,100 --> 00:15:27,832
in

159
00:15:27,833 --> 00:15:29,599
我要回東京了

160
00:15:32,433 --> 00:15:34,365
趁現在還安全 趕快逃吧

161
00:15:34,366 --> 00:15:35,899
真該死...

162
00:15:35,900 --> 00:15:37,765
不是已經殺掉那女人了嗎...

163
00:16:14,833 --> 00:16:16,165
你們兩個...

164
00:16:18,833 --> 00:16:20,065
是槍擊犯...

165
00:16:20,066 --> 00:16:21,232
對吧

166
00:16:22,733 --> 00:16:22,999
||

167
00:16:23,166 --> 00:16:24,165
蛇

168
00:16:24,166 --> 00:16:25,132
尾巴

169
00:16:33,166 --> 00:16:34,132
是猴子嗎

170
00:16:42,600 --> 00:16:43,832
2.
0

171
00:16:55,733 --> 00:16:56,665
可惡

172
00:16:56,699 --> 00:16:58,198
要死 上車再死

173
00:17:40,933 --> 00:17:42,199
真對不起...

174
00:17:42,200 --> 00:17:44,565
我上次還想要殺了你

175
00:17:55,200 --> 00:17:58,199
我幹嘛為那件事道歉...

176
00:17:58,200 --> 00:18:00,099
什麼跟什麼...

177
00:18:20,666 --> 00:18:21,699
不行

178
00:18:21,700 --> 00:18:23,399
我不小心太興奮了

179
00:18:39,233 --> 00:18:41,032
荒井為了保護我...

180
00:18:41,700 --> 00:18:43,232
是我...

181
00:18:43,233 --> 00:18:45,065
都是我害的

182
00:18:46,133 --> 00:18:49,399
為了...救我...

183
00:18:55,466 --> 00:18:57,232
我不行了...

184
00:18:57,233 --> 00:18:59,765
做這行後就變得怪怪的

185
00:19:02,400 --> 00:19:04,565
見到姬野前輩後、

186
00:19:04,566 --> 00:19:06,799
就提離職吧

187
00:19:12,233 --> 00:19:14,665
(東京)

188
00:19:21,266 --> 00:19:22,465
太好了

189
00:19:22,466 --> 00:19:24,265
圓 你還活著

190
00:19:24,266 --> 00:19:26,232
特異課有多少人活下來

191
00:19:26,733 --> 00:19:27,832
特異1課...

192
00:19:27,833 --> 00:19:31,565
2課3課4課都遭遇槍擊

193
00:19:31,566 --> 00:19:32,899
非人類之外...

194
00:19:32,900 --> 00:19:34,499
幾乎全都殉職了

195
00:19:35,300 --> 00:19:39,032
這是針對特異課
展開的槍殺行動

196
00:19:39,033 --> 00:19:41,799
十之八九與鎗之惡魔有關

197
00:19:43,133 --> 00:19:44,799
我來傳達上級命令

198
00:19:45,433 --> 00:19:47,399
由於人員不足...

199
00:19:47,400 --> 00:19:51,132
特異1課2課3課將與4課合併

200
00:19:51,133 --> 00:19:52,032
之後...

201
00:19:52,033 --> 00:19:54,332
公安對魔特異4課

202
00:19:54,333 --> 00:19:56,499
交給真紀真小姐指揮

203
00:19:58,933 --> 00:19:59,565
1

204
00:20:05,700 --> 00:20:06,999
還有這個

205
00:20:07,000 --> 00:20:08,032
ituti
什麼

206
00:20:08,833 --> 00:20:10,032
這是我的辭呈

207
00:20:11,033 --> 00:20:12,732
你要辭職嗎

208
00:20:12,733 --> 00:20:15,799
特異課...火藥味越來越濃厚

209
00:20:15,800 --> 00:20:18,165
不辭職的話 就只能等著殉職了

210
00:20:19,466 --> 00:20:21,032
這樣啊...

211
00:20:31,300 --> 00:20:32,965
最後想請教個問題

212
00:20:32,966 --> 00:20:33,899
1

213
00:20:34,533 --> 00:20:36,832
真紀真小姐 這次的事態

214
00:20:36,833 --> 00:20:38,832
您大概預料到哪個程度

215
00:20:41,000 --> 00:20:43,865
這是公安內部的機密
不能透露給一般民眾

216
00:20:43,866 --> 00:20:44,665
這是公安內部的機密

217
00:20:44,833 --> 00:20:45,532
1

218
00:20:45,533 --> 00:20:48,865
圓 一直以來謝謝你

219
00:20:48,866 --> 00:20:50,799
我會幫你轉交辭呈

220
00:21:06,966 --> 00:21:07,965
那個...

221
00:21:07,966 --> 00:21:09,199
真紀真小姐

222
00:21:09,200 --> 00:21:12,465
不好意思喔
我們不會加入東京的特異課喔

223
00:21:12,966 --> 00:21:15,532
我們只是過來這裡指導的

224
00:21:15,533 --> 00:21:18,332
一星期之後
馬上就會回去京都...

225
00:21:21,600 --> 00:21:22,732
是嗎

226
00:21:23,533 --> 00:21:27,132
真可惜 東京有不少好吃的餐廳

227
00:21:47,266 --> 00:21:48,532
光の園
•
メーション

228
00:21:49,533 --> 00:21:49,932
光の園･アニメーション
"

229
00:21:53,633 --> 00:21:56,432
本多真 劉家雞
莊 允誠 平塚清文
,

230
00:22:17,466 --> 00:22:17,799
་་མ་་་

231
00:22:43,100 --> 00:22:44,865
齋藤舞伊藤実沙

232
00:22:55,333 --> 00:22:55,599
00
°°
00
°.
00
500
00

