﻿1
00:00:18,400 --> 00:00:18,665
0

2
00:00:18,700 --> 00:00:21,965
}

3
00:00:36,766 --> 00:00:39,765
不想要這隻貓被我殺死的話

4
00:00:39,766 --> 00:00:42,599
就把人類帶過來給我

5
00:00:44,866 --> 00:00:46,732
萬物的生命微不足道

6
00:00:47,866 --> 00:00:49,065
那只是一隻貓

7
00:00:50,233 --> 00:00:51,932
那老子何必奔跑

8
00:00:51,933 --> 00:00:53,399
何必去尋找人類

9
00:00:57,033 --> 00:00:58,665
是為了救出喵子嗎

10
00:01:01,600 --> 00:01:03,599
這個理由真是愚蠢

11
00:01:08,500 --> 00:01:10,399
老子喜歡血

12
00:01:10,400 --> 00:01:12,865
喜歡味道 氣味

13
00:01:12,866 --> 00:01:14,499
而且感受得到死亡

14
00:01:15,533 --> 00:01:17,032
然而...

15
00:01:17,033 --> 00:01:19,532
然而老子直到最近才體會到

16
00:01:21,266 --> 00:01:24,332
原來血既溫暖

17
00:01:24,333 --> 00:01:26,465
又如此舒服

18
00:01:51,666 --> 00:01:54,398
୮

19
00:01:55,066 --> 00:01:57,065
抱歉 老子騙了你

20
00:02:08,533 --> 00:02:09,799
好痛

21
00:02:10,933 --> 00:02:11,765
痛死了...

22
00:02:17,900 --> 00:02:18,265
D D
0000

23
00:02:28,900 --> 00:02:32,399
シリーズ構成・脚本
瀬古浩司

24
00:02:33,566 --> 00:02:34,565
キャラクターデザイン
杉山和隆

25
00:02:34,566 --> 00:02:37,099
キャラクターデザイン 杉山 和隆

26
00:02:38,266 --> 00:02:41,899
アクション
小
ンクター
吉原達矢

27
00:02:43,233 --> 00:02:46,832
美術監督
竹田悠介
美術監督補佐
宗政拓也

28
00:02:47,766 --> 00:02:51,165
C G I 7 1 7 1 − + 淡輪雄介

29
00:03:01,166 --> 00:03:03,565
小泉介
江
TIIN

30
00:03:05,833 --> 00:03:07,665
牛尾憲輔

31
00:03:07,666 --> 00:03:09,332
音樂
牛尾靈輔

32
00:03:30,133 --> 00:03:30,499
00

33
00:03:33,633 --> 00:03:34,965
監督
中山
意

34
00:03:37,133 --> 00:03:37,465
’
督
中山
ű

35
00:03:37,466 --> 00:03:38,332
!!
山
巾
11
th:
THE

36
00:03:40,366 --> 00:03:41,965
制作・製作
PA

37
00:03:41,966 --> 00:03:43,832
制作・製作 MAPPA

38
00:03:44,200 --> 00:03:47,699
(鏈鋸人)

39
00:03:54,233 --> 00:03:54,765
..

