﻿1
00:00:05,733 --> 00:00:06,932
可惡

2
00:00:06,933 --> 00:00:08,632
你幹嘛要袒護我

3
00:00:08,633 --> 00:00:11,365
不要多管閒事好嗎 混蛋

4
00:00:12,266 --> 00:00:14,832
我真的已經受夠了

5
00:00:14,833 --> 00:00:16,365
老是欠別人人情

6
00:00:17,500 --> 00:00:19,999
如果我們逃出去 就算扯平了喔

7
00:00:30,099 --> 00:00:31,699
太好了...

8
00:00:38,833 --> 00:00:39,599
看招

9
00:00:43,200 --> 00:00:46,699
你果然還活著 鏈鋸

10
00:00:48,633 --> 00:00:50,532
去死吧

11
00:00:53,333 --> 00:00:56,332
痛死我啦

12
00:00:57,100 --> 00:00:58,299
痊癒

13
00:00:59,199 --> 00:01:01,499
沒用的 鏈鋸

14
00:01:02,166 --> 00:01:04,365
好痛喔

15
00:01:04,366 --> 00:01:06,665
我的心臟不在這個地方

16
00:01:06,666 --> 00:01:09,332
就憑你是殺不死我的

17
00:01:17,000 --> 00:01:17,965
惡魔...

18
00:01:18,566 --> 00:01:19,765
大事不妙

19
00:01:20,566 --> 00:01:23,099
淀治現在一直不停地失血

20
00:01:23,100 --> 00:01:25,132
繼續下去他的鏈鋸...

21
00:01:25,133 --> 00:01:26,265
會縮回去

22
00:01:32,766 --> 00:01:35,565
你怎麼變得比以前還要更弱了

23
00:01:35,566 --> 00:01:36,732
真可悲

24
00:01:36,733 --> 00:01:38,165
鏈鋸

25
00:01:49,633 --> 00:01:53,132
氵沙ㄧㄡ構成·汽本
瀬古浩司

26
00:01:54,300 --> 00:01:57,832
キャラクターデザイン
杉山和隆

27
00:01:59,000 --> 00:02:02,599
アクション
吉原達矢

28
00:02:03,933 --> 00:02:07,565
美術監督
竹田悠介
美術監督補佐
宗政拓也

29
00:02:08,500 --> 00:02:11,899
1
淡輪雄介

30
00:02:21,900 --> 00:02:24,265
小泉紀介
TIII
F

31
00:02:26,566 --> 00:02:30,065
牛尾靈輔

32
00:02:54,366 --> 00:02:55,699
鹽督
ㄎ山 蘢

33
00:02:56,100 --> 00:02:56,765
་་
" ።

34
00:02:56,766 --> 00:02:57,699
TH
W
[[||]
ག!;
ד.

35
00:02:57,700 --> 00:02:58,099
監督
中山

36
00:02:58,233 --> 00:02:58,532
歌
.
中山

37
00:02:58,533 --> 00:02:59,065
H
1
中山
10

38
00:03:02,700 --> 00:03:04,565
制作・製作
MAPPA

39
00:03:04,966 --> 00:03:08,499
(鏈鋸人)

40
00:03:19,766 --> 00:03:21,665
鏈鋸居然縮回去

41
00:03:21,666 --> 00:03:23,599
我現在血量不夠了

42
00:03:23,600 --> 00:03:25,165
是你輸了

43
00:03:25,166 --> 00:03:26,298
去死吧

44
00:03:26,299 --> 00:03:27,932
鏈鋸

45
00:03:37,833 --> 00:03:40,432
會讓惡魔害怕的惡魔獵人...

46
00:03:44,500 --> 00:03:47,165
通常都是腦子有問題的傢伙

47
00:03:51,166 --> 00:03:54,432
佐原那個人個性正經...

48
00:03:54,433 --> 00:03:55,999
所以他死了

49
00:03:56,666 --> 00:03:58,365
木之內很正經

50
00:03:58,366 --> 00:04:00,165
昴很正經

51
00:04:00,200 --> 00:04:01,765
佐佐木很正經

52
00:04:02,233 --> 00:04:05,865
正經就會忍不住害怕惡魔的攻擊

53
00:04:05,866 --> 00:04:08,798
而恐懼會變成惡魔的力量

54
00:04:10,066 --> 00:04:14,499
妳跟阿秋那小子共事後
覺得他怎麼樣

55
00:04:14,500 --> 00:04:15,532
他正經嗎

56
00:04:15,966 --> 00:04:18,665
想要殺死鎗混蛋的傢伙...

57
00:04:18,666 --> 00:04:20,499
沒有一個人是正經的吧

58
00:04:21,200 --> 00:04:25,965
妳不是也為了殺死鎗混蛋
才決定加入公安嗎

59
00:04:25,966 --> 00:04:28,699
那妳的腦子是不是有問題

60
00:04:29,600 --> 00:04:31,465
沒有這回事

61
00:04:31,466 --> 00:04:32,799
妳懂了吧

62
00:04:32,800 --> 00:04:34,132
嫁跟他們都一樣

63
00:04:34,133 --> 00:04:38,265
大部分的惡魔獵人
都把殺死鎗混蛋當作目標

64
00:04:39,033 --> 00:04:41,865
坦率 正直又單純

65
00:04:41,866 --> 00:04:45,465
所以惡魔知道
該怎麼激起你們的恐懼

66
00:04:46,333 --> 00:04:50,565
但是...牠們搞不懂
腦子有病的傢伙在想什麼

67
00:04:50,733 --> 00:04:50,999
1
1
!
I

68
00:04:51,433 --> 00:04:54,999
惡魔也一樣會害怕
無法理解的事物

69
00:04:57,500 --> 00:04:58,532
師父

70
00:04:58,533 --> 00:04:59,765
你喝太多酒了

71
00:04:59,766 --> 00:05:00,332
停

72
00:05:00,333 --> 00:05:01,965
這太正經了

73
00:05:01,966 --> 00:05:04,799
妳需要一段時間鬆開頭腦的螺絲

74
00:05:10,533 --> 00:05:14,965
每個月固定來幫搭檔掃墓
螺絲只會一樣緊繃喔

75
00:05:16,233 --> 00:05:17,865
我先回去了

76
00:05:17,866 --> 00:05:20,699
阿秋還只是雜碎
好好鍛鍊他

77
00:05:21,700 --> 00:05:23,099
我會循序漸進的

78
00:05:24,066 --> 00:05:26,265
沒時間慢慢來

79
00:05:26,266 --> 00:05:29,932
阿秋那小子 很認真地在收集肉片

80
00:05:29,933 --> 00:05:32,799
應該再不久就能找到鎗混蛋了

81
00:05:33,266 --> 00:05:36,265
10

82
00:05:36,266 --> 00:05:38,099
܂
5

83
00:05:39,633 --> 00:05:39,899
о

84
00:05:48,633 --> 00:05:49,265
我不要

85
00:05:49,733 --> 00:05:52,432
不要...

86
00:05:54,600 --> 00:05:55,465
我不要

87
00:05:56,333 --> 00:05:57,832
"
對了阿秋

88
00:05:57,833 --> 00:05:59,099
我們一起...

89
00:05:59,100 --> 00:06:00,699
去民間企業吧

90
00:06:01,700 --> 00:06:04,599
有人提出了不錯的薪水想挖角我

91
00:06:04,600 --> 00:06:07,099
去了就不必再尋找鎗混蛋了

92
00:06:07,100 --> 00:06:09,565
午餐也可以吃這裡或其他餐廳

93
00:06:09,566 --> 00:06:11,965
下班能偶爾去看個電影

94
00:06:11,966 --> 00:06:14,365
過這種生活也不賴嘛

95
00:06:15,100 --> 00:06:17,299
妳想喝酒的話我隨時奉陪

96
00:06:17,700 --> 00:06:18,699
但是...

97
00:06:18,700 --> 00:06:20,299
我絕對不會去民間企業工作

98
00:06:21,133 --> 00:06:22,665
杏仁豆腐我拿走了

99
00:06:22,666 --> 00:06:24,032
7

100
00:06:24,033 --> 00:06:26,465
那...給我一根菸吧

101
00:06:34,500 --> 00:06:36,632
萬一跟鎗之惡魔交戰

102
00:06:36,633 --> 00:06:38,265
阿秋絕對會被殺死

103
00:06:39,533 --> 00:06:42,465
並不是因為我們目前實力不足

104
00:06:42,466 --> 00:06:45,932
也不是因為對手是
<眨眼殺死數百人的惡魔

105
00:06:47,366 --> 00:06:49,832
而是因為阿秋很帥氣...

106
00:06:49,833 --> 00:06:51,098
心
認真...

107
00:06:51,099 --> 00:06:51,999
又溫柔

108
00:06:53,000 --> 00:06:55,232
跟大家一樣都是普通人

109
00:06:56,633 --> 00:06:57,132
但是...

110
00:06:57,866 --> 00:06:59,098
來啊

111
00:07:03,533 --> 00:07:06,199
成...成功了...