40
00:03:59,166 --> 00:04:00,798
妳還動得了嗎

41
00:04:00,799 --> 00:04:02,632
連一根手指都動不了

42
00:04:03,133 --> 00:04:05,232
你還是快點帶著喵子逃走吧

43
00:04:11,733 --> 00:04:13,099
鏈鋸居然出不來

44
00:04:15,166 --> 00:04:16,765
是因為血不夠嗎

45
00:04:20,466 --> 00:04:23,499
找了那麼久終於找到了

46
00:04:23,900 --> 00:04:27,699
臭小子 就是你殺了小蝙蝠吧

47
00:04:27,700 --> 00:04:30,065
小蝙蝠可是我的男人耶

48
00:04:33,800 --> 00:04:34,732
仔細一看

49
00:04:34,733 --> 00:04:37,232
其實你長得挺可愛的嘛

50
00:04:37,233 --> 00:04:40,532
既然你是我的菜
我就大發慈悲放了你

51
00:04:41,666 --> 00:04:42,965
後面那些傢伙呢

52
00:04:46,433 --> 00:04:47,765
通通殺掉

53
00:04:53,800 --> 00:04:55,799
那你就...去死吧

54
00:05:43,966 --> 00:05:45,799
騙人的吧

55
00:05:45,800 --> 00:05:49,499
沒想到蝙蝠居然是
死在你這種小狗的手下

56
00:05:52,300 --> 00:05:53,532
蝙蝠的夢想

57
00:05:53,533 --> 00:05:57,632
是跟我一起
把世界上所有的人類都吃個精光

58
00:05:57,633 --> 00:06:01,132
雖然有勇無謀
卻是崇高美好的夢想

59
00:06:01,766 --> 00:06:04,799
然而卻被你這種小狗徹底摧毀了

60
00:06:05,233 --> 00:06:08,432
雖然殺掉你這種帥哥太可惜了

61
00:06:08,866 --> 00:06:10,365
你還是去死吧

62
00:06:30,400 --> 00:06:32,632
憑什麼每個傢伙都高高在上的

63
00:06:32,633 --> 00:06:34,632
瞧不起我的目標啊...

64
00:06:35,066 --> 00:06:36,299
什麼想復仇

65
00:06:36,300 --> 00:06:38,199
想保護家人 想救貓

66
00:06:38,200 --> 00:06:39,865
不就好棒

67
00:06:39,866 --> 00:06:41,832
老是扯一堆有的沒的

68
00:06:41,833 --> 00:06:45,032
對啦 大家的夢想都超偉大超棒的

69
00:06:45,033 --> 00:06:47,699
那就乾脆來打一場夢想之戰啊

70
00:06:47,700 --> 00:06:49,565
叫得還真可愛

71
00:06:49,566 --> 00:06:52,565
越小的狗就越愛亂吠 汪...

72
00:06:52,566 --> 00:06:55,299
好 我就把你生吞活剝

73
00:06:56,666 --> 00:06:57,632
來啊

74
00:06:57,633 --> 00:07:01,265
但你要先在
這場夢想之戰贏過我才可以

75
00:07:32,733 --> 00:07:34,032
是惡魔...

76
00:07:58,833 --> 00:08:01,365
我要開動了

77
00:08:07,333 --> 00:08:08,199
叩

78
00:08:14,033 --> 00:08:15,465
奇...

79
00:08:15,466 --> 00:08:16,632
奇怪...

80
00:08:16,966 --> 00:08:19,465
這傢伙是水蛭惡魔吧

81
00:08:19,466 --> 00:08:21,032
可以吞了牠嗎

82
00:08:39,033 --> 00:08:40,165
水蛭惡魔

83
00:08:40,166 --> 00:08:40,965
確認驅逐

84
00:08:41,666 --> 00:08:44,365
新人去救出倖存者還有引導避難

85
00:08:44,366 --> 00:08:45,165
遵命

86
00:08:45,500 --> 00:08:48,965
姬野前輩 麻煩你負責提防惡魔

87
00:08:48,966 --> 00:08:50,132
好

88
00:08:50,933 --> 00:08:53,132
我的...夢想之戰

89
00:08:53,700 --> 00:08:54,032
我的...

90
00:08:54,033 --> 00:08:56,199
你跟血之魔人要接受偵訊

91
00:08:57,300 --> 00:08:57,865
好痛...

92
00:09:00,566 --> 00:09:03,232
貓要送去動物醫院
做詳細的健康檢查

93
00:09:17,300 --> 00:09:19,199
你的手臂...

94
00:09:19,200 --> 00:09:20,665
剛才幇你檢回來

95
00:09:21,666 --> 00:09:23,665
聽説輸血後自動癒合了

96
00:09:24,900 --> 00:09:26,732
你這傢伙真的很像惡魔

97
00:09:28,300 --> 00:09:31,199
你還不是跟惡魔
和樂融融地在聊天

98
00:09:31,466 --> 00:09:33,065
我當時都看到了

99
00:09:35,100 --> 00:09:36,732
你還真的是一無所知

100
00:09:37,766 --> 00:09:39,332
惡魔獵人

101
00:09:39,333 --> 00:09:41,799
靠與惡魔訂立契約跟惡魔戰鬥

102
00:09:43,266 --> 00:09:45,365
我是跟狐狸惡魔立下契約

103
00:09:45,933 --> 00:09:47,532
借助狐狸的力量

104
00:09:47,833 --> 00:09:50,365
代價是要讓牠
吃掉我身體的一部分

105
00:09:51,233 --> 00:09:52,899
這次是讓牠吃了皮膚

106
00:09:54,966 --> 00:09:56,132
好像很痛

107
00:09:57,200 --> 00:10:00,265
惡魔總是希望看到人類死去

108
00:10:00,266 --> 00:10:02,099
這一點魔人也是一樣

109
00:10:03,833 --> 00:10:04,799
帕瓦她...