112
00:07:11,766 --> 00:07:12,899
如果是這個人...

113
00:07:13,833 --> 00:07:15,632
我想到一個點子

114
00:07:17,266 --> 00:07:20,732
既然你被我砍傷就會流出一堆血

115
00:07:20,733 --> 00:07:23,765
那我就可以喝你流出來的血
復原了

116
00:07:24,466 --> 00:07:28,265
我真是聰明 永動機完成了

117
00:07:28,266 --> 00:07:31,032
這樣一來 諾貝爾獎就是我的了

118
00:07:31,033 --> 00:07:34,465
如果是這個
頭腦壞得最徹底的男人...

119
00:07:34,466 --> 00:07:36,965
搞不好有辦法殺死鎗混蛋

120
00:07:41,099 --> 00:07:42,699
O

121
00:08:00,300 --> 00:08:01,165
阿秋

122
00:08:01,166 --> 00:08:02,165
你還活著嗎

123
00:08:05,366 --> 00:08:07,265
我們...

124
00:08:07,266 --> 00:08:09,199
到底待在這裡多久了

125
00:08:10,200 --> 00:08:13,065
在那之後好像...過了三天

126
00:08:14,266 --> 00:08:15,932
喵子...

127
00:08:16,366 --> 00:08:18,032
大家一起...

128
00:08:18,033 --> 00:08:19,365
去喝酒吧

129
00:08:20,200 --> 00:08:22,165
終於結束了

130
00:08:22,166 --> 00:08:23,565
我想先睡一下...

131
00:08:24,866 --> 00:08:26,332
結束了嗎

132
00:08:28,400 --> 00:08:31,199
這個地方就是我的要害

133
00:08:31,200 --> 00:08:33,832
是我的心臟
快點殺了我 對不起

134
00:08:33,833 --> 00:08:36,165
非常抱歉
好痛 不想再忍痛了

135
00:08:36,166 --> 00:08:38,665
這麼快就結束了

136
00:08:38,666 --> 00:08:42,865
可是我現在就像泡在游泳池裡
感覺正舒服耶

137
00:08:49,900 --> 00:08:51,632
י.
"

138
00:08:53,200 --> 00:08:54,332
出來了...

139
00:08:57,733 --> 00:09:00,432
終於拿到鎗之惡魔的肉片

140
00:09:00,433 --> 00:09:01,832
天氣又好

141
00:09:01,833 --> 00:09:04,532
現在感覺就像拉完屎一樣爽

142
00:09:04,533 --> 00:09:06,732
整個人輕飄飄的...

143
00:09:11,633 --> 00:09:12,432
睡著了

144
00:09:13,233 --> 00:09:16,265
畢竟他這幾天不眠不休宰殺惡魔

145
00:09:18,433 --> 00:09:21,465
我們幾個會負責
帶阿秋跟淀治去醫院

146
00:09:22,200 --> 00:09:23,332
你們兩個...

147
00:09:23,333 --> 00:09:24,799
去報告這次的經過吧

148
00:09:32,733 --> 00:09:34,399
妳要舉辦迎新會

149
00:09:35,033 --> 00:09:38,665
對因為4課從來沒有全員集合過

150
00:09:38,666 --> 00:09:40,132
我們應該要多交流

151
00:09:40,133 --> 00:09:42,765
順便把目前遇到的問題好好解決

152
00:09:43,466 --> 00:09:46,232
問題就是...

153
00:09:46,233 --> 00:09:49,465
小紅跟荒井說
不想再繼續當公安了

154
00:09:50,133 --> 00:09:52,565
不只是因為對惡魔產生恐懼

155
00:09:52,566 --> 00:09:55,599
應該也是因為很後悔
當初想殺死淀治吧

156
00:09:56,133 --> 00:09:58,732
姬野前輩 妳還不是一樣想殺了他

157
00:09:58,733 --> 00:09:59,865
對啊

158
00:09:59,866 --> 00:10:01,732
因為這點小事就不幹了

159
00:10:01,733 --> 00:10:03,265
真是爛草莓

160
00:10:03,266 --> 00:10:06,032
做人吶
就是應該要厚臉皮地活下去

161
00:10:07,100 --> 00:10:08,232
去喝酒的話

162
00:10:08,233 --> 00:10:10,399
就能爽快地跟淀治道歉

163
00:10:10,400 --> 00:10:12,632
還能挽留小紅跟荒井他們

164
00:10:12,633 --> 00:10:14,032
妳就只是想喝酒而已

165
00:10:16,666 --> 00:10:18,799
雖然很小但找到肉片了

166
00:10:19,666 --> 00:10:20,599
要約的話

167
00:10:20,600 --> 00:10:21,832
只能約這個星期

168
00:10:23,133 --> 00:10:24,165
為什麼

169
00:10:24,166 --> 00:10:25,465
既然要喝酒

170
00:10:25,466 --> 00:10:27,265
我想約真紀真小姐

171
00:10:34,400 --> 00:10:37,165
真紀真小姐下週要去京都出差

172
00:10:37,166 --> 00:10:39,299
聽說是因為淀治被惡魔盯上

173
00:10:39,300 --> 00:10:41,465
才要去那裡請求支援

174
00:10:41,466 --> 00:10:43,465
所以我想挑這個星期喝酒

175
00:10:46,566 --> 00:10:48,432
我認真問你...

176
00:10:48,433 --> 00:10:50,132
你覺得淀治是何方神聖

177
00:10:52,466 --> 00:10:55,999
我們對付的那個惡魔
似乎知道淀治的事

178
00:10:56,000 --> 00:10:57,999
而且我第一次看到那種形態

179
00:10:58,000 --> 00:10:59,899
但最令人不解的是

180
00:10:59,900 --> 00:11:02,599
真紀真小姐
居然會這麼地關心淀治

181
00:11:04,700 --> 00:11:05,765
她平常...

182
00:11:05,766 --> 00:11:07,099
都會東奔西跑

183
00:11:07,100 --> 00:11:08,732
最近卻待在東京

184
00:11:08,733 --> 00:11:10,265
就是為了淀治吧

185
00:11:11,233 --> 00:11:13,899
說不定是因為她知道淀治的祕密

186
00:11:18,400 --> 00:11:20,365
要不要灌醉如問個清楚呢

187
00:11:22,700 --> 00:11:23,932
乾杯

188
00:11:24,900 --> 00:11:26,665
有好多食物的香味喔

189
00:11:27,333 --> 00:11:28,399
土 六先先
貝
超痛快

190
00:11:28,400 --> 00:11:30,499
真好喝
這麼多食物 可以吃上一輩子吧

191
00:11:35,766 --> 00:11:36,665
來了

192
00:11:36,666 --> 00:11:38,932
-太豐盛了吧
-這裡有盤子 拿去吧

193
00:11:39,266 --> 00:11:40,732
要先吃哪個 超香的

194
00:11:40,733 --> 00:11:42,199
真好喝

195
00:11:42,200 --> 00:11:43,999
我已經有半年沒喝過酒了

196
00:11:44,000 --> 00:11:45,032
我也是

197
00:11:45,033 --> 00:11:46,432
頂多就在家小酌而已

198
00:11:46,966 --> 00:11:48,132
閃開

199
00:11:48,133 --> 00:11:49,765
生魚片通通都是老子的

200
00:11:50,300 --> 00:11:51,165
這是什麼

201
00:11:51,166 --> 00:11:52,299
感覺超好吃的

202
00:11:53,500 --> 00:11:54,665
那個...

203
00:11:55,266 --> 00:11:57,299
-不好意思我剛迷路了
-真好吃

204
00:11:57,300 --> 00:11:58,732
小紅來啦

205
00:11:58,733 --> 00:11:59,899
來這邊坐吧

206
00:12:00,566 --> 00:12:02,265
真紀真小姐說她會晚到

207
00:12:04,200 --> 00:12:05,565
再三份聖代

208
00:12:05,566 --> 00:12:06,932
還要...

209
00:12:06,933 --> 00:12:08,465
白玉糰子套餐

210
00:12:08,466 --> 00:12:09,165
三份好了

211
00:12:09,966 --> 00:12:12,932
我還是第一次吃到
這麼美味的飯菜

212
00:12:12,933 --> 00:12:16,065
因為小紅的薪水
幾乎都要寄回家裡吧

213
00:12:16,066 --> 00:12:17,365
要多吃一點喔

214
00:12:17,366 --> 00:12:18,432
小倫不准拿

215
00:12:18,900 --> 00:12:20,965
這些炸雞全部都是老子的

216
00:12:21,900 --> 00:12:24,765
伏先生怎麼
不帶你那邊的魔人一起來

217
00:12:24,766 --> 00:12:27,499
我根本就不敢帶魔人一起出來

218
00:12:27,500 --> 00:12:29,565
比起來你負責的魔人...