110
00:10:04,800 --> 00:10:06,032
個性還不錯

111
00:10:08,966 --> 00:10:10,332
我查過了

112
00:10:10,333 --> 00:10:11,799
監視器拍到你們兩個

113
00:10:11,800 --> 00:10:13,765
(暫停)
走出巡邏範圍的畫面

114
00:10:14,100 --> 00:10:15,565
而且

115
00:10:15,566 --> 00:10:18,932
在蝙蝠惡魔疑似潛伏過的房子裡

116
00:10:18,933 --> 00:10:21,099
殘留著你的大量血跡

117
00:10:22,033 --> 00:10:23,265
當時

118
00:10:23,266 --> 00:10:25,499
你差點就被血之魔人殺了吧

119
00:10:26,200 --> 00:10:28,099
雖然我不曉得原因

120
00:10:28,100 --> 00:10:30,632
但你這次很明顯又想偏袒惡魔吧

121
00:10:31,633 --> 00:10:34,399
是嗎 我也不知道

122
00:10:38,333 --> 00:10:41,399
我女兒想要跟那個鏈鋸的人道謝

123
00:10:42,033 --> 00:10:43,332
謝謝

124
00:10:43,966 --> 00:10:46,465
我在公司碰到惡魔威脅要吃掉我

125
00:10:46,466 --> 00:10:47,999
我拔腿就跑

126
00:10:48,000 --> 00:10:50,532
仔細一看
對方穿著公安的制服

127
00:10:50,533 --> 00:10:51,999
所以我想跟他道謝

128
00:10:52,633 --> 00:10:55,032
他根本不鳥男人的性命

129
00:10:55,033 --> 00:10:57,199
把我連人帶車給甩出去

130
00:10:57,200 --> 00:10:59,532
是個頭上插著鏈鋸的惡魔...