219
00:12:29,566 --> 00:12:31,365
這麼理智還真讓人羨慕

220
00:12:32,233 --> 00:12:34,832
你還年輕 再多點幾道菜
吃飽一點

221
00:12:34,833 --> 00:12:35,832
j

222
00:12:35,833 --> 00:12:36,799
搞屁

223
00:12:36,800 --> 00:12:38,132
沒幾個看得懂的字

224
00:12:38,133 --> 00:12:39,899
(沙鮻天婦羅)

225
00:12:43,033 --> 00:12:44,132
那個...

226
00:12:44,133 --> 00:12:45,599
說好的接吻...

227
00:12:48,300 --> 00:12:50,765
沒喝醉的話人家會很害羞耶

228
00:12:50,766 --> 00:12:52,232
等我喝醉一點再親吧

229
00:12:55,066 --> 00:12:57,632
我保證會給你一個超激烈的吻

230
00:12:57,633 --> 00:13:01,199
所以請你原諒我們之前
想殺你的事 可不可以呢

231
00:13:01,766 --> 00:13:04,099
超級可以原諒的 真的

232
00:13:05,033 --> 00:13:08,999
這場聚會可是迎新會
新人快站起來自我介紹

233
00:13:09,000 --> 00:13:12,232
要報上姓名
年齡以及立下契約的惡魔

234
00:13:12,233 --> 00:13:15,565
別在公眾場合說出
立下契約的惡魔

235
00:13:15,566 --> 00:13:19,132
身為惡魔獵人
只能向信賴的對象亮出手牌

236
00:13:19,133 --> 00:13:21,465
早川你還是一樣這麼死腦筋

237
00:13:21,833 --> 00:13:22,699
沒事啦

238
00:13:22,700 --> 00:13:23,765
不要緊的

239
00:13:23,766 --> 00:13:25,199
不要那麼緊張

240
00:13:25,200 --> 00:13:27,332
我比較想問你們的興趣

241
00:13:27,333 --> 00:13:29,165
透過興趣就能瞭解一個人

242
00:13:29,633 --> 00:13:31,099
我叫做淀治

243
00:13:31,100 --> 00:13:33,165
年齡應該是16歲

244
00:13:33,166 --> 00:13:34,332
興趣是...

245
00:13:34,333 --> 00:13:35,632
吃東西...

246
00:13:35,633 --> 00:13:36,299
跟睡覺

247
00:13:37,100 --> 00:13:37,699
天啊

248
00:13:37,700 --> 00:13:38,432
好年輕

249
00:13:39,266 --> 00:13:41,499
你今天應該沒有喝酒吧

250
00:13:41,500 --> 00:13:42,198
我喝茶

251
00:13:42,966 --> 00:13:45,232
大家好 我的名字叫荒井博一

252
00:13:45,233 --> 00:13:46,065
22歳

253
00:13:46,066 --> 00:13:47,665
訂立契約的惡魔是狐狸

254
00:13:47,666 --> 00:13:49,165
興趣是寫俳句

255
00:13:50,033 --> 00:13:52,399
跟早川前輩簽約的惡魔一樣耶

256
00:13:52,866 --> 00:13:55,799
因為狐狸惡魔對人類還滿友善的

257
00:13:55,800 --> 00:13:58,299
所以跟不少惡魔獵人
都立下了契約

258
00:13:58,300 --> 00:14:01,499
只不過狐狸的頭部
只有帥哥可以使用喔

259
00:14:01,500 --> 00:14:03,532
因為那個惡魔很看外表

260
00:14:05,100 --> 00:14:08,299
我叫做東山小紅 20歲

261
00:14:08,300 --> 00:14:10,299
立下契約的惡魔是...

262
00:14:10,300 --> 00:14:11,665
祕密

263
00:14:11,666 --> 00:14:14,165
至於興趣是吃好吃的食物

264
00:14:15,166 --> 00:14:16,665
穿得好可愛喔

265
00:14:17,500 --> 00:14:19,799
我穿的是姊姊的舊衣服

266
00:14:20,333 --> 00:14:22,232
-奇怪 伏先生那邊的新人呢
-聽說小紅家有九個姊妹

267
00:14:22,233 --> 00:14:23,399
-奇怪 伏先生那邊的新人呢
-真厲害耶

268
00:14:23,866 --> 00:14:26,365
非常地遺憾...他昨天死了

269
00:14:28,566 --> 00:14:31,232
南無阿彌陀佛

270
00:14:31,233 --> 00:14:33,599
法蓮...法玄...夏經...

271
00:14:33,900 --> 00:14:35,532
前輩妳已經醉了

272
00:14:37,433 --> 00:14:40,132
居然會這麼輕易就死了嗎

273
00:14:40,133 --> 00:14:43,332
畢竟民間處理不來的惡魔
會交給公安解決

274
00:14:43,866 --> 00:14:46,065
會接二連三死不少人喔

275
00:14:46,066 --> 00:14:48,732
我的同梯全部都已經離開公安了

276
00:14:49,000 --> 00:14:52,865
淀治想跟我接吻
所以不會那麼容易就死

277
00:14:55,133 --> 00:14:57,565
姬野一喝醉就會跟人親來親去

278
00:14:58,766 --> 00:15:02,265
在場除了新人
幾乎所有人都被她親過一輪了

279
00:15:02,733 --> 00:15:04,198
因為根本躱不掉

280
00:15:07,433 --> 00:15:08,765
保證能接吻

281
00:15:11,600 --> 00:15:12,365
今天...

282
00:15:12,366 --> 00:15:13,332
我...

283
00:15:13,333 --> 00:15:14,899
就要第一次接吻了...

284
00:15:15,500 --> 00:15:16,432
接吻

285
00:15:17,066 --> 00:15:17,532
"8

286
00:15:17,533 --> 00:15:19,165
真紀真小姐

287
00:15:19,433 --> 00:15:21,999
不好意思 給我一杯生啤酒

288
00:15:22,833 --> 00:15:25,032
真紀真小姐 請坐這裡

289
00:15:27,566 --> 00:15:30,099
我第一次看到真紀真小姐本人

290
00:15:32,166 --> 00:15:34,632
淀治 你要跟誰接吻

291
00:15:34,633 --> 00:15:35,365
沒有這回事

292
00:15:36,533 --> 00:15:38,932
淀治 你不想跟我接吻嗎

293
00:15:38,933 --> 00:15:39,932
我要接吻

294
00:15:43,500 --> 00:15:45,865
不好意思 再來一杯生啤酒

295
00:15:48,233 --> 00:15:49,965
接吻是怎麼回事

296
00:15:49,966 --> 00:15:51,899
我不想讓真紀真小姐...

297
00:15:51,900 --> 00:15:53,665
看到我跟姬野小姐接吻

298
00:15:54,233 --> 00:15:56,065
所以你不親囉

299
00:15:56,066 --> 00:15:58,265
但是我現在想舌吻的心情...

300
00:15:58,266 --> 00:15:59,865
還是一樣很強烈

301
00:16:00,533 --> 00:16:02,698
那麼現在只能先轉移話題了

302
00:16:03,333 --> 00:16:05,099
真紀真小姐 聽我說喔

303
00:16:05,100 --> 00:16:07,799
我撿到鎗之惡魔的
那個什麼東西了

304
00:16:08,633 --> 00:16:11,698
我聽說了 淀治你真是厲害

305
00:16:11,699 --> 00:16:13,698
只不過沒想到這一次...

306
00:16:13,699 --> 00:16:16,732
這麼快就出現持有肉片的惡魔

307
00:16:16,733 --> 00:16:19,299
再加上之前攻擊淀治的惡魔

308
00:16:19,300 --> 00:16:21,765
我總覺得
最近牠們的動向不太對勁

309
00:16:22,333 --> 00:16:24,265
真紀真小姐是不是...

310
00:16:24,266 --> 00:16:25,599
知道淀治的底細

311
00:16:28,266 --> 00:16:29,232
那個也拿來

312
00:16:31,566 --> 00:16:32,698
那也是老子的

313
00:16:36,366 --> 00:16:38,665
如果你酒量比我好我就告訴你

314
00:16:40,266 --> 00:16:42,999
-還要嗎 這給你吃吧
-不好意思 再兩杯生啤

315
00:16:44,566 --> 00:16:46,799
我也想要加入你們

316
00:16:46,800 --> 00:16:48,232
也給我一杯生啤酒

317
00:16:48,233 --> 00:16:48,799
生馬肉

318
00:16:48,800 --> 00:16:49,432
炸雞塊

319
00:16:49,433 --> 00:16:50,299
生馬肉

320
00:16:50,300 --> 00:16:51,399
炸雞塊

321
00:16:58,100 --> 00:17:00,999
-那盤也是老子的
-不好意思再給我一杯生啤酒

322
00:17:01,566 --> 00:17:04,032
話說回來 帕瓦妳很厲害耶

323
00:17:04,033 --> 00:17:07,532
因為只有極少數的魔人
可以抑制自己殺人的衝動呢

324
00:17:07,533 --> 00:17:10,299
簡單啦 因為老子的IQ很高

325
00:17:10,300 --> 00:17:12,865
這種事跟IQ有關 是真的嗎

326
00:17:13,166 --> 00:17:14,965
你的IQ大概是多少啊

327
00:17:15,800 --> 00:17:18,499
100算高嗎

328
00:17:18,500 --> 00:17:21,365
我記得我好像也是100左右吧...