131
00:11:03,200 --> 00:11:06,565
只要我再進一步調查
並且稟報上頭

132
00:11:06,566 --> 00:11:09,932
血之魔人
與袒護她的你都會被處分

133
00:11:10,933 --> 00:11:13,099
既然沒有人員死亡

134
00:11:13,100 --> 00:11:15,765
那麼只要你答應我一個條件

135
00:11:15,766 --> 00:11:17,032
我這次就先放過你

136
00:11:22,166 --> 00:11:24,565
條件就是你要老實聽我的話

137
00:11:25,200 --> 00:11:28,265
你很笨很幼稚又沒有道德感

138
00:11:28,266 --> 00:11:30,299
我身為你的前輩

139
00:11:30,300 --> 00:11:32,132
也自認算是有正義感

140
00:11:33,000 --> 00:11:35,165
只要你肯聽我的話

141
00:11:35,166 --> 00:11:37,032
就能保住現在得到的生活

142
00:11:37,066 --> 00:11:38,332
1

143
00:11:40,100 --> 00:11:42,465
怎麼樣 聽懂了就回答我

144
00:11:46,433 --> 00:11:48,099
我會牢牢記在腦子裡的

145
00:11:50,033 --> 00:11:52,032
儘管放心吧

146
00:11:52,033 --> 00:11:55,565
我不像你們那樣雄心壯志充滿抱負

147
00:11:55,566 --> 00:11:57,565
只會做些渺小的夢想

148
00:11:58,566 --> 00:12:00,899
但我會跟你一樣

149
00:12:00,900 --> 00:12:02,765
一定會認真做事

150
00:12:03,133 --> 00:12:05,365
所以你就好好地期待吧

151
00:12:09,533 --> 00:12:12,299
總之講話要用敬語

152
00:12:12,300 --> 00:12:15,832
好喔 這個我也會好好考慮一下的

153
00:12:16,600 --> 00:12:19,399
本院全面禁止吸菸

154
00:12:19,400 --> 00:12:20,932
謝謝各位的合作

155
00:12:21,933 --> 00:12:24,565
對吧 就說老子無罪了

156
00:12:27,400 --> 00:12:30,032
既然都知道了
就趕快解開這個東西

157
00:12:30,566 --> 00:12:32,999
這樣真的沒有問題嗎

158
00:12:33,000 --> 00:12:36,332
萬一這個魔人將來真的失控殺人了

159
00:12:36,333 --> 00:12:38,932
到時就是放過她的阿秋要負責耶

160
00:12:39,500 --> 00:12:41,165
我們畢竟是惡魔獵人

161
00:12:41,866 --> 00:12:43,632
不管惡魔或魔人

162
00:12:43,633 --> 00:12:45,732
只要能利用就該善加利用

163
00:12:46,800 --> 00:12:48,632
但敵人就是敵人

164
00:12:48,633 --> 00:12:50,132
只能拿來利用

165
00:12:51,166 --> 00:12:53,332
所以我不打算跟妳混熟

166
00:13:25,700 --> 00:13:26,732
進來吧

167
00:13:27,300 --> 00:13:28,365
打擾了

168
00:13:36,700 --> 00:13:39,099
他說 回過神之後才發現

169
00:13:39,100 --> 00:13:41,165
自己不知不覺走出了巡邏範圍

170
00:13:41,833 --> 00:13:45,532
然後看見一棟
"感覺是超壞的惡魔住的房子”

171
00:13:45,533 --> 00:13:47,799
碰巧在裡頭遇見蝙蝠惡魔

172
00:13:48,699 --> 00:13:52,099
於是淀治變成鏈鋸
驅逐了蝙蝠惡魔

173
00:13:52,100 --> 00:13:55,132
但緊接著就遭到水蛭惡魔襲擊

174
00:13:55,133 --> 00:13:57,965
最後水蛭惡魔是由4課驅逐

175
00:13:57,966 --> 00:13:59,999
另外蝙蝠與水蛭身上

176
00:14:00,000 --> 00:14:02,065
並沒有發現鎗的肉片

177
00:14:02,900 --> 00:14:04,432
報告完畢了

178
00:14:07,400 --> 00:14:08,599
辛苦你了

179
00:14:09,366 --> 00:14:12,532
但是 淀治跟帕瓦

180
00:14:12,533 --> 00:14:16,432
怎麼會跑到那麼遠的地方
卻完全沒有察覺異狀呢

181
00:14:17,100 --> 00:14:19,665
因為他們笨到令人難以置信的程度

182
00:14:19,766 --> 00:14:22,865
但離開巡邏範圍屬於違規行為

183
00:14:22,866 --> 00:14:24,465
你應該也知道吧

184
00:14:24,866 --> 00:14:27,198
這次並沒有人員因此喪命

185
00:14:27,199 --> 00:14:30,065
以結果來說
我們還成功驅逐兩隻惡魔

186
00:14:30,066 --> 00:14:31,932
我認為不必繼續追究

187
00:14:37,533 --> 00:14:38,932
我知道了

188
00:14:39,600 --> 00:14:41,665
那麼 我先告辭了

189
00:14:42,966 --> 00:14:46,232
你的個性是不是
變得比較沒那麼死板了

190
00:14:47,766 --> 00:14:51,465
是不是因為
跟淀治一起生活的關係

191
00:14:52,233 --> 00:14:53,865
怎麼會

192
00:14:53,866 --> 00:14:55,698
我一點也沒有任何變化

193
00:14:55,733 --> 00:14:56,299
་

194
00:14:56,300 --> 00:14:57,965
告辭

195
00:15:05,733 --> 00:15:09,732
い
1

196
00:16:21,233 --> 00:16:21,499
ගි
G

197
00:16:29,666 --> 00:16:31,065
在哪裡啊 哪裡...

198
00:16:57,333 --> 00:16:58,732
今天午餐吃什麼

199
00:16:59,433 --> 00:17:00,732
咖哩

200
00:17:00,733 --> 00:17:01,865
讚耶

201
00:17:05,433 --> 00:17:07,432
怎樣啊 是惡魔嗎

202
00:17:15,066 --> 00:17:17,532
這間房子也太小了吧

203
00:17:21,266 --> 00:17:23,632
希望你能把家裡一個房間

204
00:17:23,633 --> 00:17:25,632
讓帕瓦借住一陣子

205
00:17:25,866 --> 00:17:26,232
:

206
00:17:26,233 --> 00:17:28,932
我認為你肯定能成為

207
00:17:28,933 --> 00:17:30,832
淀治與帕瓦的好項圈

208
00:17:31,333 --> 00:17:32,599
-為什麼一定要...
-喵子不要跑啦

209
00:17:32,600 --> 00:17:34,599
-把麻煩的人物通通塞到我家
++

210
00:17:34,800 --> 00:17:36,632
-這種事還需要多說嗎
-看起來超好吃的

211
00:17:36,633 --> 00:17:38,799
-因為你是我最信任的人啊
-不准你擅自拿去吃

212
00:17:39,400 --> 00:17:40,599
這是老子的了

213
00:17:40,966 --> 00:17:42,532
那是我的最強吐司耶

214
00:17:42,866 --> 00:17:44,932
好...好的

215
00:17:45,466 --> 00:17:48,432
畢竟一直讓她住在這裡也很奇怪

216
00:17:52,200 --> 00:17:53,665
沒錯

217
00:17:54,400 --> 00:17:57,032
你不需要擔心帕瓦會不聽話

218
00:17:57,033 --> 00:17:59,265
她說過她會乖乖的

219
00:17:59,833 --> 00:18:01,199
不會有事的

220
00:18:03,500 --> 00:18:05,499
老子討厭蔬菜 扔了

221
00:18:06,366 --> 00:18:07,032
胡蘿蔔

222
00:18:08,166 --> 00:18:09,765
不可以亂丟蔬菜

223
00:18:09,766 --> 00:18:10,899
妳這傢伙

224
00:18:10,966 --> 00:18:12,099
不覺得這樣對待蔬菜

225
00:18:12,100 --> 00:18:14,132
很不尊重辛苦的菜農嗎

226
00:18:14,133 --> 00:18:15,432
惡魔

227
00:18:16,900 --> 00:18:18,232
上廁所

228
00:18:18,233 --> 00:18:20,599
老子習慣偶爾才沖一次大便

229
00:18:20,600 --> 00:18:21,765
給我沖掉

230
00:18:21,766 --> 00:18:22,932
臭死人了

231
00:18:23,233 --> 00:18:25,465
老子習慣偶爾才洗一次澡

232
00:18:25,466 --> 00:18:26,599
給我去洗澡

233
00:18:26,600 --> 00:18:27,732
有夠髒的啦

234
00:18:28,333 --> 00:18:30,299
你們到底是怎樣啊

235
00:18:30,300 --> 00:18:32,599
人類未免也太過纖細了吧

236
00:18:32,600 --> 00:18:33,965
對不對啊喵子

237
00:18:43,766 --> 00:18:47,532
那個混蛋
突然跑來住還給我亂搞一通

238
00:18:47,533 --> 00:18:49,999
惡魔連自己的大便都不會沖嗎

239
00:18:50,000 --> 00:18:51,832
還把蔬菜留著不吃

240
00:18:52,133 --> 00:18:53,032
小子

241
00:18:54,300 --> 00:18:55,899
是妳啊 大便惡魔

242
00:18:55,900 --> 00:18:58,765
妳的大便黏在馬桶上
怎麼刷都刷不掉啦

243
00:19:12,066 --> 00:19:13,532
來吧 怎麼啦

244
00:19:13,533 --> 00:19:14,865
你很高興吧

245
00:19:14,866 --> 00:19:16,232
揉吧...

246
00:19:22,133 --> 00:19:23,665
不過這是有條件的

247
00:19:25,100 --> 00:19:28,099
你可以揉老子的胸部
但只能揉三次

248
00:19:29,000 --> 00:19:30,299
休
揉三次...

249
00:19:31,266 --> 00:19:33,965
揉第一次是因為救了喵子

250
00:19:33,966 --> 00:19:36,632
揉第二次 是因為你殺了蝙蝠

251
00:19:36,633 --> 00:19:37,632
第三次

252
00:19:37,633 --> 00:19:39,599
則是因為你在武士頭面前袒護我

253
00:19:39,600 --> 00:19:41,099
所以給你揉三次

254
00:19:41,833 --> 00:19:44,699
當初說要讓你揉胸部只是騙你的

255
00:19:44,700 --> 00:19:47,532
不過就當作你努力的報酬
讓你揉三次

256
00:19:47,966 --> 00:19:50,032
你就心懷感激地揉吧

257
00:19:57,200 --> 00:19:58,932
天使...

258
00:20:13,700 --> 00:20:16,065
伊時里德
木村美香
传々木陽米
山田玲子
川崎美穗 池内 舞

259
00:21:08,266 --> 00:21:11,032
HP制作
山本 和 男
渡辺裕
齋藤
舞
伊藤实沙

260
00:21:17,633 --> 00:21:17,999
7