329
00:17:21,366 --> 00:17:22,598
那應該是120

330
00:17:23,000 --> 00:17:25,598
我記得伏先生IQ很高 對吧

331
00:17:25,599 --> 00:17:27,565
我的IQ 134

332
00:17:27,566 --> 00:17:29,965
還特地記自己的IQ 好像很得意呢

333
00:17:31,033 --> 00:17:34,265
老子的IQ好像有500還是...1000

334
00:17:45,900 --> 00:17:46,765
怎麼回事

335
00:17:46,766 --> 00:17:48,432
-接吻
-這個觸感是舌頭嗎

336
00:17:48,866 --> 00:17:49,765
好舒服

337
00:17:49,766 --> 00:17:51,432
好軟好爽

338
00:17:51,433 --> 00:17:52,365
這是什麼

339
00:17:52,366 --> 00:17:53,432
舌頭

340
00:17:53,433 --> 00:17:55,199
在嘴巴融化了耶

341
00:17:55,200 --> 00:17:56,765
是舌頭...不對

342
00:17:57,866 --> 00:17:58,865
是嘔吐物

343
00:18:01,633 --> 00:18:03,432
肯定會留下心理陰影...

344
00:18:05,366 --> 00:18:07,532
不好意思,請給我東西擦拭

345
00:18:08,200 --> 00:18:11,265
太搞笑了 這下完蛋了

346
00:18:11,800 --> 00:18:12,399
ituti
什麼?

347
00:18:12,400 --> 00:18:13,765
淀治有個習慣

348
00:18:13,766 --> 00:18:16,565
他會把嘴巴裡
有營養的東西全都吞下去

349
00:18:20,600 --> 00:18:21,465
گے

350
00:18:22,166 --> 00:18:25,065
波奇塔 這個好像可以吃耶

351
00:18:35,366 --> 00:18:36,765
快看 波奇塔

352
00:18:36,766 --> 00:18:39,665
那些老鼠
都聚在醉漢的嘔吐物那邊

353
00:18:39,666 --> 00:18:42,132
吃什麼嘔吐物啊 簡直不敢相信

354
00:18:42,400 --> 00:18:44,699
同樣都是哺乳類 太丟臉了吧

355
00:18:48,600 --> 00:18:49,932
真是的...

356
00:18:49,933 --> 00:18:52,732
姬野前輩那個人
喝酒就是不懂節制

357
00:18:58,233 --> 00:19:00,332
我很擅長催吐吧

358
00:19:00,333 --> 00:19:03,332
因為我經常照顧下班後
喝得爛醉的母親

359
00:19:04,400 --> 00:19:07,799
我不像你一樣
具有當惡魔獵人的天分

360
00:19:08,566 --> 00:19:09,865
真是羡慕你啊

361
00:19:11,633 --> 00:19:13,765
你說羡慕我

362
00:19:13,766 --> 00:19:15,432
那你看看我

363
00:19:15,433 --> 00:19:17,999
初吻居然都是嘔吐物的味道

364
00:19:18,000 --> 00:19:19,632
有什麼好羡慕的...

365
00:19:29,033 --> 00:19:29,465
D

366
00:19:29,466 --> 00:19:31,965
-我會負責送早川一家回去
-你要怎麼回去啊

367
00:19:31,966 --> 00:19:34,299
-今天喝了好多喔
-荒井 那姬野就拜託你了

368
00:19:34,666 --> 00:19:35,565
各位

369
00:19:35,566 --> 00:19:37,365
這餐真紀真小姐請客

370
00:19:37,366 --> 00:19:38,865
要好好感謝她喔

371
00:19:38,866 --> 00:19:42,232
用別人的錢喝的酒最好喝了
對不對

372
00:19:42,233 --> 00:19:42,732
對啊

373
00:19:45,733 --> 00:19:47,699
奇怪淀治他人呢

374
00:19:47,766 --> 00:19:48,032
I

375
00:19:48,033 --> 00:19:49,399
淀治剛才...

376
00:19:49,400 --> 00:19:51,765
好像被姫野前輩背著離開了

377
00:19:56,600 --> 00:19:57,865
好黑...

378
00:19:57,866 --> 00:19:59,099
好暗...

379
00:19:59,533 --> 00:20:01,332
這裡...是哪裡

380
00:20:01,833 --> 00:20:04,465
>k...

381
00:20:04,466 --> 00:20:05,232
我要水...

382
00:20:07,066 --> 00:20:08,365
對了...

383
00:20:08,366 --> 00:20:11,165
那個嘔吐女 給我一個嘔吐吻

384
00:20:11,933 --> 00:20:13,699
可惡

385
00:20:13,700 --> 00:20:16,599
>k...

386
00:20:34,066 --> 00:20:35,432
奇怪...

387
00:20:35,433 --> 00:20:37,632
淀...治

388
00:20:37,633 --> 00:20:40,299
你怎麼會跑到我家來呢

389
00:20:42,300 --> 00:20:45,265
原來是我把你帶回來的嗎

390
00:20:45,266 --> 00:20:46,332
奇怪...

391
00:20:47,900 --> 00:20:49,565
頭好暈喔

392
00:20:49,566 --> 00:20:51,232
怎麼搞的啊

393
00:20:55,066 --> 00:20:57,065
淀治啊 我問你

394
00:20:57,066 --> 00:20:59,099
你喜歡真紀真小姐對吧

395
00:21:00,733 --> 00:21:03,199
頭昏眼花的...

396
00:21:03,200 --> 00:21:06,299
不要喜歡那種臭女人不就得了嗎

397
00:21:06,300 --> 00:21:07,832
討厭

398
00:21:07,833 --> 00:21:09,599
連阿秋也喜歡地

399
00:21:09,600 --> 00:21:12,199
一看到她就會害羞成那樣

400
00:21:12,200 --> 00:21:13,265
討厭...

401
00:21:13,733 --> 00:21:15,099
#...

402
00:21:15,100 --> 00:21:15,899
牛

403
00:21:40,400 --> 00:21:41,732
來做吧

404
00:21:51,633 --> 00:21:52,465
※遠の悪魔
斉藤こす恵

405
00:21:52,466 --> 00:21:52,832
永遠の悪魔
駒
永遠の悪魔
※の悪魔
斉藤こす 由
篠原

406
00:21:52,833 --> 00:21:53,632
永遠の悪魔
永遠の悪魔
永遠の悪濡
駒谷昌男
斉藤こず恵
篠原 侑

407
00:21:54,600 --> 00:21:57,399
我愛你酔いが覚めない

408
00:21:57,566 --> 00:22:00,465
Oh, I need you
し

409
00:22:00,766 --> 00:22:05,732
お生憎様の慣れ果て察して

410
00:22:07,100 --> 00:22:10,065
無問題 破滅してみて

411
00:22:10,233 --> 00:22:13,065
Hold me tight トラウマの味

412
00:22:13,333 --> 00:22:19,399
猛反対 お手お座りでハイ♡報酬

413
00:22:19,666 --> 00:22:22,565
あの奥がチクンチクン

414
00:22:22,800 --> 00:22:25,632
僕はト

415
00:22:25,833 --> 00:22:31,332
鼓動で孤独消してみせてよ

416
00:22:31,500 --> 00:22:35,065
愛も恋も独裁して

417
00:22:35,266 --> 00:22:38,199
僕を独占して

418
00:22:38,366 --> 00:22:41,132
このまま中毒になるまでチューしよ

419
00:22:41,133 --> 00:22:42,365
」のまま中毒になる チューしよ

420
00:22:42,366 --> 00:22:43,299
このまま中毒になるまでチュ

421
00:22:44,166 --> 00:22:44,699
そして

422
00:22:44,700 --> 00:22:46,565
୮
17%

423
00:22:46,566 --> 00:22:47,699
Get get get on! Get get get on! Get on chu!

424
00:22:47,866 --> 00:22:48,565
به
Serpergeron Stingerge
།

425
00:22:48,566 --> 00:22:50,199
Get get get on! Get get get get on chu!

426
00:22:50,366 --> 00:22:55,632
熱くとろけるくらいに溢れた気持ちが

427
00:22:55,800 --> 00:22:56,999
たまらないでしょ

428
00:22:57,166 --> 00:22:58,765
Get get get on! Get get get on!

429
00:22:58,966 --> 00:23:00,265
Get on chu!

430
00:23:00,366 --> 00:23:02,532
Get get get on! Get get get get on chu!

431
00:23:02,700 --> 00:23:03,432
Get on! Get on!

432
00:23:03,600 --> 00:23:06,465
我爱你 無問題

433
00:23:06,666 --> 00:23:08,432
Get Get Get on chu!

434
00:23:08,433 --> 00:23:09,199
Ger Ger Gerchand

435
00:23:09,200 --> 00:23:10,365
Get Get Get on chu!

